Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden passagiers weinig » (Néerlandais → Allemand) :

Bij Verordening (EU) nr. 720/2011 van de Commissie van 22 juli 2011 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 272/2009 ter aanvulling van de gemeenschappelijke basisnormen voor de beveiliging van de burgerluchtvaart met betrekking tot de geleidelijke invoering van de screening van vloeistoffen, spuitbussen en gels in EU-luchthavens (4), is de datum van 29 april 2011 geschrapt omdat ontwikkelingen in de EU en op internationaal niveau kort vóór 29 april 2011 hebben aangetoond dat slechts weinig luchthavens effectief in staat zouden zijn om faciliteite ...[+++]

Mit der Verordnung (EU) Nr. 720/2011 der Kommission vom 22. Juli 2011 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 272/2009 zur Ergänzung der gemeinsamen Grundstandards für die Sicherheit der Zivilluftfahrt hinsichtlich der schrittweisen Einführung von Kontrollen von Flüssigkeiten, Aerosolen und Gelen auf EU-Flughäfen (4) wurde der Termin 29. April 2011 gestrichen, da Entwicklungen auf EU-Ebene und internationaler Ebene kurz vor dem 29. April 2011 gezeigt hatten, dass nur wenige Flughäfen tatsächlich in der Lage gewesen wären, Kontrollen einzurichten, und es für die Fluggäste möglicherweise nicht klar gewesen wäre, ob auf einem Drittlands ...[+++]


De heer Mario Monti, Commissaris voor concurrentiezaken, verklaarde in dit verband: "De uiteindelijke afloop van deze zaak zal afhangen van het antwoord van Air France en Alitalia, en vooral van hun vermogen om voorwaarden te scheppen die het voor nieuwe concurrenten mogelijk maken op de getroffen routes te gaan vliegen. Anders zouden passagiers weinig of geen keuzemogelijkheden meer hebben en krijgen ze te maken met potentieel hogere prijzen.

Wie das für Wettbewerbspolitik zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti erläuterte, "wird das endgültige Ergebnis von der Antwort von Air France und Alitalia und insbesondere von ihrer Bereitschaft abhängen, die Voraussetzungen für den Marktzutritt neuer Wettbewerber auf den betroffenen Strecken zu schaffen.


Ik wil graag benadrukken dat de lidstaten, in het bijzonder die waar het aantal verkeersslachtoffers het hoogst is, de grens voor het alcoholpromillage in het bloed op nul zouden moeten stellen voor personen met weinig rijervaring en voor beroepsbestuurders van bedrijfsvoertuigen en bussen die passagiers of, bijvoorbeeld, gevaarlijke stoffen vervoeren.

Hervorheben möchte ich, dass die Mitgliedsländer, vor allem jene mit der höchsten Zahl von Verkehrsunfällen mit tödlichem Ausgang, eine Blutalkoholgrenze von null Promille für Personen ansetzen sollten, die erst seit kurzer Zeit fahren, und für Transportfahrzeuge im professionellen Handel sowie für Busfahrer, die Passagiere und beispielsweise Gefahrengut befördern.


De minister heeft eraan toegevoegd dat er weinig gevallen zijn waarbij de passagiers, slachtoffers van een verkeersongeval, niet worden vergoed en dat die gevallen zouden moeten kunnen worden geregeld in het kader van de wet op de verzekeringen (Parl. St., Senaat, 1993-1994, nr. 980/3, p. 21).

Der Minister hat dem hinzugefügt, dass es selten vorkommt, dass Insassen, die Opfer eines Verkehrsunfalls sind, nicht entschädigt werden, und dass eine Regelung dieser Fälle im Rahmen des Versicherungsgesetzes möglich sein müsste (Parl. Dok., Senat, 1993-1994, Nr. 980/3, S. 21).


Dat kan alleen indien de belemmeringen die de markttoegang van concurrenten op dit moment bemoeilijken, uit de weg worden geruimd, zodat op de betrokken routes nieuwe concurrerende diensten kunnen worden aangeboden, zonder welke de passagiers weinig of geen keuze zouden hebben en hen mogelijk hogere prijzen worden aangerekend.

Wirksam wären die Abhilfemaßnahmen jedoch nur, wenn die Markteintrittsschranken für Wettbewerber beseitigt würden und dadurch auf den betreffenden Strecken konkurrierende Dienste eine Chance erhielten, da ansonsten die Fluggäste wenig oder gar keine Alternativen hätten und möglicherweise höhere Tarife zahlen müssten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden passagiers weinig' ->

Date index: 2021-11-05
w