Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou in internationaal verband een interessant inzicht verschaffen » (Néerlandais → Allemand) :

1. verheugt zich over de landenspecifieke aanbevelingen van de Commissie die door de Raad werden aangenomen; wijst erop dat er ruimte voor verbetering is; is verheugd dat deze aanbevelingen gedetailleerder zijn dan de vorige versies en meer inzicht verschaffen in de ijverigheid van de lidstaten om eerder aangegane verplichtingen na te komen; is verheugd over de verklaring van de Commissie dat "beleid niet alleen goed doordacht moet zijn, maar ook op ...[+++]

1. begrüßt die vom Rat angenommenen länderspezifischen Empfehlungen der Kommission für das Euro-Währungsgebiet; weist darauf hin, dass Verbesserungsmöglichkeiten bestehen; begrüßt, dass diese Empfehlungen detaillierter sind als in früheren Jahren und ein besseres Bild davon vermitteln, wie engagiert die Mitgliedstaaten den Verpflichtungen nachkommen, die sie in der Vergangenheit eingegangen sind; begrüßt die Erkenntnis der Kommission, „dass erfolgreiche Politik nicht nur gut konzipiert sein muss, sondern auch politischen und gesell ...[+++]


1. verheugt zich over de landenspecifieke aanbevelingen van de Commissie die door de Raad werden aangenomen; wijst erop dat er ruimte voor verbetering is; is verheugd dat deze aanbevelingen gedetailleerder zijn dan de vorige versies en meer inzicht verschaffen in de ijverigheid van de lidstaten om eerder aangegane verplichtingen na te komen; is verheugd over de verklaring van de Commissie dat „beleid niet alleen goed doordacht moet zijn, maar ook op ...[+++]

1. begrüßt die vom Rat angenommenen länderspezifischen Empfehlungen der Kommission für das Euro-Währungsgebiet; weist darauf hin, dass Verbesserungsmöglichkeiten bestehen; begrüßt, dass diese Empfehlungen detaillierter sind als in früheren Jahren und ein besseres Bild davon vermitteln, wie engagiert die Mitgliedstaaten den Verpflichtungen nachkommen, die sie in der Vergangenheit eingegangen sind; begrüßt die Erkenntnis der Kommission, „dass erfolgreiche Politik nicht nur gut konzipiert sein muss, sondern auch politischen und gesell ...[+++]


6. onderstreept dat het belangrijk is bilaterale vrijhandelsakkoorden af te sluiten tussen de EU en, met name, Zuid-Amerikaanse en Aziatische groeiende economieën in de context van een toenemende groei en vrijheid om in internationaal verband te concurreren op wederzijds erkende transparante en eerlijke voorwaarden; erkent dat vrijhandelsakkoorden niet alleen elk van de partijen in staat stellen van schaalvoordelen te profiteren, maar de EU ook de gelegenheid bieden ...[+++]

6. hebt es als wichtig hervor, dass im Zuge der Steigerung des Wachstums und der Ausweitung der Freiheit, unter gegenseitig anerkannten, transparenten und fairen Bedingungen international zu konkurrieren, bilaterale Freihandelsabkommen zwischen der EU und Wachstumsvolkswirtschaften insbesondere in Südamerika und Asien geschlossen werden; stellt fest, dass Freihandelsabkommen zum einen Größenvorteile für alle Parteien des Abkommens entstehen lassen und zum anderen der EU die Möglichkeit bieten, sich auf die Wirtschaftszweige mit dem S ...[+++]


Een eventueel lidmaatschap zou in internationaal verband een interessant inzicht verschaffen in de opvattingen die er onder de Taiwanese bevolking over de toekomst van dit land als zelfstandige staat leven, en zou waarschijnlijk ook een verandering voor de betrekkingen met de Volksrepubliek China betekenen.

Dies wäre ein international interessanter Hinweis darauf, wie das Volk von Taiwan seine Zukunft als unabhängiger Staat sieht und würde wahrscheinlich eine Veränderung in den Beziehungen zur Volksrepublik China herbeiführen.


14. acht dit essentieel om de EU de nodige geloofwaardigheid te verschaffen om in internationaal verband het voortouw te nemen met het oog op de onderhandelingen op de Klimaatconferentie van Kopenhagen (COP15) over een overeenkomst voor de periode na 2012;

14. ist der Ansicht, dass dies von größter Bedeutung ist, um der EU die notwendige Glaubwürdigkeit zu verschaffen, damit sie mit Blick auf die Verhandlungen bei den COP15-Gesprächen in Kopenhagen über eine Übereinkunft für die Zeit nach 2012 auf internationaler Ebene eine Führungsrolle übernehmen kann;


17. het voornemen van de Commissie om een Europees geïntegreerd monitoring- en reactiesysteem voor milieu en gezondheid in te stellen; dit moet synergieën opleveren en de uitwisseling van gegevens en methoden vergemakkelijken en daardoor een beter inzicht verschaffen in het verband tussen milieu en volksgezondheid.

17. die Absicht der Kommission, ein integriertes europäisches Überwachungs- und Reaktionssystem für Umwelt und Gesundheit einzurichten, mit dem Synergien geschaffen und der Austausch von Daten und Methoden erleichtert werden sollen, um zu einem besseren Verständnis des Zusammenhangs zwischen Umwelt und Gesundheit zu gelangen.


17. het voornemen van de Commissie om een Europees geïntegreerd monitoring- en reactiesysteem voor milieu en gezondheid in te stellen; dit moet synergieën opleveren en de uitwisseling van gegevens en methoden vergemakkelijken en daardoor een beter inzicht verschaffen in het verband tussen milieu en volksgezondheid.

17. die Absicht der Kommission, ein integriertes europäisches Überwachungs- und Reaktionssystem für Umwelt und Gesundheit einzurichten, mit dem Synergien geschaffen und der Austausch von Daten und Methoden erleichtert werden sollen, um zu einem besseren Verständnis des Zusammenhangs zwischen Umwelt und Gesundheit zu gelangen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou in internationaal verband een interessant inzicht verschaffen' ->

Date index: 2021-11-03
w