Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Korrels die hun glazig uiterlijk hebben verloren

Vertaling van "zouden hebben verloren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
korrels die hun glazig uiterlijk hebben verloren

Körner ohne glasiges Aussehen


durum tarwekorrels die hun glazig uiterlijk hebben verloren

Hartweizenkörner, die ihr glasiges Aussehen verloren haben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Integendeel, uit zorgvuldig onderzoek van het banenargument is gebleken dat de maatregelen over het geheel genomen een positieve uitwerking op banen in de sector zouden hebben, waarbij meer banen zouden worden veiliggesteld en gecreëerd dan dat er verloren zouden gaan.

Ganz im Gegenteil bestätigte eine sorgfältige Prüfung des Arguments der Arbeitsplätze, dass die Maßnahmen insgesamt positive Auswirkungen auf die Beschäftigung in der Branche zeitigen würden, dass also mehr Arbeitsplätze entstehen, als verloren gehen würden.


1. De lidstaat van verblijf kan bepalen dat burgers van de Unie die ingevolge een individuele strafrechtelijke of civielrechtelijke beslissing overeenkomstig het recht van de lidstaat van herkomst het actief kiesrecht hebben verloren, bij de verkiezingen voor het Europees Parlement van de uitoefening van dat recht in de lidstaat van verblijf uitgesloten worden indien zij dat recht voor hetzelfde vergrijp volgens de wetgeving van die lidstaat op dezelfde manier zouden hebben verloren.

(1) Der Wohnsitzmitgliedstaat kann vorsehen, dass Unionsbürger, die nach dem Recht ihres Herkunftsmitgliedstaats infolge einer zivil- oder strafrechtlichen Einzelfallentscheidung des aktiven Wahlrechts verlustig gegangen sind, von der Ausübung dieses Rechts bei den Wahlen zum Europäischen Parlament im Wohnsitzmitgliedstaat ausgeschlossen werden, falls ihnen dieses Recht nach dem nationalen Recht dieses Staates für das gleiche Vergehen und auf die gleiche Weise aberkannt worden ...[+++]


1. De lidstaat van verblijf kan bepalen dat burgers van de Unie die ingevolge een individuele strafrechtelijke of civielrechtelijke beslissing overeenkomstig het recht van de lidstaat van herkomst het passief kiesrecht hebben verloren, bij de verkiezingen voor het Europees Parlement van de uitoefening van dat recht in de lidstaat van verblijf uitgesloten worden indien zij dat recht voor hetzelfde vergrijp volgens de wetgeving van die lidstaat op dezelfde manier zouden hebben verloren".

"(1) Der Wohnsitzmitgliedstaat kann vorsehen, dass Unionsbürger, die nach dem Recht ihres Herkunftsmitgliedstaats infolge einer zivil- oder strafrechtlichen Einzelfallentscheidung des passiven Wahlrechts verlustig gegangen sind, von der Ausübung dieses Rechts bei den Wahlen zum Europäischen Parlament im Wohnsitzmitgliedstaat ausgeschlossen werden, falls ihnen dieses Recht nach dem nationalen Recht dieses Staates für das gleiche Vergehen und auf die gleiche Weise aberkannt worden ...[+++]


1. De lidstaat van verblijf kan bepalen dat burgers van de Unie die ingevolge een individuele strafrechtelijke of civielrechtelijke beslissing overeenkomstig het recht van de lidstaat van herkomst het passief kiesrecht hebben verloren, bij de verkiezingen voor het Europees Parlement van de uitoefening van dat recht in de lidstaat van verblijf uitgesloten worden indien zij dat recht voor hetzelfde vergrijp volgens de wetgeving van die lidstaat op dezelfde manier zouden hebben verloren".

"(1) Der Wohnsitzmitgliedstaat kann vorsehen, dass Unionsbürger, die nach dem Recht ihres Herkunftsmitgliedstaats infolge einer zivil- oder strafrechtlichen Einzelfallentscheidung des passiven Wahlrechts verlustig gegangen sind, von der Ausübung dieses Rechts bei den Wahlen zum Europäischen Parlament im Wohnsitzmitgliedstaat ausgeschlossen werden, falls ihnen dieses Recht nach dem nationalen Recht dieses Staates für das gleiche Vergehen und auf die gleiche Weise aberkannt worden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het failliet laten gaan van de onderneming zou volgens België echter extra kosten hebben veroorzaakt: IFB zou de verkoopprijs van 0,1 miljoen EUR niet hebben kunnen realiseren, hetgeen tot waardeverminderingen op haar participatie zou hebben geleid, en IFB zou in totaal 0,8 miljoen EUR aan de 14 werknemers hebben moeten betalen, die op grond van het Franse arbeidsrecht hun werk zouden hebben verloren na de faillietverklaring.

Die belgischen Behörden behaupten jedoch, dass ein Konkurs noch zusätzliche Kosten verursacht hätte: die IFB hätte den Verkaufspreis von 0,1 Mio. EUR nicht erzielen können, was zu einer Wertminderung ihrer Beteiligung geführt hätte; außerdem hätte die IFB gemäß den sozialrechtlichen Vorschriften in Frankreich insgesamt 0,8 Mio. EUR an die 14 Angestellten, die infolge des Konkurses ihren Arbeitsplatz verloren hätten, zahlen müssen.


De Vlaamse Regering betoogt in de eerste plaats dat de verzoekende partijen hun belang zouden hebben verloren om in rechte te treden vermits het decreet van 26 april 2000 tot wijziging van het aangevochten decreet van 18 mei 1999 tot gevolg heeft dat de erbij gewijzigde bepalingen nooit in werking zijn getreden.

Die Flämische Regierung führt zunächst an, dass die klagenden Parteien ihr Interesse an der Klageerhebung verloren hätten, da das Dekret vom 26. April 2000 zur Abänderung des angefochtenen Dekrets vom 18. Mai 1999 zur Folge habe, dass die von ihm abgeänderten Bestimmungen nie in Kraft getreten seien.


Met hiv zijn al 34 miljoen mensen besmet en volgens sommige schattingen zouden tegen 2010 jaarlijks 30 miljoen mensen aan aids kunnen sterven. Door de ziekte hebben al 13,2 miljoen kinderen hun ouders verloren.

34 Millionen Menschen sind bereits mit HIV infiziert, und nach manchen Schätzungen könnten bis 2010 30 Millionen Menschen jährlich an AIDS sterben.


1. De lidstaat van verblijf kan bepalen dat burgers van de Unie die ingevolge een individuele strafrechtelijke of civielrechtelijke beslissing overeenkomstig het recht van de lidstaat van herkomst het passief kiesrecht hebben verloren, bij de verkiezingen voor het Europees Parlement van de uitoefening van dat recht in de lidstaat van verblijf uitgesloten zijn indien zij dat recht voor hetzelfde vergrijp volgens de wetgeving van die lidstaat op dezelfde manier zouden hebben verloren".

„1. Der Wohnsitzmitgliedstaat kann vorsehen, dass Unionsbürger, die nach dem Recht ihres Herkunftsmitgliedstaats infolge einer zivil- oder strafrechtlichen Einzelfallentscheidung des passiven Wahlrechts verlustig gegangen sind, von der Ausübung dieses Rechts bei den Wahlen zum Europäischen Parlament im Wohnsitzmitgliedstaat ausgeschlossen werden, falls ihnen dieses Recht nach dem nationalen Recht dieses Staates für das gleiche Vergehen und auf die gleiche Weise aberkannt worden ...[+++]


1. De lidstaat van verblijf kan bepalen dat burgers van de Unie die ingevolge een individuele strafrechtelijke of civielrechtelijke beslissing overeenkomstig het recht van de lidstaat van herkomst het actief kiesrecht hebben verloren, bij de verkiezingen voor het Europees Parlement van de uitoefening van dat recht in de lidstaat van verblijf uitgesloten zijn indien zij dat recht voor hetzelfde vergrijp volgens de wetgeving van die lidstaat op dezelfde manier zouden hebben verloren.

1. Der Wohnsitzmitgliedstaat kann vorsehen, dass Unionsbürger, die nach dem Recht ihres Herkunftsmitgliedstaats infolge einer zivil- oder strafrechtlichen Einzelfallentscheidung des aktiven Wahlrechts verlustig gegangen sind, von der Ausübung dieses Rechts bei den Wahlen zum Europäischen Parlament im Wohnsitzmitgliedstaat ausgeschlossen werden, falls ihnen dieses Recht nach dem nationalen Recht dieses Staates für das gleiche Vergehen und auf die gleiche Weise aberkannt worden ...[+++]


Het pakket, dat de vorm draagt van een Mededeling aan het Europese Parlement, de Raad van Ministers, het Europees Monetair Instituut en het Economische en Sociaal Comité, omvat: - een voorstel voor een Richtlijn, waarbij de banken zouden worden verplicht contractuele verplichtingen met betrekking tot het tijdsbestek voor overschrijvingen in acht te nemen, af te zien van dubbele kostenaanrekening en de terugbetaling van verloren gegane betalingen te verlangen; - een oproep aan het bankwezen per 1 juli 1995 door middel van een sterkere ...[+++]

Das Maßnahmenpaket in Form einer Mitteilung an das Europäische Parlament,denMinisterrat,dasEuropäischeWährungsinstitutunddenWirtschafts- und Sozialausschuß umfaßt - einen Vorschlag für eine Richtlinie, der die Banken dazu verpflichten würde, die vertraglichen Vereinbarungen hinsichtlich der Überweisungsdauer einzuhalten, die doppelte Gebührenbelastung abzuschaffen und "verlorengegangene" Zahlungen zu erstatten; - einen Appell an das Kreditgewerbe, bis zum 1. Juli 1995 mittels verstärkter freiwilliger Anstrengungen die Anwendung der ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zouden hebben verloren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden hebben verloren' ->

Date index: 2024-02-27
w