Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden in ieder geval alleen mogen " (Nederlands → Duits) :

Verschillen in tariefvoorwaarden zouden in ieder geval alleen mogen worden toegestaan wanneer dat gerechtvaardigd is op grond van verschillen in kosten die door de betalingsdienstaanbieders worden gemaakt.

Unterschiedliche Preise sollten jedoch nur dann erlaubt sein, wenn den Zahlungsdienstleistern unterschiedlich hohe Kosten entstehen.


Verschillen in tariefvoorwaarden zouden in ieder geval alleen mogen worden toegestaan wanneer dat gerechtvaardigd is op grond van verschillen in kosten die door de betalingsdienstaanbieders worden gemaakt.

Unterschiedliche Preise sollten jedoch nur dann erlaubt sein, wenn den Zahlungsdienstleistern unterschiedlich hohe Kosten entstehen.


Doorgifte aan derde landen en internationale organisaties mag in ieder geval alleen plaatsvinden in volledige overeenstemming met deze verordening.

In jedem Fall sind derartige Datenübermittlungen an Drittländer und internationale Organisationen nur unter strikter Einhaltung dieser Verordnung zulässig.


Financieringsplannen, verslagen en rekeningen betreffende gezamenlijke concrete samenwerkingsacties mogen in ieder geval alleen in euro bij het gezamenlijke secretariaat, de programma-autoriteiten en het toezichtcomité worden ingediend.

Finanzierungspläne, Berichte und Rechnungsabschlüsse zu gemeinsamen Kooperationsvorhaben sollten auf jeden Fall nur in Euro an das gemeinsame Sekretariat, die Programmbehörden und den Monitoringausschuss übermittelt werden.


In het geval waarin de Regering algemene beleidslijnen zou willen formuleren, zouden die dus in geen geval betrekking mogen hebben op de aangelegenheden die overeenkomstig artikel 37 van dezelfde richtlijn het voorwerp van de regulering uitmaken, namelijk de tariefbevoegdheid van de regulator.

Falls die Regierung allgemeine politische Leitlinien herausgeben möchte, könnten diese sich auf keinen Fall auf die Angelegenheiten beziehen, die Gegenstand der Regulierung gemäß Artikel 37 derselben Richtlinie sind, nämlich die Tarifbefugnis der Regulierungsbehörde.


Opeenvolgende aanstellingen van voltijdse gastprofessoren mogen in ieder geval de totale duur van vijf opeenvolgende jaren niet overschrijden.

Aufeinander folgende Einstellungen von Vollzeitgastprofessoren dürfen auf keinen Fall über eine Gesamtdauer von fünf aufeinander folgenden Jahren hinausgehen.


Verschillen in tariefvoorwaarden zouden in ieder geval alleen mogen worden toegestaan wanneer dat gerechtvaardigd is op grond van verschillen in kosten die door de betalingsdienstaanbieders worden gemaakt.

Unterschiedliche Preise sollten jedoch nur dann erlaubt sein, wenn die Zahlungsdienstleister unterschiedlich hohe Kosten verursachen.


Indien immers iedere andere rechter dan de rechter die wordt aangewezen bij artikel 629bis, § 1, over het hogere belang van het kind zou mogen oordelen en zou mogen beslissen om de zaak te behouden wanneer hij oordeelt dat dat belang in elk geval ertoe verplicht de ...[+++]

Wenn nämlich jeder andere Richter als derjenige, der durch Artikel 629bis § 1 bestimmt wird, beurteilten könnte, wo das übergeordnete Interesse des Kindes liegt, und beschließen könnte, die Sache zu behalten in der Auffassung, dass dieses Interesse es in jedem Fall erfordert, dass die territoriale Zuständigkeit des Familiengerichts auf dem Kriterium des Wohnsitzes oder des gewöhnlichen Wohnortes des Minderjährigen beruht, hätte die ...[+++]


Deze zouden in ieder geval gedeeltelijk gefinancierd kunnen worden met een ander instrument, de emissiehandel, waarover wij in het Parlement momenteel overleggen in de vorm van de zogenaamde Linking Directive . De Commissie is enige tijd geleden zo vriendelijk geweest om een zeer interessante brochure uit te geven waarin zij uiteenzet welke middelen alleen al in het Middellandse-Zeegebied op deze wijze gemobiliseerd kunnen worden voor de hernieuwbare energie.

Die Kommission hat dankenswerterweise vor einiger Zeit eine sehr interessante Broschüre herausgebracht, in der sie dargestellt hat, welche Mittel alleine im Mittelmeerraum auf diese Weise für den Bereich der erneuerbaren Energien mobilisiert werden können.


Deze zouden in ieder geval gedeeltelijk gefinancierd kunnen worden met een ander instrument, de emissiehandel, waarover wij in het Parlement momenteel overleggen in de vorm van de zogenaamde Linking Directive. De Commissie is enige tijd geleden zo vriendelijk geweest om een zeer interessante brochure uit te geven waarin zij uiteenzet welke middelen alleen al in het Middellandse-Zeegebied op deze wijze gemobiliseerd kunnen worden voor de hernieuwbare energie.

Die Kommission hat dankenswerterweise vor einiger Zeit eine sehr interessante Broschüre herausgebracht, in der sie dargestellt hat, welche Mittel alleine im Mittelmeerraum auf diese Weise für den Bereich der erneuerbaren Energien mobilisiert werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden in ieder geval alleen mogen' ->

Date index: 2023-11-13
w