Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Indicatoren van problematisch wedden herkennen
Inningsopdrachten afgeven
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Signalen van problematisch gokken herkennen
Signalen van problematisch wedden herkennen
Tekenen van problematisch wedden herkennen
Vergunningen afgeven
Vergunningen verstrekken
Verzorgen van signalen in glasvezels
Verzorgen van signalen in optische vezels

Traduction de «zou signalen afgeven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
signalen van problematisch wedden herkennen | tekenen van problematisch wedden herkennen | indicatoren van problematisch wedden herkennen | signalen van problematisch gokken herkennen

Symptome von Wettsucht erkennen


verzorgen van signalen in glasvezels | verzorgen van signalen in optische vezels

optische Signalverarbeitung


berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

Briefe aushändigen | Briefe zustellen | Korrespondenz zustellen | Lieferungen zustellen


vergunningen afgeven | vergunningen verstrekken

Bewilligungen erteilen | Genehmigungen erteilen


inningsopdrachten afgeven

Erteilung der Einziehungsanordnungen


afgeven van uit de markt genomen fruit aan de distilleerbedrijven

Abtretung an die Destillationsindustrie von aus dem Handel gezogenem Obst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zal echter alleen werken als de marktprijzen de juiste signalen afgeven.

Dies kann jedoch nur gelingen, wenn die Marktpreise die richtigen Signale aussenden.


Een markt met de juiste prijzen zou signalen afgeven over waar en wanneer hernieuwbare energie zou moeten worden opgewekt.

Ein Markt mit adäquaten Preisen würde signalisieren, wo und wann Strom aus erneuerbaren Quellen erzeugt werden könnte.


Dit zal echter alleen werken als de marktprijzen de juiste signalen afgeven.

Dies kann jedoch nur gelingen, wenn die Marktpreise die richtigen Signale aussenden.


Maar er is ook nog de communicatiekant van deze hele kwestie en die is belabberd. Allereerst natuurlijk in Duitsland, waar zoveel verschillende instituten, overheden en zelfs meerdere ministers allemaal verschillende signalen afgeven.

Es gibt aber auch noch den Teil des ganzen Problems, bei dem es um die Kommunikation geht, und dieser Teil war eine Katastrophe, vor allem natürlich in Deutschland, wo so viele verschiedene Organe, Behörden, und sogar eine Reihe von Ministern allesamt verschiedene Signale gegeben haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van haar kant blijft Europa maar onduidelijke signalen afgeven over de toetreding, dit helpt de situatie ook niet echt.

Für seinen Teil vermittelt Europa noch immer ambivalente Botschaften über den Beitritt, die nichts zu einer Lösung beitragen.


Pas wanneer de lidstaten signalen afgeven om duidelijk te maken dat zij de mondiale crisis gezamenlijk willen aanpakken, vindt er een kentering plaats en houden de markten de betrokken landen nauwlettend in de gaten.

Erst als von den Mitgliedstaaten Signale ausgingen, dass sie gewillt waren, zusammen gegen die globale Krise vorzugehen, entspannte sich die Lage und die Märkte hörten auf, gebannt auf die Staaten zu starren.


De basis-herfinancieringstransacties vormen de belangrijkste open-markttransacties van het Eurosysteem en spelen een sleutelrol bij het sturen van de rente, het beheersen van de liquiditeitsverhoudingen in de markt en het afgeven van signalen omtrent de koers van het monetaire beleid.

Die Hauptrefinanzierungsgeschäfte sind die wichtigsten Offenmarktgeschäfte des Eurosystems; ihnen kommt bei der Verfolgung der Ziele der Offenmarktgeschäfte - nämlich die Zinssätze und Liquidität im Markt zu steuern und Signale bezüglich des geldpolitischen Kurses zu setzen - eine Schlüsselrolle zu.


Open-markttransacties spelen een belangrijke rol bij het monetaire beleid van het Eurosysteem en dienen voor het sturen van de rente, het beheersen van de liquiditeitsverhoudingen op de markt en het afgeven van signalen omtrent de koers van het monetaire beleid.

Offenmarktgeschäfte spielen eine wichtige Rolle in der Geldpolitik des Eurosystems. Sie werden eingesetzt, um die Zinssätze und Liquidität am Markt zu steuern und Signale bezüglich des geldpolitischen Kurses zu geben.


Open-markttransacties spelen een belangrijke rol bij het monetaire beleid van het Eurosysteem en zijn gericht op het sturen van de rente, het beheersen van de liquiditeitsverhoudingen in de markt en het afgeven van signalen omtrent de koers van het monetaire beleid.

Offenmarktgeschäfte spielen für die Geldpolitik des Eurosystems eine wichtige Rolle; sie können eingesetzt werden, um die Zinssätze und die Liquidität am Markt zu steuern und Signale bezüglich des geldpolitischen Kurses zu setzen.


De EU dient een volwaardige en constructieve rol te blijven spelen en zal positieve signalen blijven afgeven door haar eigen interne hervorming van de landbouwsector voort te zetten, zoals omschreven in de recente oriëntaties voor hervorming van de katoen-, suiker-, olijfolie- en tabaksector.

Die EU sollte weiterhin eine konstruktive Rolle spielen und durch die Fortsetzung ihrer internen Agrarreformen positive Signale aussenden, wie kürzlich in den Leitlinien für die Reform in den Sektoren Baumwolle, Zucker, Olivenöl und Tabak beschrieben.


w