Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden eigenlijk drie oude richtlijnen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

We zouden eigenlijk drie oude richtlijnen moeten schrappen voor iedere nieuwe richtlijn die we plannen, maar er wordt niets in deze richting gedaan.

Für jede neue Richtlinie, die jetzt vorgesehen ist, müssten wir eigentlich drei alte aufgeben.


We zouden eigenlijk drie oude richtlijnen moeten schrappen voor iedere nieuwe richtlijn die we plannen, maar er wordt niets in deze richting gedaan.

Für jede neue Richtlinie, die jetzt vorgesehen ist, müssten wir eigentlich drei alte aufgeben.


Begin 2015 heeft de Europese Commissie vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers geraadpleegd met betrekking tot de vraag of de volgende drie richtlijnen zouden moeten worden samengevoegd in één wetgevende tekst: het algemene kader betreffende de informatie en de raadpleging van werknemers, collectief ontslag en de overgang van ondernemingen.

Anfang 2015 hörte die Europäische Kommission Arbeitgeber- und Arbeitnehmer zu der Frage an, ob die folgenden drei Richtlinien zu einem Rechtstext zusammenzufassen seien: der allgemeine Rahmen für die Unterrichtung und Anhörung von Arbeitnehmern, Massenentlassungen und Übergang von Unternehmen.


Beide regels zijn onverenigbaar en indien de Europese Gemeenschap zou besluiten het Verdrag van Den Haag te ondertekenen, dan zouden bovengenoemde drie richtlijnen dienovereenkomstig moeten worden aangepast.

Diese Vorschriften sind unvereinbar und für den Fall, dass die Europäische Gemeinschaft die Annahme des Übereinkommens beschließen sollte, müssten die drei zuvor genannten Richtlinien angepasst werden.


Heel veel kwesties die eigenlijk aan de uitvoerende organen zouden moeten overgelaten, vereisen nu drie lezingen in het Parlement en de Raad.

Derzeit finden zu häufig jeweils drei Lesungen im Parlament und im Rat zu Fragen statt, die eigentlich an die Exekutive überwiesen werden sollten.


Begin 2015 heeft de Europese Commissie vertegenwoordigers van werkgevers en werknemers geraadpleegd met betrekking tot de vraag of de volgende drie richtlijnen zouden moeten worden samengevoegd in één wetgevende tekst: het algemene kader betreffende de informatie en de raadpleging van werknemers, collectief ontslag en de overgang van ondernemingen.

Anfang 2015 hörte die Europäische Kommission Arbeitgeber- und Arbeitnehmer zu der Frage an, ob die folgenden drei Richtlinien zu einem Rechtstext zusammenzufassen seien: der allgemeine Rahmen für die Unterrichtung und Anhörung von Arbeitnehmern, Massenentlassungen und Übergang von Unternehmen.


Spreken over coherentie in het ontwikkelingsbeleid zouden wij eigenlijk bijvoorbeeld met de heer Prodi moeten doen, die al van bij het begin een enorme kans gemist heeft, want hij heeft het beleid voor ontwikkelingssamenwerking laten versnipperen over drie commissarissen, en dat is al een vooruitgang in plaats van vier, ik geef het toe, maar laat staan dat dit een coherent beleid kan waarborgen.

Eigentlich führen wir hier eine Debatte unter Überzeugten, und das ist schade. Über Kohärenz in der Entwicklungspolitik sollten wir eigentlich beispielsweise mit Herrn Prodi sprechen, der bereits von Anfang an insofern eine große Chance vertan hat, als er die Politik für Entwicklungszusammenarbeit auf drei Kommissare hat verteilen lassen. Das ist zwar zugegebenermaßen bereits ein Fortschritt gegenüber vier Kommissaren, eine kohärente Politik kann dadurch jedoch nicht gewä ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden eigenlijk drie oude richtlijnen moeten' ->

Date index: 2023-12-14
w