Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden op zichzelf een wezenlijke bijdrage » (Néerlandais → Allemand) :

De krachtige inspanningen van de Commissie om toe te zien op de naleving van reeds goedgekeurde maatregelen van de Unie om in overeenstemming met Beschikking nr. 676/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad de voorwaarden inzake beschikbaarheid en efficiënt gebruik van het radiospectrum voor draadloze breedbandcommunicatie te harmoniseren, zouden op zichzelf een wezenlijke bijdrage moeten leveren aan de oplossing van dit probleem.

Intensive Bemühungen der Kommission zur Durchsetzung bereits angenommener Maßnahmen der Union zur Harmonisierung der Bedingungen für die Verfügbarkeit und effiziente Nutzung von Funkfrequenzen für die drahtlose Breitbandkommunikation nach der Entscheidung Nr. 676/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates sollten allein schon wesentlich dazu beitragen, dieses Problem zu bewältigen.


5. meent dat de VS hun gepland raketafweersysteem binnen de NAVO moeten blijven bespreken en toelichten om het bondgenootschap en Europa in staat te stellen om verenigd te blijven en externe druk te weerstaan; erkent dan ook de wezenlijke bijdrage van lange afstandsraketten voor de bescherming van de EU door de geplande opstelling van Amerikaanse raketafweersystemen in Europa; is ingenomen met de steun voor de Amerikaanse plannen op de NAVO-top in Boekarest en met het besluit van de top het systeem uit te breiden tot gebieden in Eur ...[+++]

5. ist der Auffassung, dass die Vereinigten Staaten ihr geplantes Raketenabwehrsystem in der NATO weiterhin erörtern und erläutern sollten, damit die Allianz und Europa geeint bleiben und Druck von außen widerstehen können; erkennt den wesentlichen Beitrag zum Schutz der EU durch Langstreckenraketen an, die durch den geplanten Aufbau eines US-amerikanischen Raketenabwehrsystems in Europa geleistet werden soll; begrüßt die Billigu ...[+++]


beseft dat het huidige EU-financieringsstelsel ter ondersteuning van Europese normalisatie vaak tot frustratie leidt vanwege de steeds veranderende regels, de hoge auditkosten en de trage betalingsmachtigingen; benadrukt dat er dringend behoefte is aan verlaging van deze kosten en vermindering van de hoge administratieve lasten die de voordelen van de geboden financiële steun soms tenietdoen, terwijl ze toch stroken met de financiële voorschriften van de EU; roept de Commissie en alle belanghebbenden op om de financiële duurzaamheid van het systeem te verzekeren, onder meer door publiek-private partnerschappen en meerjarige financiële planning ...[+++]

ist sich des Umstands bewusst, dass das gegenwärtige System der EU-Finanzierung zur Unterstützung der europäischen Normung oftmals zu Enttäuschung führt, was Änderungen der Vorschriften, die hohen Kosten für die Rechnungsprüfung und Verzögerungen bei der Genehmigung von Zahlungen betrifft; unterstreicht, dass eine dringende Notwendigkeit besteht, diese Kosten und die hohen Verwaltungslasten, die oftmals die Vorzüge der geleisteten finanziellen Unterstützung überwiegen, unter Beachtung der Finanzvorschriften der EU zu verringern; fordert die Kommission und alle Interessengruppen auf, die finanzielle Nachhaltigkeit Systems, unter anderem ...[+++]


Interventies van één minuut zouden geen deel moeten uitmaken van onze debatten omdat ze geen wezenlijke bijdrage kunnen leveren aan de discussie.

Es dürfte keine einminütigen Reden in unseren Beratungen geben, da sie keinen echten Beitrag zur Diskussion leisten können.


Interventies van één minuut zouden geen deel moeten uitmaken van onze debatten omdat ze geen wezenlijke bijdrage kunnen leveren aan de discussie.

Es dürfte keine einminütigen Reden in unseren Beratungen geben, da sie keinen echten Beitrag zur Diskussion leisten können.


Veel ondernemingen van de overwegend als middenstandsbedrijf gestructureerde verwerkings- en commercialiseringssector, die een wezenlijke bijdrage leveren aan de dynamiek en de innovatie op het platteland, zouden daardoor niet meer voor subsidiëring in aanmerking komen.

Viele Unternehmen der vorwiegend mittelständisch strukturierten Verarbeitungs- und Vermarktungswirtschaft, die zu einem wesentlichen Teil die wirtschaftliche Dynamik und Innovation in ländlichen Räumen mittragen, wären damit nicht mehr förderfähig.


Door erin te voorzien dat de waarborg wordt vastgesteld op een bedrag van 500.000 frank per aangevangen schijf van 50 toestellen voor alle houders van de vergunning klasse E, met uitzondering van deze bedoeld in artikel 71, vierde lid, 4., bevat dit artikel 71 een maatregel die, in de huidige situatie, onevenredig is, in zoverre hij van toepassing is ten aanzien van de uitvoerders en producenten van kansspelen bestemd voor de uitvoer, vermits wat hen betreft, noch de bijdrage bestemd voor de kosten en uitgaven van de kansspelcommissie, noch de te verstrekken zakelijke waarborg zouden ...[+++]

Indem Artikel 71 vorsieht, dass die Garantie auf einen Betrag von 500.000 Franken pro angefangene Gruppe von 50 Apparaten für alle Inhaber der Lizenz der Klasse E mit Ausnahme derjenigen, die im besagten Artikel 71 Absatz 4 Nr. 4 vorgesehen sind, festgesetzt ist, enthält er eine Massnahme, die in der jetzigen Situation unverhältnismässig ist, insofern sie auf Exporteure und auf Hersteller von für den Export bestimmten Glücksspielen Anwendung findet, da weder der Beitrag zu den Konten und Auslagen der Kommission für Glücksspiele noch d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden op zichzelf een wezenlijke bijdrage' ->

Date index: 2023-12-25
w