Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou juist fundamenteel anders " (Nederlands → Duits) :

Dit onderdeel heeft vooral ten doel ervoor te zorgen dat er bij het identificeren en voorbereiden van investeringsprojecten in Europa fundamenteel anders te werk wordt gegaan, door de wijze waarop overheden en private investeerders zich over investeringsprojecten informeren te verbeteren.

Hauptzweck dieser Programmkomponente ist es, einen grundlegend neuen Ansatz für die Identifizierung und Vorbereitung großer Investitionsvorhaben in Europa einzuführen, indem die Art und Weise verbessert wird, wie private Investoren und öffentliche Stellen an Investitionsvorhaben herangehen und sich einschlägige Informationen verschaffen.


De inmenging door de lidstaten in de interne markt moet grondig worden aangepakt en subsidies die schadelijk zijn voor het milieu moeten worden afgebouwd. Energie-efficiëntie op de eerste plaats: energie-efficiëntie moet fundamenteel anders worden bekeken; zij moet worden beschouwd als energiebron op zichzelf, zodat zij op voet van gelijkheid kan concurreren met opwekkingscapaciteit; Overgang naar een duurzaam koolstofarme maatschappij: ervoor zorgen dat plaatselijk geproduceerde energie, ook die uit hernieuwbare bronnen, gemakkelijk en efficiënt in het net kan worden opgenomen. Het leiderschap op technologisch geb ...[+++]

Vorrang für Energieeffizienz: Energieeffizienz grundlegend überdenken und als eigenständige Energiequelle behandeln, damit sie gleichberechtigt mit Erzeugungskapazität konkurrieren kann. Übergang auf eine dauerhaft CO -arme Gesellschaft: Sicherstellung, dass vor Ort erzeugte Energie – auch aus erneuerbaren Quellen – einfach und effizient in das Netz eingespeist werden kann; Förderung der technischen Vorreiterrolle der EU durch Entwicklung der nächsten Generation der Technologien für erneuerbare Energien und Erringen einer Spitzenstellung bei der Elektromobilität, während europäische Unternehmen die Ausfuhren steigern und weltweit in Wet ...[+++]


Het is een fundamenteel onderdeel van het ontwikkelingsbeleid dat ik voorsta om juist deze vrouwen rechten en veiligheid bieden.

Diesen Frauen Rechte zu verschaffen und ihnen Sicherheit zu garantieren ist ein grundlegender Teil der Entwicklungspolitik, für den ich mich einsetzen möchte.


Daarom moeten zij niet alleen toezien op de juiste toepassing van de in hun eigen grondgebied verschuldigde belasting, maar zouden ook de andere lidstaten moeten bijstaan om te zorgen voor de juiste toepassing van de belasting die verband houdt met een op hun grondgebied verrichte activiteit maar verschuldigd is in een andere lidstaat.

Daher müssen sie nicht nur die richtige Erhebung der geschuldeten Steuer in ihrem eigenen Hoheitsgebiet kontrollieren, sondern sollten auch anderen Mitgliedstaaten Amtshilfe gewähren, um die richtige Erhebung der Steuer sicherzustellen, die im Zusammenhang mit einer in ihrem Hoheitsgebiet erfolgten Tätigkeit in einem anderen Mitgliedstaat geschuldet wird.


Het visserijbeleid, dat 20 jaar oud is, moet fundamenteel anders.

Diese 20 Jahre alte gemeinsame Politik bedarf einer grundlegenden Überarbeitung.


4. Erkend wordt dat bij crisisbeheersing communicatie van fundamenteel belang is, zowel binnen de regio zelf (soms problematisch wegens de geografische en geomorfologische aspecten van de regio), als met andere delen van het land en andere nabije regio's.

4. Die grundlegende Bedeutung der Kommunikation für die Bewältigung von Notfällen, und zwar sowohl innerhalb des Gebiets, wo sie manchmal aufgrund seiner geografischen und geländespezifischen Merkmale schwierig ist, als auch mit den anderen Landesteilen und anderen benachbarten Regionen wird anerkannt.


3. Een financiële correctie kan betekenen dat forfaitaire correcties worden toegepast als het Sapard-orgaan niet de juiste controleprocedures heeft ingevoerd of dit orgaan die procedures niet juist heeft toegepast, en ook dat wordt geweigerd om de geplande financiële correctie te verrekenen met de uitgaven voor andere projecten.

(3) Eine Finanzkorrektur kann in der Form erfolgen, dass in den Fällen, in denen die Sapard-Stelle keine ordnungsgemäßen Kontrollen festgelegt oder durchgeführt hat, pauschale Berichtigungen vorgenommen werden, und dass es abgelehnt wird, die vorgesehene Finanzkorrektur mit Ausgaben für andere Projekte zu verrechnen.


Het is dus van fundamenteel belang het juiste evenwicht te vinden tussen sectorspecifieke regelgeving en de concurrentieregels.

Daher ist die Schaffung eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen der bereichsspezifischen Regulierung und den Wettbewerbsregeln von grundlegender Bedeutung.


In de context van de mondialisering van de kapitaalsbewegingen en de industriële strategieën en rekening houdend met de diepgaande wijzigingen van de economische structuren vormen zij een fundamenteel recht van de werknemers en, dragen zij, mits zij op de juiste manier worden toegepast, bij tot de doeltreffendheid en de sociale aanvaarding van herstructureringen van ondernemingen.

Angesicht der Globalisierung der Kapitalbewegungen und der industriellen Strategien sowie der tiefgreifenden Veränderungen der Wirtschaftsstrukturen stellen sie entscheidende Rechte der Arbeitnehmer dar und tragen, wenn sie korrekt vorgenommen werden, zur Effizienz und zur sozialen Akzeptanz von Umstrukturierungsmaßnahmen von Unternehmen bei.


Juist zij die weten dat veel burgers huiverig zijn voor de invoering van de gemeenschappelijke munt en juist zij die zich de politieke en technische moeilijkheden, belemmeringen en het verzet realiseren, kunnen niet anders dan u hun erkenning uit te spreken gezien de reeds afgelegde weg: U hebt een jaar geleden in Madrid de naam "euro" gegeven aan de gemeenschappelijke munt.

Gerade wer das Zaudern und Zagen vieler Bürgerinnen und Bürger vor der Einführung der gemeinsamen Währung kennt und gerade wer sich der politischen und technischen Schwierigkeiten, Hindernisse und Widerstände bewußt ist, kann Ihnen angesichts des bereits zurückgelegten Wegs die Anerkennung nicht versagen: Sie haben in Madrid vor einem Jahr der einheitlichen Währung den Namen "Euro" gegeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou juist fundamenteel anders' ->

Date index: 2021-01-12
w