Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden meer rechtszekerheid " (Nederlands → Duits) :

overwegende dat in de voortgaande onderzoeken van de Commissie naar vermeende inbreuken op de regels van de Unie voor staatssteun een storend gebrek aan transparantie is blootgelegd met betrekking tot de manier waarop deze regels zouden moeten worden toegepast; overwegende dat de Commissie, om dit te corrigeren, richtsnoeren inzake staatssteun dient te publiceren om duidelijk te maken hoe zij gevallen van belastinggerelateerde staatssteun definieert, om aldus zowel bedrijven als lidstaten meer rechtszekerheid te bieden; overwegende ...[+++]

in der Erwägung, dass die laufenden Ermittlungen der Kommission über mutmaßliche Verletzungen der EU-Beihilfevorschriften gezeigt haben, dass ein nicht sehr hilfreicher Mangel an Transparenz darüber besteht, wie diese Vorschriften anzuwenden sind; in der Erwägung, dass die Kommission zur Behebung dieser Unsicherheit Leitlinien in Bezug auf staatliche Beihilfen dazu veröffentlichen sollte, wie Fälle einer steuerbezogenen staatlichen Beihilfe bestimmt werden, um sowohl für Unternehmen als auch für die Mitgliedstaaten mehr Rechtssicherheit zu ...[+++]


(v) overwegende dat in de voortgaande onderzoeken van de Commissie naar vermeende inbreuken op de regels van de Unie voor staatssteun een storend gebrek aan transparantie is blootgelegd met betrekking tot de manier waarop deze regels zouden moeten worden toegepast; overwegende dat de Commissie, om dit te corrigeren, richtsnoeren inzake staatssteun dient te publiceren om duidelijk te maken hoe zij gevallen van belastinggerelateerde staatssteun definieert, om aldus zowel bedrijven als lidstaten meer rechtszekerheid te bieden; overwege ...[+++]

(v) in der Erwägung, dass die laufenden Ermittlungen der Kommission über mutmaßliche Verletzungen der EU-Beihilfevorschriften gezeigt haben, dass ein nicht sehr hilfreicher Mangel an Transparenz darüber besteht, wie diese Vorschriften anzuwenden sind; in der Erwägung, dass die Kommission zur Behebung dieser Unsicherheit Leitlinien in Bezug auf staatliche Beihilfen dazu veröffentlichen sollte, wie Fälle einer steuerbezogenen staatlichen Beihilfe bestimmt werden, um sowohl für Unternehmen als auch für die Mitgliedstaaten mehr Rechtssicherheit zu ...[+++]


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden Nrn. 235. 137 und 235.136 vom 20. Juni 2016 in Sachen der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Roche » AG beziehungsweise der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Amgen » AG gegen den belgischen Staat - intervenierende Partei: die « Sandoz » AG -, deren Ausfertigungen am 27. Juni und am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen Artikel 1 Nr. 15 [des königlichen Erlasses vom 21. Dezember 2001 zur Festlegung der Verfahren, Fristen und Bedingungen in Bezug auf die Beteiligung der Gesu ...[+++]


Echtparen zouden meer rechtszekerheid, voorspelbaarheid en flexibiliteit krijgen.

Ehepaare erhalten so größere Rechts- und Planungssicherheit und mehr Flexibilität.


7. onderstreept dat aanpassingen in de EU-wetgeving inzake overheidsopdrachten ertoe zouden kunnen bijdragen bepaalde basisconcepten en -begrippen beter te definiëren, zodat er meer rechtszekerheid zou worden gecreëerd voor aanbestedende diensten, ondernemingen en dus ook werknemers;

7. weist darauf hin, dass die Weiterentwicklung der Rechtsvorschriften der Europäischen Union über die öffentliche Auftragsvergabe zu einer Verfeinerung bestimmter grundlegender Begriffe und Konzepte beitragen könnte, um Auftraggebern, Unternehmen und Arbeitnehmern mehr Rechtssicherheit zu bieten;


Tevens zouden zij het bedrijfsleven meer rechtszekerheid moeten bieden.

Ein solches System würde auch mehr Rechtssicherheit für die Unternehmen schaffen.


Deze maatregelen zouden de bestaande regels nog verder vereenvoudigen, met alle voordelen van dien voor burgers en bedrijven, die meer rechtszekerheid ter zake wensen.

Dies würde die bestehenden Vorschriften zum Vorteil der Bürgerinnen und Bürger und der Unternehmen, die sich in diesem Bereich mehr Rechtssicherheit wünschen, weiter vereinfachen.


11. is ervan overtuigd dat niet alleen consumenten maar ook, en met name, kleine en middelgrote ondernemingen, als klant en als leverancier van grensoverschrijdende diensten, zouden kunnen profiteren van meer rechtszekerheid, eenvoud en kostenvermindering;

11. ist davon überzeugt, dass nicht nur Verbraucher, sondern auch und insbesondere kleine und mittlere Unternehmen (KMU) sowohl als Käufer wie auch als Verkäufer von grenzüberschreitenden Dienstleistungen Nutzen aus einer zusätzlichen Rechtssicherheit, Einfachheit und Kostensenkung ziehen könnten;


11. is ervan overtuigd dat niet alleen consumenten maar ook, en met name, kleine en middelgrote ondernemingen (KMO), als klant en als leverancier van grensoverschrijdende diensten, zouden kunnen profiteren van meer rechtszekerheid, eenvoud en kostenvermindering;

11. ist davon überzeugt, dass nicht nur Verbraucher, sondern auch und insbesondere kleine und mittlere Unternehmen (KMU) sowohl als Käufer wie auch als Verkäufer von grenzüberschreitenden Dienstleistungen Nutzen aus einer zusätzlichen Rechtssicherheit, Einfachheit und Kostensenkung ziehen könnten;


Andere projecten zouden ertoe kunnen bijdragen de rechtszekerheid te verbeteren die nodig is om buitenlandse investeerders, en investeerders uit de particuliere sector in het algemeen, meer bij de duurzame economische ontwikkeling van het land te betrekken.

Weitere Projekte könnten zur Verbesserung der Rechtssicherheit beitragen, die für die bessere Einbindung der ausländischen Investoren und des Privatsektors im Allgemeinen in die nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung des Landes erforderlich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden meer rechtszekerheid' ->

Date index: 2024-11-06
w