Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen
Controleren of alle reizen volgens plan verlopen
Ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen
Ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen
Expireren
Tenietgaan
Toezicht houden op het verloop van alle reizen
Toezien op alle reisovereenkomsten
Verlopen
Verlopen bescheid
Verlopen document
Verlopen stuk
Verlopen titel
Vervallen
Zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

Vertaling van "zou verlopen dient " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
controleren of alle reisovereenkomsten goed verlopen | toezicht houden op het verloop van alle reizen | controleren of alle reizen volgens plan verlopen | toezien op alle reisovereenkomsten

Reisevorkehrungen treffen | Reisevorkehrungen überblicken | Reisevorbereitungen beaufsichtigen | Reisevorbereitungen überwachen




verlopen bescheid | verlopen document

nicht mehr gültige Urkunde


ervoor zorgen dat duikoperaties volgens plan verlopen

plangemäße Ausführung der Tauchgänge sicherstellen


ervoor zorgen dat reizen zonder incidenten verlopen | zorgen voor een incidentvrij verloop van reizen

störungsfreie Durchführung von Fahrten sicherstellen


expireren | tenietgaan | verlopen | vervallen

erlöschen | verfallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(13) Om te garanderen dat de dagelijkse werkzaamheden van Cepol efficiënt verlopen, dient de uitvoerend directeur te fungeren als Cepols wettelijk vertegenwoordiger en bestuurder, die onafhankelijk handelt bij de uitvoering van zijn plichten en erop toeziet dat Cepol de taken uitvoert waarin deze verordening voorziet.

(13) Um einen effizienten Alltagsbetrieb der EPA sicherzustellen, sollte der Exekutivdirektor der gesetzliche Vertreter und Leiter der EPA sein, seinen Pflichten unabhängig nachkommen können und sicherstellen, dass die EPA die in dieser Verordnung vorgesehenen Aufgaben erfüllt.


(11) Teneinde ervoor te zorgen dat meer transacties via gereglementeerde handelsplatformen en beleggingsondernemingen met systematische interne afhandeling verlopen, dient in deze verordening een handelsverplichting voor aandelen die tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten of die op een handelsplatform worden verhandeld, te worden ingevoerd voor beleggingsondernemingen.

(11) Um sicherzustellen, dass mehr Handelsbewegungen an regulierten Handelsplätzen und über systematische Internalisierer stattfinden, sollte mit dieser Verordnung für Wertpapierfirmen eine Handelspflicht für Aktien eingeführt werden, die zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen sind oder an einem Handelsplatz gehandelt werden.


Om de duurzaamheidsrapportage optimaal te laten verlopen dient de Commissie vennootschappen te blijven ondersteunen bij het gebruik van de juiste prestatie-indicatoren en methodologie voor hulpbronnenmeting, en zich te buigen over het gebruik van internationale normen.

Zur Optimierung der Berichterstattung über unternehmerische Nachhaltigkeit sollte die Kommission fortlaufende Orientierungshilfen über die entsprechenden Leistungsindikatoren und die Ressourcen-Messmethodik bereitstellen und die Anwendung internationaler Standards prüfen.


Om de overgang naar een concurrerender EU-staalindustrie sociaal verantwoord te laten verlopen, dient de staalsector, volgens het EESC, dezelfde toegang te hebben als andere sectoren tot Europese, nationale en regionale fondsen.

Im Interesse eines sozialverträglichen Übergangs zu einer wettbewerbsfähigeren EU-Stahlindustrie sollte die Stahlbranche nach Auffassung des EWSA den gleichen Zugang zu den verfügbaren europäischen, nationalen und regionalen Finanzmitteln haben wie andere Branchen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(18) Om te garanderen dat de dagelijkse werkzaamheden van Europol efficiënt verlopen, dient de uitvoerend directeur te fungeren als wettelijk vertegenwoordiger en bestuurder, die volledig onafhankelijk te werk kan gaan bij de uitvoering van alle taken en erop toeziet dat Europol de taken uitvoert die het agentschap op grond van deze verordening zijn toegekend.

(18) Um einen effizienten Betrieb von Europol sicherzustellen, sollte der Exekutivdirektor der rechtliche Vertreter und Leiter von Europol sein, seinen Aufgaben völlig unabhängig nachkommen können und sicherstellen, dass Europol die in dieser Verordnung vorgesehenen Aufgaben erfüllt.


(14) Om te waarborgen dat de operaties doeltreffend verlopen, dient het Agentschap ploegen grenswachten op te richten.

(14) Zur Gewährleistung der wirksamen Arbeit sollte die Agentur Teams aus Grenzschutzbeamten zusammenstellen.


Om een en ander eenvoudiger te laten verlopen dient er een systeem van controlelijsten beschikbaar te zijn voor gebruik, voor zover van toepassing, door bemanningsleden in alle fasen van de vluchtuitvoering met het luchtvaartuig in normale, abnormale en noodomstandigheden en -situaties.

Hierzu müssen Prüflisten vorliegen, die von den Besatzungsmitgliedern je nach Gegebenheit in allen Betriebsphasen des Luftfahrzeugs unter normalen und außergewöhnlichen Bedingungen sowie in Notfällen benutzt werden.


Om een en ander eenvoudiger te laten verlopen dient er een systeem van controlelijsten beschikbaar te zijn voor gebruik, voorzover van toepassing, door bemanningsleden in alle operationele fasen van het luchtvaartuig in normale, abnormale en noodomstandigheden en -situaties.

Hierzu müssen Prüflisten vorliegen, die von den Besatzungsmitgliedern je nach Gegebenheit in allen Betriebsphasen des Luftfahrzeugs unter normalen und außergewöhnlichen Bedingungen sowie in Notfällen benutzt werden.


(38) Om de rekening en verantwoording en de kwijtingsprocedure optimaal te doen verlopen, dient het tijdschema dat tot de kwijting leidt te worden gewijzigd.

(38) Zur Optimierung der Rechnungslegung und des Entlastungsverfahrens empfiehlt es sich, den Zeitplan für die Entlastung zu ändern.


* de te ruim opgezette uitzondering met betrekking tot "zaken die bij de rechter aanhangig zijn of zijn geweest of waarvoor vooronderzoeken, disciplinaire onderzoeken of opsporingsonderzoeken verlopen" dient beperkt te worden tot zaken die thans aanhangig zijn en tot wat noodzakelijk is om de openbaarmaking van informatie te voorkomen waardoor het recht op een eerlijk proces of de rechtsgang nadelig zou worden beïnvloed.

* Die zu weit gefaßte Ausnahme für "Sachen, die bei Gericht anhängig oder Gegenstand von Ermittlungsverfahren (einschließlich Disziplinarverfahren) sind oder waren oder die Gegenstand von Vorverfahren sind" sollte auf derzeit bei Gericht anhängige Sachen beschränkt werden, und zwar im notwendigen Umfang, um die Herausgabe von Informationen zu verhindern, die das Recht auf ein gerechtes Verfahren oder den ordnungsgemäßen Ablauf juristischer Verfahren beeinträchtigen würden.




Anderen hebben gezocht naar : expireren     tenietgaan     toezien op alle reisovereenkomsten     verlopen     verlopen bescheid     verlopen document     verlopen stuk     verlopen titel     vervallen     zou verlopen dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou verlopen dient' ->

Date index: 2021-04-20
w