Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de gebruiker te programmeren gate arrays
Gate arrays naar wens aanpassen
Gate arrays programmeren
Planningen overmaken aan betrokken personen

Traduction de «zou kunnen overmaken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het overmaken van gelden,afkomstig uit heffingen

Transferierung der aus Umlagen stammenden Geldmittel


planningen overmaken aan betrokken personen

Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können


zich partij kunnen stellen en in rechte kunnen optreden van een consumentenbond

Öffnung des Rechtsweges für die Verbraucher


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können


gate arrays die door de gebruiker kunnen worden geprogrammeerd | gate arrays naar wens aanpassen | door de gebruiker te programmeren gate arrays | gate arrays programmeren

Field Programmable Gate Array
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie erkent dat in iedere kandidaat-lidstaat vele betrokkenen enorme inspanningen hebben verricht en zich continu met toewijding hebben ingezet om SAPARD operationeel te maken, ofschoon deze inspanningen in enkele gevallen waarschijnlijk onvoldoende zullen zijn om nog voor eind 2001 SAPARD-middelen te kunnen overmaken.

Die Kommission erkennt die gewaltigen Anstrengungen der zahlreichen Beteiligten in den einzelnen Bewerberländern und ihr anhaltendes und großes Engagement bei der Vorbereitung des Einsatzes von Sapard an, wenngleich diese Bemühungen wohl in einigen Fällen nicht ausreichen werden, um zu gewährleisten, dass die Sapard-Mittel bis Ende 2001 fließen können.


De inspanningen zullen worden gericht op het verbeteren van de gegevensinzameling, het beperken van de overmakingskosten, het vergemakkelijken van het gebruik van de financiële sector voor het overmaken van geld, en het onderzoeken van de manieren waarop de overmakingen meer effect op het ontwikkelingsbeleid kunnen hebben.

Die Anstrengungen müssen vor allem abzielen auf die Verbesserung der Datenerhebung, die Senkung der Überweisungskosten, die Erleichterung der Nutzung des Finanzsektors als Überweisungskanal und die Suche nach Möglichkeiten, wie sich die Wirkung der Überweisungen auf entwicklungspolitische Maßnahmen weiter steigern lässt.


Bijgevolg wordt aan de Koning de mogelijkheid geboden om overheidsinstellingen - dat zijn alle mogelijke administratieve overheden (overheidsdiensten, openbare instellingen,.), ongeacht hun overheidsniveau (federaal, gewestelijk,.) - bij besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en na advies van het Beheerscomité van het eHealth-platform en van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer te verplichten om bepaalde gegevens die door hen worden beheerd op elektronische wijze mee te delen aan het eHealth-platform, opdat dit laatste deze gegevens vervolgens verder zou kunnen overmaken aan andere bestemmelingen di ...[+++]

Daher hat der König die Möglichkeit, die öffentlichen Einrichtungen - das heisst alle Verwaltungsbehörden (öffentliche Dienststellen, öffentliche Einrichtungen, usw.), auf allen staatlichen Ebenen (föderal, regional, usw.) - durch einen im Ministerrat beratenen Erlass und nach Stellungnahme des Verwaltungsausschusses der eHealth-Plattform und des Ausschusses für den Schutz des Privatlebens zu verpflichten, der eHealth-Plattform auf elektronischem Wege bestimmte Daten mitzuteilen, für deren Verwaltung sie sorgen, damit die eHealth-Plattform diese Daten anderen Adressaten übermitteln kann, die sie zur Ausführung ihrer Aufgaben benötigen.


tegengaan van hersenvlucht, waarborgen dat in het buitenland werkzame arbeidskrachten gemakkelijker geld kunnen overmaken naar hun land van herkomst en bevorderen van de circulaire migratie.

die Abwanderung qualifizierter Fachkräfte verhindern, die Geldüberweisungen der Wanderarbeitnehmer in ihr Heimatland erleichtern und die zirkuläre Migration verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit vormt geen probleem voor de effectenafwikkeling tijdens de openingsuren van TARGET [10], omdat TARGET-deelnemers dan moeiteloos gelden van de ene rekening naar de andere kunnen overmaken.

Dieser Umstand stellt kein Problem für die Wertpapierabrechnung während der TARGET [11]-Betriebszeiten dar, da die TARGET-Teilnehmer Gelder mühelos von einem Konto auf ein anderes transferieren können.


Dit vormt geen probleem voor de effectenafwikkeling tijdens de openingsuren van TARGET [10], omdat TARGET-deelnemers dan moeiteloos gelden van de ene rekening naar de andere kunnen overmaken.

Dieser Umstand stellt kein Problem für die Wertpapierabrechnung während der TARGET [11]-Betriebszeiten dar, da die TARGET-Teilnehmer Gelder mühelos von einem Konto auf ein anderes transferieren können.


De inspanningen zullen worden gericht op het verbeteren van de gegevensinzameling, het beperken van de overmakingskosten, het vergemakkelijken van het gebruik van de financiële sector voor het overmaken van geld, en het onderzoeken van de manieren waarop de overmakingen meer effect op het ontwikkelingsbeleid kunnen hebben.

Die Anstrengungen müssen vor allem abzielen auf die Verbesserung der Datenerhebung, die Senkung der Überweisungskosten, die Erleichterung der Nutzung des Finanzsektors als Überweisungskanal und die Suche nach Möglichkeiten, wie sich die Wirkung der Überweisungen auf entwicklungspolitische Maßnahmen weiter steigern lässt.


- meer doen aan samenwerking, ondersteuning en capaciteitsopbouw in de partnerlanden, zodat er een goed migratiebeheersbeleid kan worden ontwikkeld, migratiebevorderende factoren kunnen worden aangewezen en de ontwikkeling van doeltreffende aanpassingsmaatregelen kan worden ondersteund; braindrain tegengaan met maatregelen op het gebied van opleiding, aanwerving, terugkeer, fatsoenlijk werk, ethische aanwervingsnormen en door de trends op de eigen arbeidsmarkten te analyseren, degelijke arbeidsvoorwaarden te bieden, scholing en beroepsopleidingen te verzorgen die aansluiten op de behoeften van de arbeidsmarkt en gebruik te maken van de ...[+++]

- die Zusammenarbeit mit Partnerländern, deren Unterstützung und den dortigen Kapazitätenaufbau im Hinblick auf die Ausarbeitung von Strategien zur besseren Steuerung der Migration, die Ermittlung von Push-Faktoren der Migration und die Förderung der Entwicklung wirksamer Anpassungsmaßnahmen verstärken; den Brain Drain abschwächen, indem Maßnahmen in den Bereichen Aus- und Weiterbildung, Einstellung, Rückführung, Arbeitsnormen, Einstellung unter Berücksichtigung ethischer Grundsätze eingeleitet und Trends auf den Arbeitsmärkten der Partnerländer analysiert, angemessene Arbeitsstandards eingehalten sowie Bildungs- und Fortbildungssysteme ...[+++]


In het bestek van deze overwegingen is een eerste kwestie het potentieel van het geld dat migranten naar hun thuisland overmaken en in het bijzonder hoe de transactiekosten van deze geldzendingen kunnen worden verminderd en manieren kunnen worden gevonden daarmee ontwikkelingsgerichte investeringen aan te moedigen.

Eine erste Frage im Rahmen dieser Überlegungen betrifft das Potenzial der Migrantenüberweisungen, insbesondere die Möglichkeiten der Senkung der damit verbundenen Überweisungskosten und die Prüfung von Wegen zur Förderung entwicklungsorientierter Investitionen.


De Commissie erkent dat in iedere kandidaat-lidstaat vele betrokkenen enorme inspanningen hebben verricht en zich continu met toewijding hebben ingezet om SAPARD operationeel te maken, ofschoon deze inspanningen in enkele gevallen waarschijnlijk onvoldoende zullen zijn om nog voor eind 2001 SAPARD-middelen te kunnen overmaken.

Die Kommission erkennt die gewaltigen Anstrengungen der zahlreichen Beteiligten in den einzelnen Bewerberländern und ihr anhaltendes und großes Engagement bei der Vorbereitung des Einsatzes von Sapard an, wenngleich diese Bemühungen wohl in einigen Fällen nicht ausreichen werden, um zu gewährleisten, dass die Sapard-Mittel bis Ende 2001 fließen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou kunnen overmaken' ->

Date index: 2023-10-31
w