Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden kunnen verschaffen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zou dan ook zeer nuttig zijn als onze Amerikaanse partners meer duidelijkheid zouden kunnen verschaffen over hun huidige standpunt en betrokkenheid ten aanzien van het ICC.

Es wäre daher sehr nützlich, wenn unsere amerikanischen Partner in etwas klarerer Form ihren gegenwärtigen Standpunkt und ihr Engagement für den IStGH ausdrücken könnten.


Voor het dekken van risico’s die niet nieuw zijn, kunnen medeverzekerings- en medeherverzekeringspools die een beperking van de mededinging tot gevolg hebben onder bepaalde strikte voorwaarden voordelen meebrengen die een vrijstelling ingevolge artikel 101, lid 3, van het Verdrag rechtvaardigen, ook al zouden twee of meer concurrerende verzekeringsondernemingen in dit geval eveneens dekking kunnen verschaffen.

Mitversicherungs- und Mit-Rückversicherungsgemeinschaften zur Deckung nicht neuartiger Risiken, die eine Einschränkung des Wettbewerbs bewirken, können unter eng begrenzten Voraussetzungen Vorteile haben, die eine Freistellung nach Artikel 101 Absatz 3 AEUV rechtfertigen, obwohl sie durch zwei oder mehr konkurrierende Anbieter ersetzt werden könnten.


Ook ik vind derhalve dat voorzichtigheid geboden is als het gaat om kernenergie in deze regio, omdat we het Iraanse regime het volmaakte excuus zouden kunnen verschaffen om zijn nucleaire programma voort te zetten.

Deshalb bin auch ich der Ansicht, dass wir vorsichtig sein müssen, wenn wir über Kernenergie in der Region sprechen, weil wir damit dem iranischen Regime die ideale Entschuldigung zur Fortführung seines Atomprogramms liefern könnten.


Is de Raad van plan ervoor te zorgen dat er voor Europese eigenaars van geleidehonden, blinden, slechtzienden en andere personen die gebruik maken van een geleidehond, richtsnoeren komen die deze personen inzicht zouden kunnen verschaffen in de mate waarin de toegang voor gehandicapten tot gebouwen en de wettelijke bepalingen dienaangaande van lidstaat tot lidstaat verschillen?

Wird die Rat darauf hinarbeiten, um zu gewährleisten, dass Leitlinien ausgearbeitet werden, die von europäischen Blindenhundbesitzern, anderen Blinden und Sehbehinderten sowie anderen Servicehundbesitzern benutzt werden könnten, um ihnen zu helfen, die Unterschiede im Behindertenzugang und den Gleichheitsgesetzen zu verstehen, die in den einzelnen Mitgliedstaaten existieren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is de Commissie van plan ervoor te zorgen dat er voor Europese eigenaars van geleidehonden, blinden, slechtzienden en andere personen die gebruik maken van een geleidehond, richtsnoeren komen die deze personen inzicht zouden kunnen verschaffen in de mate waarin de toegang voor gehandicapten tot gebouwen en de wettelijke bepalingen dienaangaande van lidstaat tot lidstaat verschillen?

Hat die Kommission vorgesehen, Leitlinien zu veröffentlichen, die von europäischen Blindenhundbesitzern, anderen Blinden und Sehbehinderten sowie anderen Besitzern von Servicehunden benutzt werden könnten um ihnen zu helfen, den ungleichen Behindertenzugang und die Gleichheitsgesetze zu verstehen, die in einzelnen Mitgliedstaaten bestehen?


Bij de inventarisatie van leemten is gebleken dat de hoge controle-instanties op een aantal gebieden van gedeeld beheer extra zekerheid zouden kunnen verschaffen door een advies uit te brengen ten aanzien van het beheer van de EU-middelen of binnen het kader van hun controles van nationale middelen voor de medefinanciering van communautaire projecten.

Aus der Defizitbewertung geht hervor, dass die Obersten Rechnungskontrollbehörden in mehreren Bereichen der geteilten Mittelverwaltung durch Stellungnahmen zur Verwaltung der EU-Mittel oder im Zuge ihrer Prüfung der Verwendung der nationalen Mittel, mit denen von der EU geförderte EU-Projekte kofinanziert werden, eine zusätzliche Zuverlässigkeitsgewähr bieten könnten.


Doel was een mechanisme voor informatie-uitwisseling op te zetten, een systeem te ontwikkelen voor de detectie, identificatie en diagnose van chemische agentia in heel Europa, een voorraad geneesmiddelen en vaccins aan te leggen, een database van medisch specialisten op te zetten en richtsnoeren te verschaffen aan gezondheidsautoriteiten, zodat deze zouden weten hoe ze zouden moeten reageren en hoe ze zouden kunnen samenwerken met int ...[+++]

Das Ziel bestand darin, einen Mechanismus für den Informationsaustausch einzurichten, ein EU-weites System zum Aufspüren, zur Feststellung und zur Diagnose von chemischen Stoffen aufzubauen, Medizin- und Impfstoffvorräte anzulegen, eine Gesundheitsexperten-Datenbank einzurichten und Leitlinien für Sofortmaßnahmen durch Gesundheitsbehörden und deren Zusammenarbeit mit internationalen Gremien aufzustellen.


Artikel 1. De " Société wallonne du Crédit social" wordt er door het Waalse Gewest en met zijn waarborg van honorering toe gemachtigd voor maximum 250 miljoen euro een beroep te doen op de kapitaalmarkt om de erkende en geconventioneerde instellingen voor sociaal krediet in 2004 de nodige kredieten te verschaffen opdat zij hypothecaire leningen inzake sociale huisvesting zouden kunnen verkrijgen.

Artikel 1 - Die Wallonische Region erlaubt der « Société wallonne du crédit social » mit ihrer Ausfallbürgschaft und für einen Höchstbetrag von 250 Millionen Euro die Kapitalmäkte in Anspruch zu nehmen, dies um den zugelassenen und durch Abkommen gebundenen Sozialkreditgesellschaften die für die Zuteilung von Hypothekendarlehen für Sozialwohnungen im 2004 notwendigen Mittel zu gewähren.


Overwegende dat de " Société wallonne du Crédit social" haar verbintenis moet nakomen waarbij zij aan de erkende en geconventioneerde instellingen voor sociaal krediet de nodige kredieten moet verschaffen opdat zij hypothecaire leningen inzake sociale huisvesting zouden kunnen verkrijgen die voldoen aan de voorwaarden die de Waalse Huisvestingscode stelt om de waarborg van het Waalse Gewest te genieten,

In der Erwägung, dass die " Société wallonne du Crédit social" ihrer Verpflichtung nachkommen muss, den zugelassenen und durch Abkommen gebundenen Sozialkreditgesellschaften die für die Zuteilung von Hypothekendarlehen für Sozialwohnungen notwendigen Finanzmittel, die den im Wallonischen Wohngesetzbuch auferlegten Bedingungen genügen, um die Bürgschaft der Wallonischen Region in Anspruch nehmen zu können, zu gewähren,


Het Hof van Beroep heeft de rechtspraak van het Hof van Cassatie in herinnering gebracht, volgens welke de rechters weliswaar alle feitelijke gegevens die zij geloofwaardig genoeg achten om hun overtuiging erop te gronden, in aanmerking kunnen nemen als feitelijke vermoedens, maar op de dubbele voorwaarde dat die elementen hun regelmatig zijn voorgelegd en de partijen daarover tegenspraak hebben kunnen voeren, en volgens welke de bemoeienissen en navorsingen van de jeugdrechtbank om de persoonlijkheid van de minderjarige en het milieu waarin hij is grootgebracht, te leren kennen, geen ander doel zouden ...[+++]

Der Appellationshof hat an die Rechtsprechung des Kassationshofes erinnert, der zufolge die Richter zwar alle ihnen zur Begründung ihrer Überzeugung hinreichend glaubwürdig erscheinenden tatsächlichen Gegebenheiten als auf Indizien beruhende Vermutungen berücksichtigen können, dies aber unter der doppelten Voraussetzung, dass diese Elemente ihnen regelmässig vorgelegt worden sind und die Parteien Widerspruch dagegen haben einlegen können, und der zufolge die Bemühungen und Nachforschungen des Jugendgerichts, die Persönlichkeit des Min ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : zouden kunnen verschaffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden kunnen verschaffen' ->

Date index: 2021-03-24
w