Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden belangrijke wijzigingen » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel de vaststellingsprocedures krachtens de Verdragen voor beide maatregelen verschillen, zouden belangrijke wijzigingen van deze evenwichtige aanpak vereisen dat de Commissie haar voorstellen heroverweegt.

Nach dem AEUV gelten zwar für beide Maßnahmen unterschiedliche Annahmeverfahren, doch sähe sich die Kommission im Falle substantieller Änderungen an ihrem Konzept gezwungen, ihre Vorschläge zu überdenken.


Hoewel de vaststellingsprocedures krachtens de Verdragen voor beide maatregelen verschillen, zouden belangrijke wijzigingen van deze evenwichtige aanpak vereisen dat de Commissie haar voorstellen heroverweegt.

Nach dem AEUV gelten zwar für beide Maßnahmen unterschiedliche Annahmeverfahren, doch sähe sich die Kommission im Falle substantieller Änderungen an ihrem Konzept gezwungen, ihre Vorschläge zu überdenken.


“Wij hebben geconstateerd dat er veel kan worden verbeterd en tot mijn genoegen heeft de Commissie al belangrijke wijzigingen in de wetgeving voorgesteld voor de volgende financiële programmeringsperiode die verbetering zouden kunnen brengen in de doeltreffendheid van de integratie van onderdanen van derde landen“.

Den Feststellungen der Prüfer des Hofes zufolge bestünde erheblicher Verbesserungsbedarf, und er freue sich, dass die Kommission für den nächsten Finanzplanungszeitraum bereits bedeutende Änderungen der Rechtsvorschriften vorgeschlagen habe, welche die Wirksamkeit der Integration von Drittstaatsangehörigen verbessern könnten.


2. wijst erop dat uitvoeringshandelingen in het kader van ontwikkelingssamenwerking vaak gebaseerd zijn op voorafgaand overleg met derden, waardoor het moeilijker is om in een laat stadium van de formele comitéprocedure nog wijzigingen aan te brengen; benadrukt bijgevolg dat een vroegere kennisgeving van en dialoog met het Parlement, zoals momenteel door de instellingen wordt besproken met het oog op de nieuwe externefinancieringsinstrumenten voor de periode 2014-2020, een belangrijke stap zouden vormen om efficiënter gebruik te make ...[+++]

2. weist darauf hin, dass Durchführungsrechtsakte im Bereich Entwicklungszusammenarbeit häufig auf vorherigen Konsultationen mit Dritten basieren, was die Vornahme von Änderungen in einem fortgeschrittenen Stadium des formellen Komitologieverfahrens erschwert; betont daher, dass die frühere Unterrichtung des Parlaments und ein früherer Dialog mit dem Parlament als sie gegenwärtig von den Organen im Vorgriff auf die neuen externen Finanzierungsinstrumente 2014-2020 diskutiert werden, ein wichtiger Schritt hin zu einer wirksameren Nutzung der Kontrollbefugnisse des Parlaments wäre;


Door de wijzigingen zouden sterkere banden en verdere samenwerking met belangrijke opkomende mondiale partners mogelijk worden.

Die Änderungen würden es daher ermöglichen, die Beziehungen zu den wichtigen aufstrebenden Partnerländern auf globaler Ebene zu stärken und weiter auszubauen.


Hij maakte wel duidelijk dat, indien er zich belangrijke wijzigingen zouden voordoen, de Commissie passende maatregelen zou nemen.

Er bekräftigte aber, dass die Kommission geeignete Maßnahmen einleiten werde, falls deutliche Veränderungen eintreten würden.


Volgens het pact moeten de programma's bestaan uit de middellangetermijndoelstelling voor de begrotingssituatie van de betrokken lidstaat, de belangrijkste veronderstellingen omtrent de verwachte economische ontwikkelingen en belangrijke economische variabelen, een beschrijving van de budgettaire en andere economische beleidsmaatregelen en een analyse van de wijze waarop wijzigingen in de veronderstellingen de begrotings- en de schuldsituatie nadelig zouden kunnen be ...[+++]

Nach dem Stabilitäts- und Wachstumspakt müssen die Programme das mittelfristige haushaltspolitische Ziel des Mitgliedstaates, die Hauptannahmen über die voraussichtliche wirtschaftliche Entwicklung und über wichtige ökonomische Variablen, eine Darstellung der haushaltspolitischen und sonstigen wirtschaftspolitischen Maßnahmen sowie eine Untersuchung der Auswirkungen von Änderungen der genannten Annahmen auf die Haushaltslage und den Schuldenstand enthalten .


De programma's bestaan uit de middellangetermijndoelstelling voor de begrotingssituatie van de betrokken lidstaat, de belangrijkste veronderstellingen omtrent de verwachte economische ontwikkelingen en belangrijke economische variabelen, een beschrijving van de budgettaire en andere economische beleidsmaatregelen en een analyse van de wijze waarop wijzigingen in de veronderstellingen de begrotings- en de schuldsituatie nadelig zouden kunnen beïnvloeden. ...[+++]

Die Programme enthalten das mittelfristige haushaltspolitische Ziel des Mitgliedstaates, die Hauptannahmen über die voraussichtliche wirtschaftliche Entwicklung und über wichtige ökonomische Variablen, eine Darstellung der haushaltspolitischen und sonstigen wirtschaftspolitischen Maßnahmen sowie eine Untersuchung der Auswirkungen von Änderungen der genannten Annahmen auf die Haushaltslage und den Schuldenstand.


Omdat het Verdrag talloze overeenkomsten en wijzigingen daarop vervangt, waardoor het gebrek aan transparantie in belangrijke documenten van de Europese Unie wordt verminderd; omdat de voornaamste constitutionele en juridische fundamenten en beleidsterreinen van de Europese Unie in één document bijeen worden gebracht; omdat het Verdrag aan de basis ligt van een effectiever functioneren van de Europese instellingen; omdat het een bijdrage levert aan de tenuitvoerlegging van de Lissabon-strategie; omdat het de problemen weg ...[+++]

Weil er eine Reihe von Verträgen und geänderten Übereinkommen ersetzt und zu mehr Transparenz bei den Schlüsseldokumenten der Europäischen Union beiträgt; weil er die wichtigsten verfassungsrechtlichen und gesetzlichen Grundlagen und Politiken der Europäischen Union in einem einzigen Dokument vereint, weil er die Grundlage für ein effektiveres Funktionieren der Organe der EU bildet, weil er zur Umsetzung der Lissabon-Strategie beiträgt; weil er Problemen vorbeugt, die die Anwendung der derzeitigen Verträge in der Zukunft mit sich br ...[+++]


De wijzigingen die betrekking hebben op een gebied dat aangewezen is overeenkomstig de Richtlijnen 79/409/EEG en 92/43/EEG of die de verwezenlijking van een aan een milieueffectenstudie onderworpen ontwerp beogen mogelijk te maken of nog die betrekking hebben op gebieden waarin bedrijven zich zouden kunnen vestigen die een belangrijk risico inhouden voor de personen, de goeden of het milieu in de zin van de Richtlijn 96/82/EG of die in de opneming voorzien van gebieden die ...[+++]

Als " nicht geringfügig" gelten die Abänderungen, die ein gemäss den Richtlinien 79/409/EWG und 92/43/EWG bestimmtes Gebiet betreffen, oder die zur Verwirklichung eines einer Umweltverträglichkeitsprüfung unterworfenen Projekts bestimmt sind, oder die Gebiete betreffen, in denen sich Betriebe niederlassen könnten, die mit bedeutenden Risiken für Personen, Güter oder Umwelt im Sinne von der Richtlinie 96/82/EWG verbunden sind, oder die Abänderungen, die Eintragung von zu Wohnzwecken bestimmten Gebieten sowie von öffentlich genutzten Gebieten oder Infrastrukturen in der Nähe solcher Betriebe vorsehen.


w