Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zou voor eind 2002 gesloten " (Nederlands → Duits) :

Eind 2006 waren de nog betaalbaar te stellen kredieten gedaald tot 2,7% van de jaarlijkse begroting van het Cohesiefonds (vergeleken met circa 50% eind 2002, 39% eind 2003, 15% eind 2004 en 6,7% eind 2005).

Ende 2006 waren die noch offenen Mittelbindungen auf nur 2,7 % des Jahreshaushalts des Kohäsionsfonds zurückgegangen (gegenüber rund 50 % Ende 2002, 39 % Ende 2003, 15 % Ende 2004 und 6,7 % Ende 2005).


* Ondersteuning van China's belangstelling voor deelname aan het ITER-onderzoeksproject op het gebied van kernfusie, en verdere onderhandelingen over een overeenkomst over de eventuele gezamenlijke uitvoering van ITER, die eind 2003 gesloten zou moeten worden.

* Unterstützung der chinesischen Bemühungen um Mitwirkung beim ITER-Projekt Fusionsforschung und Fortsetzung der Aushandlung eines Abkommens (bis Ende 2003) über eine eventuelle gemeinsame Umsetzung von ITER.


Overeenkomstig het eind 2012 gesloten kadercontract zijn een folder, een poster en een korte video-animatie geproduceerd. De Commissie heeft deze aan de bevoegde autoriteiten van de lidstaten ter beschikking gesteld met het oog op verdere verspreiding (op grensposten, politiebureaus, consulaten enz.).

Gemäß dem Ende 2012 geschlossenen Rahmenvertrag über die wichtigsten zu erbringenden Leistungen wurden das Faltblatt, das Poster und eine kurze Videoanimation fertiggestellt und von der Kommission an die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten weitergegeben, damit sie von dort aus auf nationaler Ebene verbreitet werden können (an Grenzübergängen, in Polizeidienststellen, in Konsulaten usw.).


Met het oog op de buitenbedrijfstelling van de reactoren zijn de eenheden 1 en 2 in Kozloduy eind 2002 gesloten en de eenheden 3 en 4 eind 2006.

Die Blöcke 1 bis 2 in Kosloduj wurden Ende 2002 und die Blöcke 3 und 4 Ende 2006 zur Stilllegung abgeschaltet.


Een dergelijk akkoord zou voor eind 2002 gesloten moeten kunnen worden.

Der Abschluss einer solchen Vereinbarung sollte vor Ende 2002 möglich sein.


Dit is bijzonder zorgwekkend, aangezien de kredieten die in de begroting 2000 zijn opgevoerd en tegen eind 2003 niet zijn benut (de Commissie heeft de datum achteruitgeschoven van eind 2002 naar eind 2003), zullen worden geannuleerd.

Dies ist insofern besonders Besorgnis erregend, als die in den Haushalt des Jahres 2000 eingesetzten Mittel, die bis zum Ende des Jahres 2003 nicht abberufen worden sind (die Kommission hat die entsprechende Frist von Ende 2002 auf Ende 2003 verlängert), verfallen werden.


F. overwegende dat het op 17 december 2002 gesloten akkoord inzake machtsdeling voor de DRC eind december gevolgd werd door hernieuwde gevechten in het noordoostelijk deel van het land, hetgeen leidde tot een massale exodus van vluchtelingen naar Burundi,

F. in der Erwägung, dass das am 17. Dezember 2002 abgeschlossene Abkommen über die Machtteilung in der Demokratischen Republik Kongo Ende Dezember im Nordosten des Landes zu neuen Kämpfen geführt hat, weshalb viele Menschen nach Burundi geflüchtet sind,


Vervolgens heeft het ministerie van Economische Zaken in augustus een oproep tot het indienen van projecten gedaan. Deze is in oktober gesloten, waarna eind 2002-begin 2003 de selectieprocedure heeft plaatsgevonden.

Die Aufforderung zur Einreichung von Projekten wurde vom Wirtschaftsministerium im August eingeleitet und im Oktober abgeschlossen. Ende 2002/Anfang 2003 wurden dann die Projekte ausgewählt.


Op 29 november 1999 ondertekenden de voormalige eerste minister Ivan Kostov en Günter Verheugen, commissaris voor uitbreidingsaangelegenheden, een memorandum van overeenstemming dat de volgende afspraken behelsde: de eenheden 1 en 2 van de kerncentrale van Kozloduy zullen tegen eind 2002 worden gesloten. De eenheden 3 en 4 zullen respectievelijk voor 2008 en 2010 worden gesloten.

Am 29. November 1999 unterzeichneten der damalige Ministerpräsident Iwan Kostow and Günter Verheugen, für Erweiterung zuständiges Kommissionsmitglied, ein Memorandum of Understanding, in dem folgendes vorgesehen ist: Die Blöcke 1 und 2 des Kernkraftwerks Kosloduj sollen bis Ende 2002 stillgelegt werden; die Blöcke 3 und 4 sollen jeweils bis 2008 bzw. 2010 stillgelegt werden.


Met het oog op de ontmanteling van de reactoren 1 en 2 van de kerncentrale van Kozloduj voor eind 2002, heeft de minister van Energie van Bulgarije, de heer Kovachev, verklaard (8/01/2002) dat zijn land zich niet zal houden aan de verplichting tot het sluiten en ontmantelen van de gevaarlijke reactoren van het oude type, zoals is overeengekomen in het herziene partnerschap van de Europese Unie (EU) met Bulgarije, en in het memorandum van Sofia dat dit land in 1999 met de Commissie heeft gesloten.

Im Hinblick auf die Stilllegung der Blöcke 1 und 2 des Kernkraftwerks Kosloduj bis Ende 2002 hat der bulgarische Energieminister Kovachev mitgeteilt (8.1.2002), dass sein Land den Verpflichtungen zur Schließung und Stilllegung der gefährlichen Reaktoren alten Typs nicht nachkommen wird, wie es im Rahmen des revidierten Partnerschaftsabkommens und im Memorandum von Sofia, das Bulgarien 1999 mit der Kommission unterschrieben hat, vor ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou voor eind 2002 gesloten' ->

Date index: 2024-08-10
w