Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Een aanvraag terugtrekken
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Terugtrekken tijdens verzetsprocedure
Zich uit de politiek terugtrekken
Zich uit het politieke leven terugtrekken

Traduction de «zou terugtrekken zodat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich uit de politiek terugtrekken | zich uit het politieke leven terugtrekken

sich aus dem politischen Leben zurückziehen


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


een aanvraag terugtrekken

ein Patent zurücknehmen | ein Patent zurückziehen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. verlangt van alle betrokken landen dat deze alle vormen van rechtstreekse en onrechtstreekse hulp aan in Syrië strijdende gewapende groeperingen beëindigen en druk uitoefenen op groeperingen met wie zij banden hebben zodat deze hun buitenlandse strijders uit Syrië terugtrekken en elke verspreiding naar buurlanden in deze geplaagde regio voorkomen;

5. fordert, dass alle beteiligten Länder jegliche direkte oder indirekte Unterstützung der in Syrien kämpfenden bewaffneten Gruppen einstellen und die Gruppen, mit denen sie in Verbindung stehen, unter Druck setzen, ihre ausländischen Kämpfer aus Syrien abzuziehen und eine Ausweitung auf die Nachbarländer dieses mit Problemen belasteten Raums abzuwenden;


Voor ons zou het ideaal zijn als het GVB werd geschrapt of als het Verenigd Koninkrijk zich eruit zou terugtrekken, zodat de lidstaten weer zeggenschap krijgen over hun eigen wateren.

Ideal für uns wäre die Aufhebung der GFP oder der Ausstieg des Vereinigten Königreichs, und damit würde es den Mitgliedstaaten ermöglicht, die Kontrolle über ihre Gewässer wiederzugewinnen.


4. is verheugd over de inspanningen van de Arabische Liga gericht op het beëindigen van het vreselijke geweld in Syrië; brengt het Syrische leiderschap in herinnering dat de laatste deadline voor het ondertekenen van het vredesinitiatief van de Arabische Liga op zondag 4 december is verstreken; spoort het Syrische regime aan het vredesinitiatief van de Arabische Liga onverwijld te ondertekenen en zich te houden aan het daarin bepaalde, zoals het terugtrekken van alle troepen uit dorpen en steden in het land, het vrijlaten van gearresteerden en het toelaten van waarnemers zodat ...[+++]

4. begrüßt das Bemühen der Führung der Arabischen Liga im Hinblick auf ein Ende der furchtbaren Gewalt in Syrien; weist das syrische Regime darauf hin, dass die letzte Frist für die Unterzeichnung der Friedensinitiative der Arabischen Liga am Sonntag, 4. Dezember 2011, ablief; fordert das syrische Regime auf, die Friedensinitiative der Arabischen Liga unverzüglich zu unterzeichnen und die Bedingungen wie den Rückzug aller Streitkräfte aus Städten und Kommunen im Land, die Freilassung der Gefangenen und die Zulassung von Beobachtern zur Überprüfung der Lage vor Ort entsprechend zu erfüllen;


Dit deel beoogt het schrappen van twee woorden. De socialistische fractie wil dit deel nu terugtrekken, zodat we naar ik hoop allen gezamenlijk voor een duurzamer vervoersbeleid zullen kunnen stemmen.

Die Sozialdemokratische Fraktion zieht diesen Teil zurück, so dass wir, wie ich hoffe, alle zusammen für eine nachhaltigere Verkehrspolitik stimmen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is van mening dat de middelen en deskundigheid van ECHO te ver worden opgerekt als er niet een dergelijke strategie wordt toegepast, zodat ECHO zich kan terugtrekken wanneer de noodfase voorbij is;

8. ist der Ansicht, dass Ressourcen und Fachwissen im Rahmen von ECHO zu stark strapaziert werden, falls eine solche Strategie nicht eingeführt wird, die es ECHO ermöglicht, sich aus den Ländern zurückzuziehen, sobald das Soforthilfestadium nicht mehr besteht;


De EU spreekt de hoop uit dat de politie- en veiligheidsdiensten van Lesotho zo spoedig mogelijk weer het volledige gezag in handen kunnen nemen, zodat de troepen van de SADC zich kunnen terugtrekken.

Die EU äußert die Hoffnung, daß die Polizei und die Sicherheitskräfte von Lesotho die Lage so bald wie möglich wieder uneingeschränkt beherrschen, um den Rückzug der SADC-Truppen zu ermöglichen.


Wat de curatele in Nederland betreft aanvaardde de Commissie het standpunt van de Nederlandse autoriteiten - ondersteund door hun juridische adviseurs en de curatoren - dat de mondelinge overeenkomst van 20 februari 1993 bindend was voor alle betrokken partijen, zodat de Staat zich niet unilateraal uit die overeenkomst zou hebben kunnen terugtrekken, zelfs indien haar later een mogelijk aantrekkelijker bod ter kennis zou zijn gebracht.

Hinsichtlich der Konkursverwaltung in den Niederlanden gab sich die Kommission mit der Auffassung der niederländischen Behörden zufrieden, die von ihren Rechtsberatern und von den Konkursverwaltern geteilt wurde, daß die mündliche Vereinbarung vom 20. Februar 1993 für alle Beteiligten verbindlich war, so daß sich der Staat nicht einseitig aus dieser Vereinbarung hätte zurückziehen können, auch wenn er später von einem attraktiveren Angebot erfahren hätte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou terugtrekken zodat' ->

Date index: 2022-03-04
w