Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden gaan verrichten " (Nederlands → Duits) :

B. overwegende dat de Spaanse autoriteiten de volgende dag in Mijas onder deerniswekkende omstandigheden in een vrachtwagen 36 mensen hebben aangetroffen die uit Noord-Afrika kwamen en die tijdelijk zwart werk zouden gaan verrichten ergens in de EU,

B. in der Erwägung, daß die spanischen Behörden am folgenden Tag in Mijas im Inneren eines Lieferwagens 36 Personen aus Nordafrika in erschreckendem Gesundheitszustand entdeckt haben, die an einem Ort in der EU einer befristeten illegalen Beschäftigung nachgehen sollten,


9. verzoekt dringend een effectrapportage te laten verrichten door de Europese Commissie om na te gaan wat de gevolgen zouden zijn van de invoering van een agrarische verzekering die schade zou moeten vergoeden die wordt veroorzaakt door klimaatrampen, die in de komende jaren vaker zouden kunnen voorkomen vanwege de opwarming van de planeet;

9. fordert dringend die Erstellung einer Impaktstudie durch die Europäische Kommission zur Prüfung der Inangriffnahme einer gemeinschaftlichen Agrarversicherung, die die Verluste aufgrund von Klimakatastrophen abdeckt, deren Auftreten sich in den nächsten Jahren infolge der Erwärmung des Planeten verstärken könnte;


11. verzoekt de Commissie haar voordeel te doen met de in de Stichting aanwezige expertise en te overwegen wat de kostenvoordelen zijn indien zij meer van haar taken door de Stichting zou laten verrichten; doet een beroep op de Commissie niet over te gaan tot creëren van nog meer uitvoeringsorganen wanneer de desbetreffende taken aan de bestaande organen zouden kunnen worden gegeven;

11. fordert die Kommission auf, das Fachwissen der Stiftung zu nutzen und die Kostenwirksamkeit einer Auslagerung von mehr Aufgaben ihrerseits an die Stiftung zu prüfen; fordert die Kommission auf, die Einrichtung von mehr Exekutivagenturen zu überdenken, wenn Aufgaben den bestehenden Agenturen übertragen werden könnten;


11. verzoekt de Commissie haar voordeel te doen met de in de stichting aanwezige expertise en te overwegen wat de kostenvoordelen zijn indien zij meer van haar taken door de stichting zou laten verrichten; doet een beroep op de Commissie niet over te gaan tot creëren van nog meer uitvoeringsorganen wanneer de desbetreffende taken aan de bestaande organen zouden kunnen worden gegeven;

11. fordert die Kommission auf, das Fachwissen der Stiftung zu nutzen und die Kostenwirksamkeit einer Auslagerung von mehr Aufgaben ihrerseits an die Stiftung zu prüfen; fordert die Kommission auf, die Einrichtung von mehr Exekutivagenturen zu überdenken, wenn Aufgaben den bestehenden Agenturen übertragen werden könnten;


De Raad verzoekt de Commissie na te gaan of het EBG, in samenwerking met het CGDG, overeenkomstig artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 2377/90 over bepaalde substanties studies zou kunnen verrichten met het oog op de vaststelling van een MWR; deze studies zouden tegen een kostendekkende vergoeding door de farmaceutische ondernemingen kunnen worden gebruikt".

7. Der Rat bittet die Kommission, die Möglichkeit zu prüfen, ob unter Beteiligung des CVMP für bestimmte Stoffe nach Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 bei der Europäischen Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln Studien zur Festsetzung einer Rückstandshöchstmenge erstellt werden können, die von pharmazeutischen Unternehmern unter Zahlung kostendeckender Gebühren genutzt werden können".


Overwegende dat de Algemene Programma's voorschrijven dat elke op de nationaliteit gebaseerde discriminerende behandeling bij de vestiging en het verrichten van diensten in de levensmiddelenindustrie alsmede bij de vervaardiging van dranken , v}}r het einde van de tweede etappe dient te zijn opgeheven ; dat in dit opzicht , zoals uit de programma's blijkt , geen onderscheid wordt gemaakt tussen industriële en ambachtelijke bedrijven wat de datum der liberalisatie betreft ; dat het namelijk niet mogelijk is de liberalisatie voor ambachtelijke bedrijven op een later tijdstip te doen plaatsvinden , aangezien de juridische definities van h ...[+++]

Die Allgemeinen Programme sehen die Aufhebung jeder auf der Staatsangehörigkeit beruhenden diskriminierenden Behandlung bei der Niederlassung und im Dienstleistungsverkehr in den Nahrungs- und Genußmittelgewerben und in der Getränkeherstellung vor Ablauf der zweiten Stufe vor ; hierbei wird, wie aus den Programmen hervorgeht, hinsichtlich des Liberalisierungstermins kein Unterschied zwischen industriellen und handwerklichen Unternehmen gemacht ; es ist nämlich nicht möglich, die Liberalisierung handwerklicher Unternehmen etwa zu einem späteren Zeitpunkt vorzusehen, weil die juristischen Definitionen der handwerklichen Unternehmen in den einzelnen Ländern zu stark voneinander abweichen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden gaan verrichten' ->

Date index: 2023-04-15
w