Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden nu ongeveer » (Néerlandais → Allemand) :

In de jaren '90 is de wereldbevolking sneller dan ooit tevoren gegroeid. In 1999 werd de kaap van 6 miljard gerond en volgens ramingen van de VN zouden nu ongeveer 150 miljoen mensen (ongeveer 2,5% van de totale wereldbevolking) buiten hun land van herkomst wonen.

In den 90-er Jahren wuchs die Weltbevölkerung stärker als je zuvor und erreichte 1999 die 6-Milliarden-Marke. Nach Schätzungen der Vereinten Nationen leben nun etwa 150 Millionen Menschen außerhalb ihres Herkunftslandes.


Zouden de toetredende landen nu al lid van de Europese Unie zijn, dan zouden hun exporten naar de vijftien lidstaten van de EU in het jaar 2000 volgens een belangrijk economisch model voor de handel [10] al ongeveer 63% boven het niveau hebben gelegen dat ze toen hadden moeten hebben.

Wären die gegenwärtigen Beitrittsländer bereits Mitgliedstaaten, entsprächen - einem zukunftsweisenden Wirtschaftsmodell [10] aus den frühen 90er Jahren zufolge - ihre Ausfuhren in die EU-15 im Jahr 2000 etwa 63% des Sollwertes.


Dat zouden er dan bijna 34,7 miljoen zijn, tegen ongeveer 18,8 miljoen nu.

Damit werden sie fast 34,7 Millionen zählen, gegenüber rund 18,8 Millionen heute.


De afgiftetarieven zouden hierdoor op een aanzienlijk lager niveau convergeren dan nu het geval is (volgens een werkdocument van de diensten van de Commissie tot ongeveer 1,5 à 3 eurocent per minuut voor eind 2012).

Die Zustellungsentgelte werden sich auf dieser Grundlage auf einem wesentlich niedrigeren Niveau als heute einander annähern (nach Angaben eines beigefügten Arbeitspapiers der Kommission bei etwa 1,5 bis 3 Eurocent pro Minute bis Ende 2012).


Onder het oorspronkelijke voorstel van de Commissie droeg het voor ongeveer eenderde bij aan het behalen van de doelstellingen in de niet-ETS-sector, maar zoals het voorstel er nu uitziet zal het nog steeds voor ongeveer een kwart hieraan bijdragen, en als we het langetermijnstreefcijfer van 95 g in aanmerking nemen, zouden we opnieuw de eenderde kunnen bereiken waar we ons oorspronkelijk op hadden gericht.

Er trug ferner zu der Einigung über die Ziele im Nicht-ETS-Sektor bei, die rund ein Drittel unter dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission lagen.


Wat wordt gevraagd van de ongeveer 30 opkomende economieën die een bijdrage aan deze ronde zouden moeten leveren, kan echter nu reeds als bescheiden worden beschouwd. Ze zouden rechten moeten consolideren tot het niveau dat werkelijk wordt toegepast. Voor een aantal landen en sectoren zijn eveneens beperkte aanpassingen van de toegepaste tarieven met 1 procent of 2 procent over een periode van tien jaar nodig.

Denn das, was von den etwa 30 aufstrebenden Schwellenländern gefordert wird, die einen Beitrag zu dieser Runde leisten sollen, kann als bescheiden angesehen werden: die Zölle jeweils auf dem Niveau zu konsolidieren, das tatsächlich gerade Anwendung findet und bei einigen Länder sowie einigen Bereichen begrenzte Anpassungen von 1 oder 2 % an den zurzeit geltenden Zolltarifen über einen Zeitraum von zehn Jahren vorzunehmen.


Als de prijzen voor de tien belangrijkste agrarische grondstoffen die door ontwikkelingslanden worden uitgevoerd, sinds 1980 gestegen zouden zijn met hetzelfde percentage als de inflatie, zouden deze exporterende landen in 2002 ongeveer 112 miljard Amerikaanse dollar méér hebben ontvangen dan nu, ofwel tweemaal het bedrag van de officiële ontwikkelingshulp.

Wären die Preise für die 10 wichtigsten von Entwicklungsländern exportierten Agrarerzeugnisse in gleichem Umfang wie die Inflation seit 1980 gestiegen, dann hätten diese Exporteure im Jahre 2002 ca. 112 Milliarden USD mehr erhalten als es tatsächlich der Fall war. Dies entspricht der doppelten Menge der offiziellen Entwicklungshilfen.


De situatie in november 2003 is kennelijk dat ongeveer 20 GIP gereed zijn en nu al goedgekeurd zouden kunnen worden.

Dem Stand vom Monat November 2003 zufolge erfüllen inzwischen etwa 20 Grenzkontrollstellen die Voraussetzungen, um nunmehr zugelassen zu werden.


Bovendien zijn industriële bedrijven krachtens de nieuwe richtlijn nu verplicht een risicokaart samen te stellen waaruit blijkt welke gebieden bij een ernstig ongeval zouden kunnen worden getroffen.

Zudem werden industrielle Betreiber in der neuen Richtlinie jetzt auch dazu verpflichtet, Risikokarten zu erstellen, auf denen alle Gebiete darzustellen sind, die von einem schweren Unfall betroffen sein könnten.


Een uitgebreid onderzoek door de Merger Task Force bij circa 300 van de grootste bedrijven in de Gemeenschap, toont aan dat indien de drempels zouden worden verlaagd tot 2 miljard ecu (voor de omzet in de wereld) en 100 miljoen ecu (voor de omzet in de Gemeenschap), de Commissie jaarlijks ongeveer 110 zaken zou behandelen in plaats van circa 60 tot nu toe.

Eine umfangreiche Untersuchung der Task Force Fusionskontrolle bei rund 300 der größten Unternehmen der Gemeinschaft hat ergeben, daß bei einer Senkung der Aufgreifschwellen auf 2 Mrd. ECU (Weltumsatz) bzw. 100 Mio. ECU (Gemeinschaftsumsatz) die Kommission rund 110 Fälle gegenüber gegenwärtig 60 Fällen pro Jahr zu untersuchen hätte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden nu ongeveer' ->

Date index: 2021-06-26
w