Overwegende dat het echtpaar Wiese-Küsters waarbij zich andere bezwaardindieners aansluiten, achten dat het bosgebied van Buchenbusch dat een Natura 2000-gebied vormt niet beschadigd mag worden door de doorgang van een nieuwe leiding, des te meer daar er andere mogelijkheden voor het tracé bestaan (3 ervan worden vermeld) die hetzij via het noordoos
ten om het bos heen zouden lopen, hetzij langs de rand van het bos zoud
en lopen waarbij de negatieve gevolgen van de doorgang en het aantal om te hakken bomen verminderd zouden worden en op
...[+++] verschillende manieren verbonden zouden worden met het tracé achter het bos voorgenomen door het ontwerp van gewestplannen; dat ze overigens vermelden dat de noordoostelijke hoek van hun terrein ongeveer 30 fruitbomen bevat die een groenscherm vormen dat als visuele en geluidsbescherming dient ten opzichte van de SST-lijn omgehakt zou moeten worden en dat hun onroerende goederen tenslotte een ernstige waardevermindering zouden ondergaan; In der Erwägung, dass die Eheleute Wiese-Küsters, denen sich andere Beschwerdeführer anschliessen, der Ansicht sind, dass das Forstgebiet Buchenbusch, das ein Natura 2000 bildet, durch das
Vorhandensein einer neuen Leitung nicht beschädigt werden darf, zumal Alternativen zur Trasse bestehen (es werden 3 Alternativen erwähnt), die entweder den Wald über den Nord-Osten umgehen würden, oder am Rande des Waldes füh
ren würden, und die negative Auswirkung der Durchquerung und die Anzahl der zu fällenden Bäume reduzieren würden, und die sich
...[+++] auf verschiedene Weisen an die im Entwurf des Sektorenplans vorgesehene Trasse jenseits des Waldes anschliessen könnten; dass sie andererseits darauf hinweisen, dass die Nord-Ost-Ecke ihres Grundstücks, die etwa 30 Obstbäume enthält und einen Pflanzenschirm, der als visueller und akustischer Schutz gegen die Hochgeschwindigkeitslinie bildet, geopfert würde und dass ihr Immobilienvermögen letztendlich eine starke Wertminderung erleiden würde;