Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "zou moeten uitgroeien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen


bouwrijp terrein waarvoor bijdragen voor de ontsluiting betaald moeten worden

baureifes, erschließungsbeitragspflichtiges Grundstück
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze mogen niet beperkt blijven tot zuiver economische banden, maar moeten uitgroeien tot een werkelijk beleid van gezamenlijke ontwikkeling. Alleen op die manier kunnen in deze zone stabiliteit, welzijn en veiligheid worden gewaarborgd.

Sie dürfen nicht länger als rein wirtschaftliche Beziehungen verstanden werden, sondern müssen in eine wirkliche Politik der gemeinsamen Entwicklung münden, durch die allein Stabilität, Wohlstand und Sicherheit in diesen Regionen gewährleistet werden können.


De lidstaten moeten hiervoor voldoende middelen beschikbaar stellen zodat dit netwerk kan uitgroeien tot het belangrijkste mechanisme voor de oplossing van grensoverschrijdende problemen (samen met het SOLVIT-netwerk), de uitwisseling van beste praktijken en de verbetering van de toegang tot overheidsopdrachten voor het MKB.

Es sollte eine angemessene Mittelausstattung erhalten, damit es (zusammen mit dem SOLVIT-Netz) die Lösung grenzübergreifender Probleme und den Austausch bewährter Verfahren befördern und den Zugang mittelständischer Unternehmen zu öffentlichen Ausschreibungen verbessern kann.


De Europese jongeren moeten kunnen uitgroeien tot solidaire, verantwoordelijke, actieve en verdraagzame burgers in pluralistische samenlevingen.

Es geht darum, die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass sich die jungen Europäer besser als solidarische, verantwortungsbewusste, aktive und tolerante Bürger in pluralistischen Gesellschaften behaupten können.


Het Handvest zou tot een eigen Europese 'Bill of Rights' moeten uitgroeien".

Die Charta sollte zu Europas ,Bill of Rights' werden.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat de eerbiediging en de bevordering van democratie en mensenrechten, en specifiek de rechten van vrouwen, de rechtsstaat, de versterking van veiligheid, democratische stabiliteit en welvaart, een eerlijke verdeling van inkomen, rijkdom en kansen in de samenleving, en derhalve ook de bestrijding van corruptie en de bevordering van goed bestuur, fundamentele beginselen en doelstellingen van de Europese Unie zijn en als gemeenschappelijke waarden moeten gelden die wij delen met de ENB-partnerlanden, en dat deze moeten uitgroeien tot essentiële doel ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Achtung und Förderung von Demokratie und Menschenrechten, und insbesondere der Rechte von Frauen, die Rechtsstaatlichkeit, die Stärkung der Sicherheit, demokratische Stabilität, Wohlstand, die gerechte Verteilung des Einkommens, des Vermögens und der Chancen in der Gesellschaft und daher die Bekämpfung der Korruption und die Förderung verantwortungsvoller Staatsführung zu den Gründungsprinzipien und Zielen der Europäischen Union gehören und gemeinsame, mit den ENP-Partnerländern geteilte Werte darstellen und Hauptziele der ENP werden müssen,


De Europese Raad van Barcelona heeft in 2002 als doel gesteld dat de Europese onderwijs- en opleidingsstelsels vóór 2010 moeten uitgroeien tot een kwaliteitsreferentie op wereldniveau.

Auf seiner Tagung von Barcelona im Jahr 2002 hat der Europäische Rat das Ziel festgelegt, die Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in der Europäischen Union bis 2010 zu einer weltweiten Qualitätsreferenz zu machen.


De Voedselautoriteit zou moeten uitgroeien tot een wetenschappelijke autoriteit inzake voedselveiligheid voor de gehele Europese Unie.

Diese Behörde sollte für die gesamte Union zur höchsten wissenschaftlichen Autorität im Bereich der Lebensmittelsicherheit werden.


Degenen die oprecht in dit ideaal geloven, betogen dat Europa het kanaal moet worden waardoor alle belangrijkste activiteiten worden uitgevoerd en dat Europa uiteindelijk tot een soort Verenigde Staten van Europa zou moeten uitgroeien, met de Lid-Staten als de samenstellende onderdelen daarvan.

Die härteten Verfechter dieser Glaubenslehre sagen, Europa müsse das Medium werden, durch das alle wichtigen Tätigkeiten erfolgen; Europa sollte letztendlich eine Art Vereinigte Staaten von Europa mit den Mitgliedern als ihren Bestandteilen werden.


Het GBVB zou tot een belangrijk handvat voor het bestendigen van de vrede en stabiliteit in Oost-Europa, het Middellandse zeebekken en elders moeten uitgroeien.

Die GASP sollte sich zu einem wichtigen Werkzeug zur Festigung von Frieden und Stabilität in Osteuropa, im Mittelmeerraum und anderswo entwickeln.


Als we tegemoet willen komen aan de groeiende verwachtingen en hoop van de externe landen en de volkeren van Europa, dan moeten we uitgroeien tot een echte speler van wereldformaat, een opdracht waar we nog maar pas aan begonnen zijn.

Wenn wir die steigenden Erwartungen und Hoffnungen der Länder außerhalb und der Völker innerhalb Europas erfüllen möchten, müssen wir auf der Weltbühne auftreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou moeten uitgroeien' ->

Date index: 2022-11-20
w