Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden kunnen stimuleren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. verzoekt de Commissie de voornaamste obstakels voor de volledige opname van de beschikbare middelen te blijven identificeren, de administratieve lasten daarbij tot een minimum te beperken, duidelijk en eenvoudig uitvoerbaar beleid te ontwikkelen en dit met bestaande strategieën en financieringsmogelijkheden te combineren zodat daaruit concrete aanbevelingen voor actie kunnen voortkomen, en om de overstap naar een koolstofarme economie te begeleiden en te bevorderen; is van oordeel dat deze maatregelen eveneens kmo's zouden kunnen stimuleren om in processen voor de verbetering van hun hulpbronnen- en energie-efficiëntie en in eco-inno ...[+++]

2. fordert die Kommission auf, auch künftig die größten Hindernisse für die vollständige Inanspruchnahme der verfügbaren Gelder zu ermitteln, gleichzeitig für möglichst geringe Verwaltungsauflagen zu sorgen und klare sowie praxistaugliche Maßnahmen auszuarbeiten, die mit den bestehenden Strategien und Fördermöglichkeiten kombiniert werden können, um so eine Grundlage für konkrete Handlungsempfehlungen zu schaffen und um die Richtung hin zum Übergang zu einer kohlenstoffarmen Wirtschaft vorzugeben und diesen Übergang zu fördern; vertr ...[+++]


De deskundigengroep is een nieuw initiatief waarmee de Commissie het vertrouwen in deze diensten wil bevorderen, omdat zij de economische productiviteit in Europa enorm zouden kunnen stimuleren.

Die Einsetzung der Expertengruppe ist Teil der Bemühungen der Kommission, das Vertrauen in Cloud-Computing-Dienste zu stärken und ihr Potenzial zur Dynamisierung der Wirtschaftsproduktivität in Europa freizusetzen.


18. is van mening dat de EU en haar lidstaten met name maatregelen moeten nemen ter verbetering van het gebruik van de middelen uit de structuurfondsen en het cohesiefonds als katalysator voor het aantrekken van aanvullende middelen van de Europese Investeringsbank, de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling en andere internationale financiële instellingen, alsmede van de private sector, en dat zij tevens initiatieven op basis van publiek-private partnerschappen (PPP) moeten stimuleren, zoals EU-projectobligaties; wijst erop dat met name kmo's kunnen profiteren van investeringen die de capaciteit, de infrastructuur en het menselijk kapitaal versterken; erkent het potentieel dat wordt geboden door de uitbreiding van het toepassingsg ...[+++]

18. ist der Ansicht, dass die EU und die Mitgliedstaaten aktiv werden sollten, um den Einsatz der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds als Katalysator zum Anziehen zusätzlicher Finanzierung von EIB, EBWE, anderen internationalen Finanzeinrichtungen und dem privaten Sektor merklich zu verbessern, indem sie Initiativen auf Grundlage öffentlich-privater Partnerschaften (ÖPP), wie EU-Projektanleihen, fördern; weist darauf hin, dass KMU besonders aus Investitionen einen Nutzen ziehen können, die Leistungsfähigkeiten, Infrastruktur und Hum ...[+++]


De eerste raadpleging gaat over beleidsopties die de omschakeling naar een efficiënter gebruik van natuurlijke hulpbronnen in de Europese economie zouden kunnen stimuleren.

Bei der ersten Konsultation geht es um Optionen für politische Maßnahmen, mit denen eine effizientere Nutzung der natürlichen Ressourcen in der europäischen Wirtschaft gefördert werden könnte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interne hervormingen die de economie zouden kunnen stimuleren worden meestal tegengehouden door conflicten met een politieke of nationalistische achtergrond.

Interne Reformen, die der Wirtschaft förderlich wären, werden meist durch politische oder ethnische Konflikte blockiert.


Ik ben met name verheugd dat er in dit document nadruk wordt gelegd op de noodzaak om de ontwikkelingssamenwerking aan te vullen met specifieke maatregelen die een duurzame, inclusieve groei in deze regio zouden kunnen stimuleren.

Dabei begrüße ich insbesondere den Nachdruck, der in diesem Dokument, dem Bedarf an einer zusätzlichen Entwicklungszusammenarbeit mit spezifischen Maßnahmen verliehen wird, mit denen ein nachhaltiges, inklusives Wachstum in dieser Region initiiert werden könnte.


7. verzoekt de gemeenschappelijke raad, opgericht in het kader van de associatieovereenkomst voor economische samenwerking tussen de Europese Unie en Mexico, zich te buigen over maatregelen die de ontwikkeling van de inheemse bevolking in Mexico zouden kunnen stimuleren;

7. fordert den im Rahmen des Abkommens über wirtschaftliche Assoziierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Mexiko eingesetzten Gemeinsamen Rat auf, die Annahme von Maßnahmen zu prüfen, die zur Entwicklung der indianischen Urbevölkerung in Mexiko beitragen;


MEMOREERT dat de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 20-21 maart 2003 in Brussel de rol heeft erkend die OO op het gebied van veiligheid en defensie zouden kunnen spelen bij het bevorderen van geavanceerde technologieën en het aldus stimuleren van innovatie en concurrentievermogen;

WEISST DARAUF HIN, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung am 20.-21. März 2003 in Brüssel die Rolle anerkannt hat, die FuE im Verteidigungs- und Sicherheitsbereich für die Förderung von Spitzentechnologien und somit auch von Innovation und Wettbewerbsfähigkeit spielen könnte;


35. De Europese Raad erkent de rol die OO op het gebied van veiligheid en defensie zouden kunnen spelen bij het bevorderen van geavanceerde technologieën en het aldus stimuleren van innovatie en concurrentievermogen; hij verwelkomt de mededeling van de Commissie "Naar een EU-beleid op het gebied van defensie-uitrusting"; hij verzoekt de Raad de rol van OO-overheidsopdrachten in de defensiesector in de context van alle OO-activiteiten in de Unie te analyseren, inclusief de mogelijke oprichting door de Raad van ee ...[+++]

35. Der Europäische Rat erkennt die Rolle an, die FE im Verteidigungs- und Sicherheitsbereich für die Förderung von Spitzentechnologien und somit auch von Innovation und Wettbewerbsfähigkeit spielen könnte; er begrüßt die Mitteilung der Kommission "Auf dem Wege zu einer Verteidigungsgüterpolitik der Europäischen Union" und fordert den Rat auf, die Rolle des Beschaffungswesens für FE im Verteidigungsbereich im Rahmen der gesamten FE-Tätigkeit in der Union, einschließlich der möglichen Errichtung eines zwischenstaatlichen Amtes für die Entwicklung der Verteidigungsfähigkeit und für die Beschaffung von Verteidigungsgütern durch den Rat, zu ...[+++]


Deze middelen moeten het investeringsniveau sterk kunnen stimuleren en zouden in de periode tot en met 2006 moeten kunnen zorgen voor een aanzienlijke reële stijging van het BBP in de betrokken regio's.

Diese Mittel werden eine erhebliche Ankurbelung der Investitionstätigkeit bewirken und dürften bis 2006 in den betroffenen Regionen zu einer deutlichen Erhöhung des BIP in realen Werten führen.




D'autres ont cherché : zouden kunnen stimuleren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden kunnen stimuleren' ->

Date index: 2022-12-29
w