Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden kunnen bespoedigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de mededeling werden acties genoemd die de broeikasgasemissies op een kosteneffectieve wijze zouden kunnen terugdringen in de EU, bijvoorbeeld het bespoedigen van de bevordering van duurzame energie middels communautaire programma's, onderzoek, fiscale stimuleringsmaatregelen en discussies met energieproducenten.

In der Mitteilung wurden Aktionen zusammengestellt, mit denen Treibhausgasemissionen in der EU auf kostenwirksame Weise reduziert werden könnten (z.B. durch eine verstärkte Förderung erneuerbarer Energiequellen im Rahmen von Gemeinschaftsprogrammen sowie durch Forschung, steuerliche Anreize und Diskussionen mit den Energieerzeugern).


41. verzoekt de Europese normalisatie-instellingen en de Commissie om, onder waarborging van de participatie van alle relevante stakeholders, alle systemen te onderzoeken die het proces van normontwikkeling zouden kunnen bespoedigen, zoals de invoering van een versnelde procedure of door te voorzien in de mogelijkheid dat de Commissie, bij wijze van overgangsmaatregel totdat een definitieve oplossing is gevonden, verwijzingen naar bestaande Europese of ISO-normen publiceert die zonder mandaat van de Commissie zijn ontwikkeld, indien dergelijke normen geacht worden een hoog niveau van consumentenbescherming te bieden of geschikt zijn om e ...[+++]

41. fordert die europäischen Normungsorganisationen und die Kommission auf, alle möglichen Systeme zu untersuchen, die im Stande sind, den Prozess der Entwicklung von Normen zu beschleunigen, während gleichzeitig eine angemessene Beteiligung aller relevanten Akteure sicherzustellen ist, z.B. die Einführung eines Schnellverfahrens bzw. die Möglichkeit, dass die Kommission Verweise auf bestehende europäische oder ISO-Normen veröffentlicht, die außerhalb eines Mandats der Kommission entwickelt werden, wenn davon ausgegangen wird, dass solche Normen ein hohes Maß des Verbraucherschutzes bieten oder ein spezifisches Risiko als vorübergehende ...[+++]


41. verzoekt de Europese normalisatie-instellingen en de Commissie om, onder waarborging van de participatie van alle relevante stakeholders, alle systemen te onderzoeken die het proces van normontwikkeling zouden kunnen bespoedigen, zoals de invoering van een versnelde procedure of door te voorzien in de mogelijkheid dat de Commissie, bij wijze van overgangsmaatregel totdat een definitieve oplossing is gevonden, verwijzingen naar bestaande Europese of ISO-normen publiceert die zonder mandaat van de Commissie zijn ontwikkeld, indien dergelijke normen geacht worden een hoog niveau van consumentenbescherming te bieden of geschikt zijn om e ...[+++]

41. fordert die europäischen Normungsorganisationen und die Kommission auf, alle möglichen Systeme zu untersuchen, die im Stande sind, den Prozess der Entwicklung von Normen zu beschleunigen, während gleichzeitig eine angemessene Beteiligung aller relevanten Akteure sicherzustellen ist, z.B. die Einführung eines Schnellverfahrens bzw. die Möglichkeit, dass die Kommission Verweise auf bestehende europäische oder ISO-Normen veröffentlicht, die außerhalb eines Mandats der Kommission entwickelt werden, wenn davon ausgegangen wird, dass solche Normen ein hohes Maß des Verbraucherschutzes bieten oder ein spezifisches Risiko als vorübergehende ...[+++]


33. wijst erop dat de situatie in het zuidoosten van het land sinds 1999 is verbeterd, zowel in termen van veiligheid als van eerbiediging van de fundamentele vrijheden; doet een dringend beroep op de Turkse regering om plannen te ontwikkelen opdat zij die zulks wensen naar hun dorpen en steden in het zuidoosten terug zouden kunnen keren, en om de problemen die thans worden veroorzaakt door het systeem van de dorpswachters, serieus aan te pakken; doet een dringend beroep op Turkije de dorpswachters te ontwapenen en het systeem van dorpswachters af te schaffen; dringt er bij Turkije op aan nauw samen te werken met ...[+++]

33. hebt hervor, dass sich die Gesamtsituation im Südosten des Landes, sowohl was die Sicherheit als auch die Achtung der Grundrechte angeht, seit 1999 verbessert hat; fordert die türkische Regierung auf, Pläne auszuarbeiten, um jenen, die dies wünschen, die Möglichkeit zu geben, in ihre Dörfer und Städte im Südosten zurückzukehren, sowie sich in geeigneter Weise mit den gegenwärtigen Problemen aufgrund des Systems der Dorfschützer zu befassen; fordert die Türkei dringend auf, die Dorfschützer zu entwaffnen und das System der Dorfschützer abzuschaffen; fordert die Türkei auf, eng mit internationalen Organisationen, wie den Vereinten N ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. gezien de potentiële kosten van het eCall-systeem, die wellicht in gebieden met een permanente handicap hoger kunnen zijn, en in het besef dat veel nieuwe technologieën duur kunnen zijn en dat kopers van nieuwe auto's (met name in het goedkopere marktsegment) niet altijd bereid of in staat zijn de volledige kosten daarvan te betalen; roept alle betrokkenen op samen te werken om prikkels te formuleren die de invoering van het eCall-systeem zouden bespoedigen (bijvoorbeeld door een koppeling met verzekeringsstelsels);

15. verweist auf die potentiellen Kosten des eCall-Systems, die unter Umständen in Regionen mit anhaltenden Benachteiligungen höher sein können, und ist sich bewusst, dass sich viele neue Technologien als kostenintensiv erweisen werden und Käufer von Neuwagen (besonders am finanziellen Endpunkt des Automarkts) nicht immer bereit oder in der Lage sind, die vollständigen Kosten zu tragen; fordert die Beteiligten auf, zusammen zu arbeiten, um Anreize zu schaffen, damit die Einführung des eCall-Systems beschleunigt wird;


In de mededeling werden acties genoemd die de broeikasgasemissies op een kosteneffectieve wijze zouden kunnen terugdringen in de EU, bijvoorbeeld het bespoedigen van de bevordering van duurzame energie middels communautaire programma's, onderzoek, fiscale stimuleringsmaatregelen en discussies met energieproducenten.

In der Mitteilung wurden Aktionen zusammengestellt, mit denen Treibhausgasemissionen in der EU auf kostenwirksame Weise reduziert werden könnten (z.B. durch eine verstärkte Förderung erneuerbarer Energiequellen im Rahmen von Gemeinschaftsprogrammen sowie durch Forschung, steuerliche Anreize und Diskussionen mit den Energieerzeugern).


Hoe zouden de Commissie en de Europese Unie in het algemeen echter de vooruitgang op dit gebied in Tunesië kunnen bespoedigen?

Doch wie können Kommission und Europäische Union allgemein die Entwicklung Tunesiens auf diesem Gebiet günstig beeinflussen?


De centrale banken zouden via het ESCB een coördinerende rol kunnen vervullen door de vaststelling van besluiten over normen te bespoedigen en de banken ertoe te bewegen deze ook daadwerkelijk toe te passen.

Die Zentralbanken könnten über das ESZB eine Koordinatorfunktion übernehmen und dabei sowohl Entscheidungen über die Übernahme von Standards beschleunigen als auch die Banken zu deren Umsetzung anhalten.


De centrale banken zouden via het ESCB een coördinerende rol kunnen vervullen door de vaststelling van besluiten over normen te bespoedigen en de banken ertoe te bewegen deze ook daadwerkelijk toe te passen.

Die Zentralbanken könnten über das ESZB eine Koordinatorfunktion übernehmen und dabei sowohl Entscheidungen über die Übernahme von Standards beschleunigen als auch die Banken zu deren Umsetzung anhalten.


Energie : het Energiehandvest voorziet reeds in een kader, maar de geassocieerde landen zouden aanvullende EU-steun kunnen krijgen om een globaal energiebeleid te ontwikkelen, energiebesparende maatregelen te bespoedigen en de concurrentie te bevorderen.

Energie: Die Gesamteuropäische Energiecharta liefert bereits einen Kooperarionsrahmen, doch könnte die EU die assoziierten Länder bei der Formulierung einer globalen Energiepolitik, der Beschleunigung von Energiesparmaßnahmen und der Förderung des Wettbewerbs zusätzlich unterstützen.




D'autres ont cherché : zouden kunnen bespoedigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden kunnen bespoedigen' ->

Date index: 2024-10-11
w