Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden nu ongeveer 150 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

In de jaren '90 is de wereldbevolking sneller dan ooit tevoren gegroeid. In 1999 werd de kaap van 6 miljard gerond en volgens ramingen van de VN zouden nu ongeveer 150 miljoen mensen (ongeveer 2,5% van de totale wereldbevolking) buiten hun land van herkomst wonen.

In den 90-er Jahren wuchs die Weltbevölkerung stärker als je zuvor und erreichte 1999 die 6-Milliarden-Marke. Nach Schätzungen der Vereinten Nationen leben nun etwa 150 Millionen Menschen außerhalb ihres Herkunftslandes.


AJ. overwegende dat de Commissie schat dat 30 % van de levensmiddelen wereldwijd verloren gaat of verspild wordt en dat de jaarlijkse voedselverspilling in de Europese Unie, die nu ongeveer 89 miljoen ton of 179 kilo per persoon bedraagt, tot 2020 zal stijgen naar ongeveer 126 miljoen ton, een toename van 40 %, tenzij er preventieve maatregelen worden genomen;

AJ. in der Erwägung, dass nach Schätzungen der Kommission 30 % der weltweiten Lebensmittel verloren gehen oder weggeworfen werden und dass die in der Europäischen Union jährlich anfallenden 89 Mio. Tonnen Lebensmittelabfälle (dies entspricht 179 kg pro Kopf) bis 2020 um 126 %, also auf etwa 40 Mio. Tonnen, ansteigen werden, wenn keine vorbeugenden Maßnahmen getroffen werden;


De benodigde ondersteuning voor toepassingen bedraagt ongeveer 300 miljoen euro (ongeveer 150 miljoen euro voor onderzoek en ontwikkeling en ongeveer 150 miljoen euro voor de bevordering van het gebruik van toepassingen en de invoering van de EGNSS-technologie in de gehele EU).

Die für die Unterstützung der Anwendungen erforderlichen Mittel belaufen sich auf etwa 300 Mio. Euro (etwa 150 Mio. Euro für Forschung und Entwicklung und etwa 150 Mio. Euro für Werbemaßnahmen für die Nutzung der Anwendungen und die Einführung der EGNSS-Technologie im gesamten Gebiet der EU).


(20)Met betrekking tot milieueffectbeoordelingen van EU-wetgeving, wees een onderzoek bv. op potentiële tijdsbesparingen van 15 % en kostenbesparingen van ongeveer 150 miljoen euro/jaar op EU-niveau (JRC-Technisch rapport — EUR24327 EN — 2010)

(20)Z. B. nannte eine Studie im Zusammenhang mit den gemäß den EU-Rechtsvorschriften durchgeführten Umweltverträglichkeitsprüfungen ein Einsparpotential von 15 % der Zeit und ca. 150 Mio. EUR/Jahr bei den Kosten auf EU-Ebene (Technischer Bericht der GFS — EUR24327 EN — 2010).


Voor de programma's waartoe tussen 1999 en 2005 was besloten, blijven er daarom nog ongeveer 150 miljoen euro te contracteren (RAC) en ongeveer 186 miljoen euro uit te betalen (RAL).

Aus den zwischen 1999 und 2005 beschlossenen Programmen sind noch für rund 150 Mio. EUR Zahlungsverpflichtungen einzugehen (RAC) und rund 186 Mio. EUR sind noch auszuzahlen (RAL).


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, nu wij hier spreken over sociale insluiting, mogen wij niet vergeten dat het inkomen van ongeveer 150 miljoen EU-burgers lager is dan 75 procent van het EU-gemiddelde.

– (PL) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Wenn wir von sozialer Eingliederung sprechen, dürfen wir nicht vergessen, dass etwa 150 Millionen EU-Bürger ein Einkommen von weniger als 75 % des EU-Durchschnitts haben.


Volgens het eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de aanbeveling van de Raad werden er op dat moment jaarlijks een aanzienlijk aantal screeningsonderzoeken uitgevoerd; dit aantal was echter minder dan de helft van het minimale aantal jaarlijkse onderzoeken dat verwacht zou mogen worden als de screeningsonderzoeken die in de aanbeveling van de Raad over kankerscreening worden genoemd, voor alle EU-burgers van de desbetreffende leeftijdsgroep toegankelijk zouden zijn (ongeveer 125 miljoen onderzoeken per jaar).

Gemäß dem ersten Bericht über die Umsetzung der Empfehlung des Rates war die jährliche Zahl der Früherkennungsuntersuchungen in der EU zu diesem Zeitpunkt beträchtlich. Dennoch betrug sie weniger als die Hälfte der jährlichen Mindestzahl, die zu erwarten wäre, wenn die in der Empfehlung vorgesehenen Untersuchungen allen EU-Bürgern im entsprechenden Alter zur Verfügung stünden (rund 125 Millionen Untersuchungen pro Jahr).


De Commissie heeft in het verleden al heel wat financiële steun verleend voor het Brennerproject tussen München en Verona. Sedert 1986 gaat het om ongeveer 150 miljoen euro, waarvan ongeveer 8 miljoen voor uitvoerbaarheidsstudies voor de tunnel.

Die Kommission hat bisher eine erhebliche Finanzhilfe für das gesamte Brennerprojekt München-Verona gewährt (etwa 115 Millionen Euro seit 1986, von denen 8 Millionen die Durchführbarkeitsstudien für den Basistunnel direkt betreffen).


De Commissie heeft in het verleden al heel wat financiële steun verleend voor het Brennerproject tussen München en Verona. Sedert 1986 gaat het om ongeveer 150 miljoen euro, waarvan ongeveer 8 miljoen voor uitvoerbaarheidsstudies voor de tunnel.

Die Kommission hat bisher eine erhebliche Finanzhilfe für das gesamte Brennerprojekt München-Verona gewährt (etwa 115 Millionen Euro seit 1986, von denen 8 Millionen die Durchführbarkeitsstudien für den Basistunnel direkt betreffen).


Zij vertegenwoordigen ongeveer 150 miljoen werkenden in de EU in sectoren zoals de verschillende transportmiddelen, landbouw, bouw, handel, openbare diensten, vervaardiging van machines en uitrusting, hotels en restaurants en het bankwezen.

Sie umfassen etwa 150 Millionen Arbeitnehmer in der EU in Sektoren wie z. B. verschiedene Verkehrsträger, Landwirtschaft, Bauwesen, Handel, öffentliche Dienste, Maschinen- und Anlagenbau, Hotels und Restaurants sowie Bankenwesen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden nu ongeveer 150 miljoen' ->

Date index: 2022-05-28
w