Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekendgemaakt protest
De handelingen van de Vergadering worden bekendgemaakt

Traduction de «zou zijn bekendgemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de datum waarop wordt bekendgemaakt dat de aanvrager of de houder in zijn rechten wordt hersteld

der Zeitpunkt der Bekanntmachung des Hinweises auf die Wiedereinsetzung in den vorigen Stand


de verordeningen worden bekendgemaakt in het Publikatieblad van de Gemeenschap

die Verordnungen werden im Amtsblatt der Gemeinscha,t veroeffentlicht %R F EWGV l9l,l


de handelingen van de Vergadering worden bekendgemaakt

die Verhandlungsniederschriften der Versammlung werden veroeffentlicht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in het geding zijnde bepaling leidt er evenwel toe dat de verzekeringsprestatie door de verzekeraar aan geen enkele begunstigde kan worden uitgekeerd in het geval waarin de verzekeringnemer die een algemene legataris heeft aangesteld maar wiens wettelijke erfgenamen niet bekend zijn, zoals te dezen, tijdens de in die bepaling bedoelde periode van twee jaar overlijdt : enerzijds, zou de algemene legataris immers geen aanspraak kunnen maken op de toepassing van artikel 110/1 van de wet van 25 juni 1992, aangezien het voordeel van die bepaling afhankelijk wordt gesteld van het verstrijken van de in de in het geding zijnde bepaling bedoel ...[+++]

Die fragliche Bestimmung führt jedoch dazu, dass die Versicherungsleistung durch den Versicherer keinem Begünstigten gewährt werden kann, falls der Versicherungsnehmer, der einen Universalvermächtnisnehmer bestimmt hat, dessen gesetzliche Erben jedoch nicht bekannt sind, wie im vorliegenden Fall, während des in dieser Bestimmung vorgesehenen Zeitraums von zwei Jahren verstirbt; einerseits könnte der Universalvermächtnisnehmer sich nämlich nicht auf die Anwendung von Artikel 110/1 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 berufen, da der Vorteil dieser Bestimmung vom Ablauf des in der fraglichen Bestimmung vorgesehenen Zeitraums von zwei Jahren ab ...[+++]


Vandaag zijn de winnaars bekendgemaakt van "Juvenes Translatores", de jaarlijkse vertaalwedstrijd van de Europese Commissie.

Die Europäische Kommission hat heute die Gewinner/innen ihres jährlichen Übersetzungswettbewerbs „Juvenes Translatores“ bekanntgegeben.


De winnaars van de eerste Natura 2000-prijzen zijn gisteren tijdens een plechtigheid in Brussel bekendgemaakt.

Gestern Abend wurden bei einem Festakt in Brüssel die Gewinner der ersten Natura 2000-Preise bekannt gegeben.


De winnaars van de EU-prijs voor cultureel erfgoed / Europa Nostra-prijzen van 2014 worden vandaag bekendgemaakt door de Europese Commissie en Europa Nostra.

Die Europäische Kommission und Europa Nostra, der europäische Verbund nichtstaatlicher Denkmalschutzorganisationen, geben heute die diesjährigen Gewinner des Preises der Europäischen Union für das Kulturerbe („European Union Prize for Cultural Heritage/Europa Nostra Awards“) bekannt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag zijn de namen van de winnaars van "Juvenes Translatores", de jaarlijks door de Europese Commissie georganiseerde wedstrijd voor jonge vertalers bekendgemaakt (zie volledige lijst van winnaars en scholen hieronder).

Heute werden die Namen der Siegerinnen und Sieger von Juvenes Translatores bekanntgegeben (Liste der Namen und der Schulen weiter unten). An dem Übersetzungswettbewerb für Sekundarschüler, den die Europäische Kommisssion jedes Jahr veranstaltet, hatten sich über 3000 Schüler aus 750 Schulen beteiligt.


Teneinde die bepaling aan te voeren, baseert de verzoekende partij zich, bij ontstentenis van een prejudicieel arrest van het Hof dat de bestreden bepaling zou hebben afgekeurd en in het Belgisch Staatsblad zou zijn bekendgemaakt binnen een termijn van zes maanden voorafgaand aan het instellen van haar beroep, op een arrest dat op 12 februari 2009 werd uitgesproken door het Hof van Justitie van de Europese Unie in de zaak Cobelfret (C-138/07).

Bei der Geltendmachung dieser Bestimmung basiert sich die klagende Partei in Ermangelung eines präjudiziellen Urteils des Hofes, das die angefochtene Bestimmung gerügt hätte und innerhalb einer sechsmonatigen Frist vor der Erhebung ihrer Klage im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht worden wäre, auf ein am 12. Februar 2009 vom Gerichtshof der Europäischen Union in Sachen Cobelfret (C-138/07) verkündetes Urteil.


Wanneer het aanbestedingsbericht ook plaatselijk wordt bekendgemaakt, moet het identiek zijn aan het in het Publicatieblad van de Europese Unie en op internet bekendgemaakte bericht en gelijktijdig worden bekendgemaakt.

Wird die Bekanntmachung auch lokal veröffentlicht, muss sie mit der im Amtsblatt der Europäischen Union und im Internet veröffentlichten Bekanntmachung identisch sein und mit dieser zeitgleich veröffentlicht werden.


(1) Advies van het Europees Parlement van 18 december 2003 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 19 februari 2004 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en standpunt van het Europees Parlement van 30 maart 2004 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).

(1) Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 18. Dezember 2003 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht), Gemeinsamer Standpunkt des Rates vom 19. Februar 2004 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht) und Standpunkt des Europäischen Parlaments vom 30. März 2004 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).


(3) Advies van het Europees Parlement van 23 oktober 2001 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad), gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 6 december 2001 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad) en besluit van het Europees Parlement van 16 januari 2002 (nog niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).

(3) Stellungnahme des Europäischen Parlaments vom 23. Oktober 2001 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht), Gemeinsamer Standpunkt des Rates vom 6. Dezember 2001 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht) und Beschluss des Europäischen Parlaments vom 16. Januar 2002 (noch nicht im Amtsblatt veröffentlicht).


Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, heeft vandaag tijdens de opening van de boekenbeurs van Göteborg (Zweden) de winnaars van de literatuurprijs van de Europese Unie voor 2013 bekendgemaakt, die de beste opkomende auteurs in Europa beloont.

Die EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, Androulla Vassiliou, hat heute in Schweden bei der Eröffnung der Göteborger Buchmesse die besten literarischen Newcomer in Europa mit dem Literaturpreis der Europäischen Union 2013 ausgezeichnet.




D'autres ont cherché : bekendgemaakt protest     zou zijn bekendgemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zou zijn bekendgemaakt' ->

Date index: 2024-11-20
w