Wat Hongkong betreft, zou dit periodie
k overleg als volgt kunnen worden georganiseerd: a) de bijeenkomsten moeten jaarlijks plaatsvinden; b) zowel de Europese Commissie als de regering van Hongkong moeten op dit overleg adequaat zijn vertegenwoordigd; en c) de agenda voor elke bijeenko
mst moet betrekking hebben op alle praktische kwesties die in de
betrekkingen tussen beide partijen aan de ord ...[+++]e zijn en moet vooraf door beide partijen zijn goedgekeurd.Im Falle Hongkong
s geschieht dies am besten in Form von regelmäßigen Konsultationen, die wie folgt zu organisieren wären: (a) die Konsultationen müssten jährlich stattfinden, (b) die Europäische Kommission und die Regierung von Hongkong müssten in adäquater Weise vertreten sein, und (c) die Tagesordnung für jedes
Treffen müsste von beiden Seiten einvernehmlich im voraus festgelegt werden
und müsste sich auf einen breiten ...[+++] Kreis konkreter, die beiderseitigen Beziehungen betreffender Themen erstrecken.