Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zou mevrouw laperrouze hartelijk willen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik was schaduwrapporteur van dit verslag over de tweede strategische toetsing van dit beleid en ik zou mevrouw Laperrouze hartelijk willen bedanken voor haar inspanningen die succesvol geleid hebben tot de compromistekst die nu voor ons ligt.

Ich war der Schattenberichterstatter für das Dokument zur zweiten Überprüfung der Strategie für diese Politik, und ich möchte Frau Laperrouze für ihr großes Engagement danken, eine Kompromisslösung für diesen Bericht zu erzielen.


Ik zou de rapporteur alsook de schaduwrapporteur, mevrouw Handzlik, hartelijk willen bedanken voor hun treffende omschrijving van de huidige stand van zaken.

Ich möchte der Frau Berichterstatterin und auch der Frau Schattenberichterstatterin, Frau Handzlik, für die im Wesentlichen zutreffende Beschreibung der Lage danken, in der wir uns befinden.


« Mevrouw [ .] zou niet willen dat het einde van het recht op opvang met materiële hulp leidt tot een recht op financiële of andere hulp in het raam van de sociale bijstand.

« Frau [ .] möchte nicht, dass das Ende des Rechtes auf Aufnahme mit einer materiellen Hilfe die Eröffnung des Rechtes auf finanzielle oder andere Hilfe im Rahmen der Sozialhilfe bedeutet.


Daarom ben ik ook blij met de routekaart van de Commissie over gelijkheid van vrouwen en mannen. Ik zou onze rapporteur, mevrouw Sartori, hartelijk willen bedanken voor haar goede initiatiefverslag.

alles Themen, die in meinen Augen immer wieder angesprochen und aufgegriffen werden müssen. Insofern begrüße ich auch den Fahrplan der Kommission zur Gleichstellung der Geschlechter und möchte mich bei unserer Berichterstatterin, Frau Sartori, für ihren guten Initiativbericht bedanken.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen zou ik de rapporteur, mevrouw Lévai hartelijk willen bedanken en feliciteren met deze resolutie van het Europees Parlement.

– (PL) Herr Präsident! Ich möchte zunächst der Berichterstatterin, Frau Lévai, danken und ihr zu ihrer Arbeit am hier vorliegenden Entschließungsentwurf des Europäischen Parlaments gratulieren.


Daarom ben ik ook blij met de routekaart van de Commissie over gelijkheid van vrouwen en mannen. Ik zou onze rapporteur, mevrouw Sartori, hartelijk willen bedanken voor haar goede initiatiefverslag.

alles Themen, die in meinen Augen immer wieder angesprochen und aufgegriffen werden müssen. Insofern begrüße ich auch den Fahrplan der Kommission zur Gleichstellung der Geschlechter und möchte mich bei unserer Berichterstatterin, Frau Sartori, für ihren guten Initiativbericht bedanken.


Mevrouw de voorzitter, voor ik mijn toespraak afrond, zou ik al het personeel van de Rekenkamer dat aan de totstandkoming van dit verslag heeft bijgedragen, hartelijk willen bedanken.

Erlauben Sie mir, sehr geehrte Frau Vorsitzende, meinen Vortrag damit zu beenden, dass ich dem gesamten Personal des Rechnungshofes herzlichen Dank sage für seinen Beitrag zur Erstellung dieses Berichts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou mevrouw laperrouze hartelijk willen' ->

Date index: 2022-09-30
w