Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stelregel

Traduction de «zouden als stelregel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(14) Volgens de resolutie van de Raad van 31 maart 1995 betreffende kwaliteitsverbetering en diversificatie van taalverwerving en taalonderwijs in de onderwijsstelsels van de Europese Unie(6) "zouden de leerlingen als stelregel de mogelijkheid moeten hebben in de leerplichtige leeftijd gedurende een periode van ten minste twee opeenvolgende jaren en zo mogelijk langer, twee andere Unie-talen dan de moedertaal (moedertalen) te leren".

(14) In der Entschließung des Rates vom 31. März 1995 betreffend die qualitative Verbesserung und Diversifizierung des Erwerbs von Fremdsprachenkenntnissen und des Fremdsprachenunterrichts in den Bildungssystemen der Europäischen Union(6) wird betont, dass die Schüler generell die Möglichkeit haben müssten, während der Pflichtschulzeit zwei Fremdsprachen der Europäischen Union jeweils zwei aufeinanderfolgende Jahre lang, möglichst aber noch länger, zu lernen.


Leerlingen zouden als stelregel de mogelijkheid moeten hebben in de leerplichtige leeftijd gedurende een periode van ten minste twee opeenvolgende jaren en zo mogelijk langer twee andere Unie-talen dan de moedertaal (moedertalen) te leren (resolutie van de Raad van 31 maart 1995).

Die Schüler müssten generell die Möglichkeit haben, während der Pflichtschulzeit zwei Fremdsprachen aus der Union jeweils zwei aufeinander folgende Jahre lang, möglichst aber noch länger, zu lernen (Entschließung des Rates vom 31. März 1995).


Wij zijn blij dat de Commissie werkt aan eenvoudigere procedures onder de stelregel "één fonds per programma", maar we zouden hiervan graag een meer gedetailleerde uitwerking zien. Bovendien, mijnheer de Voorzitter, willen wij dat het Europees Parlement voortaan een essentiële rol krijgt bij het opstellen van de strategische Commissiedocumenten voor de nieuwe programmeringsperiode, wij willen dat het Parlement op dit vlak medebeslissingsrecht krijgt.

Wir begrüßen die Bemühungen der Europäischen Kommission, die Verfahren mithilfe des Prinzips „ein Fonds, ein Programm“ zu vereinfachen, aber wir werden zunächst die Details abwarten, und wir wünschen, dass das Europäische Parlament, insbesondere im Hinblick auf die Ausarbeitung der strategischen Dokumente der Europäischen Kommission für den neuen Programmplanungszeitraum, von nun an eine wesentliche Rolle spielen wird und ihm das Recht auf Mitentscheidung eingeräumt wird.


(14) Volgens de resolutie van de Raad van 31 maart 1995 betreffende kwaliteitsverbetering en diversificatie van taalverwerving en taalonderwijs in de onderwijsstelsels van de Europese Unie(6) "zouden de leerlingen als stelregel de mogelijkheid moeten hebben in de leerplichtige leeftijd gedurende een periode van ten minste twee opeenvolgende jaren en zo mogelijk langer, twee andere Unie-talen dan de moedertaal (moedertalen) te leren".

(14) In der Entschließung des Rates vom 31. März 1995 betreffend die qualitative Verbesserung und Diversifizierung des Erwerbs von Fremdsprachenkenntnissen und des Fremdsprachenunterrichts in den Bildungssystemen der Europäischen Union(6) wird betont, dass die Schüler generell die Möglichkeit haben müssten, während der Pflichtschulzeit zwei Fremdsprachen der Europäischen Union jeweils zwei aufeinanderfolgende Jahre lang, möglichst aber noch länger, zu lernen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4 bis) Overwegende dat in de resolutie van de Raad van 31 maart 1995 betreffende kwaliteitsverbetering en diversificatie van taalverwerving en taalonderwijs in de onderwijsstelsels van de Europese Unie(1) wordt verklaard dat de leerlingen als stelregel de mogelijkheid zouden moeten hebben in de leerplichtige leeftijd gedurende een periode van ten minste twee opeenvolgende jaren per taal en zo mogelijk langer twee andere Unietalen dan de moedertaal (moedertalen) te leren; __________

(4a) In der Entschließung des Rates vom 31. März 1995 betreffend die qualitative Verbesserung und Diversifizierung des Erwerbs von Fremdsprachenkenntnissen und des Fremdsprachenunterrichts in den Bildungssystemen der Europäischen Union heißt es, daß Schüler allgemein die Möglichkeit erhalten sollten, in der Pflichtschulzeit jeweils mindestens zwei aufeinanderfolgende Jahre lang und nach Möglichkeit über einen längeren Zeitraum zwei Fremdsprachen neben ihrer/-n Muttersprache(-n) zu erlernen. ____________


- Rekening houdend met de ontwikkeling en de vorderingen van het taalonderwijs in alle Lid-Staten van de Unie gedurende de laatste tien jaar, zouden de leerlingen als stelregel de mogelijkheid moeten hebben in de leerplichtige leeftijd gedurende een periode van ten minste twee opeenvolgende jaren en zo mogelijk langer, twee andere Unie-talen dan de moedertaal (moedertalen) te leren; het gaat hierbij om meer dan een kennismaking met de taal, en wel om verwerving van duidelijk omschreven vaardigheden. Het is de taak van de verschillend ...[+++]

- In Anbetracht der Entwicklungen und Fortschritte, die in den letzten zehn Jahren in allen Mitgliedstaaten der Union auf dem Gebiet des Fremdsprachenunterrichts zu verzeichnen waren, müßten die Schüler generell die Möglichkeit haben, während der Pflichtschulzeit zwei Fremdsprachen aus der Union jeweils zwei aufeinanderfolgende Jahre lang, möglichst aber noch länger, zu lernen. Dieser Unterricht sollte sich nicht nur auf eine Einführung beschränken, sondern genau definierte Fähigkeiten vermitteln. Jeder Mitgliedstaat legt selbst Art und Niveau der jeweiligen Sprachkompetenz sowie geeignete Formen für ihre Anerkennung fest.




D'autres ont cherché : stelregel     zouden als stelregel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden als stelregel' ->

Date index: 2021-03-29
w