Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigen economische mogelijkheden
Eigen potentieel
Exclusief
Klant advies geven over technische mogelijkheden
Klant adviseren over technische mogelijkheden
Klant raad geven over technische mogelijkheden
Mogelijkheden
Mogelijkheden van international roaming en hand-over
Nieuwe kansen voor recyclage identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren
Nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren
Wat andere mogelijkheden uitsluit

Traduction de «zouden mogelijkheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten advies geven over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen | klanten adviseren over mogelijkheden voor de financiering van voertuigen

Kunden und Kundinnen über Finanzierungsmöglichkeiten für Fahrzeuge beraten


klant adviseren over technische mogelijkheden | klant advies geven over technische mogelijkheden | klant raad geven over technische mogelijkheden

Kunden/Kundinnen über technische Möglichkeiten beraten


nieuwe kansen voor recyclage identificeren | nieuwe mogelijkheden voor hergebruik identificeren | nieuwe mogelijkheden voor recycling identificeren

neue Recyclingmöglichkeiten ermitteln


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


exclusief | wat andere mogelijkheden uitsluit

exklusiv | ausschließlich




mogelijkheden van international roaming en hand-over

internationale Erreichbarkeit und Übergabeeinrichtungen


eigen economische mogelijkheden | eigen potentieel

endogenes Potential | heimisches Potential | örtlich vorhandenes Potential | Potential vor Ort
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook de tenuitvoerlegging en verdere ontwikkeling van het EU-solidariteitsfonds zouden mogelijkheden kunnen bieden om de rampenbeheersing door de EU te versterken.

Die Umsetzung und Weiterentwicklung des EU-Solidaritätsfonds könnte weitere Möglichkeiten zur Stärkung des EU-Katastrophenmanagements bieten.


Aan de lidstaten zouden mogelijkheden moeten worden geboden om de productie‑ en de inkomensrisico’s aan te pakken; hierbij gaat het onder meer om een nieuw instrument voor inkomensstabilisatie dat met de WTO verenigbaar is, en om verhoogde steun voor verzekeringsinstrumenten en onderlinge fondsen.

Die Mitgliedstaaten sollten über Möglichkeiten verfügen, um Produktions- und Einkommensrisiken zu begegnen, mit einer Palette, die von einem neuen WTO-kompatiblen Instrument zur Einkommensstabilisierung bis zur verstärkten Förderung von Versicherungs­instrumenten und Investmentfonds reicht.


Gezien de sterk toegenomen mogelijkheden om zaken te doen in veel lidstaten, zouden kleine en middelgrote ondernemingen (inclusief eenmansbedrijven) en vertegenwoordigers van firma's die rechtstreeks verkopen eigenlijk meer geneigd moeten zijn om deze nieuwe mogelijkheden te ontdekken, met name in grensregio's.

Angesichts der besseren Geschäftsmöglichkeiten, die sich in vielen Mitgliedstaaten bieten, sollten kleine und mittlere Unternehmen (auch Einzelunternehmer) oder Vertreter von Unternehmen, die im Direktvertrieb tätig sind, in stärkerem Maße bereit sein, in Grenzregionen nach neuen Geschäftsmöglichkeiten Ausschau zu halten.


Gezien de sterk toegenomen mogelijkheden om zaken te doen in veel lidstaten, zouden kleine en middelgrote ondernemingen (inclusief individuele handelaren) en vertegenwoordigers van firma's die rechtstreeks verkopen eigenlijk meer geneigd moeten zijn om deze nieuwe mogelijkheden te ontdekken, met name in grensregio's.

Angesichts der besseren Geschäftsmöglichkeiten, die sich in vielen Mitgliedstaaten bieten, sollten kleine und mittlere Unternehmen (auch einzelne Unternehmer) oder Vertreter von Unternehmen, die im Direktvertrieb tätig sind, in stärkerem Maße bereit sein, in anderen Mitgliedstaaten, insbesondere in Grenzregionen, nach neuen Geschäftsmöglichkeiten Ausschau zu halten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Verenigd Koninkrijk zouden Lesaffre en ABF zouden overblijven als de enige twee leveranciers van gist en het is weinig waarschijnlijk dat andere leveranciers de mogelijkheden en de prikkels zouden hebben om de markt te betreden.

Die einzigen verbleibenden Hefeanbieter auf dem britischen Markt sind dann Lesaffre und ABF, und es ist unwahrscheinlich, dass andere Anbieter in der Lage sind und einen Anreiz haben, in den Markt einzutreten.


De Commissie is van plan dit jaar een haalbaarheidsstudie te laten verrichten om de verschillende mogelijkheden die daartoe zouden kunnen worden overwogen, te onderzoeken. Een van de mogelijkheden is de omvorming van de structuren voor praktische samenwerking tot een Europees ondersteuningsbureau.

Die Kommission plant, in diesem Jahr eine Durchführbarkeitsstudie in Auftrag zu geben, in der die verschiedenen Optionen untersucht werden. Eine der Optionen ist die Umwandlung der an der praktischen Zusammenarbeit beteiligten Stellen in eine europäische Unterstützungsagentur.


De Commissie is van plan dit jaar een haalbaarheidsstudie te laten verrichten om de verschillende mogelijkheden die daartoe zouden kunnen worden overwogen, te onderzoeken. Een van de mogelijkheden is de omvorming van de structuren voor praktische samenwerking tot een Europees ondersteuningsbureau.

Die Kommission plant, in diesem Jahr eine Durchführbarkeitsstudie in Auftrag zu geben, in der die verschiedenen Optionen untersucht werden. Eine der Optionen ist die Umwandlung der an der praktischen Zusammenarbeit beteiligten Stellen in eine europäische Unterstützungsagentur.


In dit verslag zou de nadruk moeten liggen op de financiële mondialisering en zouden mogelijkheden moeten worden onderzocht voor het bevorderen en financieren van ontwikkeling.

Schwerpunkte des Berichts sollten die finanzielle Globalisierung und die Prüfung von Mitteln und Wegen zur Förderung und Finanzierung der Entwicklung sein.


In plaats van naar nieuwe regelingen te streven, moeten de Noorse autoriteiten, zo heeft hij gesuggereerd, alle reeds bestaande mogelijkheden ter zake in detail onderzoeken. Deze mogelijkheden zouden eventueel, zonodig, kunnen worden aangevuld met bepaalde nationale steunmaatregelen, op voorwaarde dat die verenigbaar zijn met de gemeenschappelijke markt.

Statt nach neuen Systemen zu suchen, sollten die norwegischen Behörden seinem Vorschlag zufolge alle sich diesbezüglich bietenden Möglichkeiten eingehend prüfen; gegebenenfalls könnten diese durch nationale Beihilfen ergänzt werden, sofern feststeht, daß sie mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar sind.


Mogelijkheden ter beperking en vermindering van de CO2-emissies afkomstig van het verkeer zouden zich kunnen toespitsen op het verbeteren van het brandstofrendement van voertuigen, de ontwikkeling van alternatieve brandstoffen en motorsystemen alsmede de vergroting van de efficiëntie van het vervoersysteem in zijn geheel.

Optionen zur Begrenzung und Verringerung der CO2-Emissionen des Verkehrs können sich beispielsweise konzentrieren auf die Verringerung des Kraftstoffverbrauchs, die Entwicklung alternativer Kraftstoffe und Motorsysteme und die effizientere Gestaltung des gesamten Verkehrssystems.


w