Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden sommige lidstaten niet-concurrerende » (Néerlandais → Allemand) :

Als de specifieke staatssteunregeling niet wordt verlengd, zouden sommige lidstaten niet-concurrerende steenkoolmijnen onmiddellijk moeten sluiten, en dat zou ernstige sociale, technische en regionale gevolgen hebben.

Würde die spezielle Beihilferegelung nicht verlängert, so wären einige Mitgliedstaaten gezwungen, nicht wettbewerbsfähige Steinkohlebergwerke umgehend stillzulegen, was schwerwiegende soziale, technische und regionale Folgen hätte.


De bevoegdheid die het Stabiliteitsverdrag aan het Europese Hof van Justitie toekent, is nog beperkter van aard : « Sommige lidstaten stelden voor het Hof van Justitie van de Europese Unie niet alleen controlebevoegdheid over de omzetting van de regel inzake het begrotingsevenwicht te geven.

Die Befugnis, die der Stabilitätsvertrag dem Europäischen Gerichtshof zuerkennt, ist noch einschränkender: « Gewisse Mitgliedstaaten schlugen vor, dem Gerichtshof der Europäischen Union nicht nur die Kontrollbefugnis bezüglich der Umsetzung der Regel des ausgeglichenen Haushalts zu erteilen.


Niet alleen heeft hij ermee rekening kunnen houden dat de toepassing van het stelsel van de sociale zekerheid voor werknemers in bepaalde gevallen wordt ontweken door sommige arbeidsverhoudingen niet in een arbeidsovereenkomst op te nemen, maar bovendien heeft hij rekening kunnen houden met bepaalde omstandigheden waarin het wenselijk is dat bepaalde categorieën van personen, ook al is er geen sprake van wetsontduiking, ook zonder arbeidsovereenkomst de bescherming van het stelsel van de sociale zekerheid voor werknemers zouden kunnen genieten, of ...[+++]

Er konnte nicht nur berücksichtigen, dass die Anwendung der Sozialversicherungsregelung für Arbeitnehmer in bestimmten Fällen umgangen wird, indem gewisse Arbeitsverhältnisse nicht in einen Arbeitsvertrag aufgenommen werden, sondern er konnte auch bestimmte Umstände berücksichtigen, unter denen bestimmte Kategorien von Personen, selbst wenn keine Gesetzesumgehung vorliegt, auch ohne Arbeitsvertrag den Schutz der Sozialversicherungsregelung für Arbeitnehmer genießen können, oder umgekehrt, dass bestimmte Kategorien von Personen diesem System - oder gewissen Teilen oder Modalitäten davon - nicht unterliegen müssen, selbst wenn sie durch ei ...[+++]


Voorts blijkt uit dezelfde ordonnantie dat, door ofwel een milieuvergunning ofwel een eenvoudige voorafgaande aangifte te vereisen, door al dan niet een openbaar onderzoek te organiseren of door voor sommige ofwel in een effectenstudie ofwel in een effectenverslag te voorzien, de vergunningsprocedure ook aan elke categorie van inrichtingen is aangepast naar gelang van de aard en de omvang van het gevaar en de hinder die zij zouden kunnen veroorzaken.

Aus derselben Ordonnanz geht ferner hervor, dass das Genehmigungsverfahren, indem entweder eine Umweltgenehmigung oder eine einfache vorherige Erklärung vorgeschrieben, gegebenenfalls eine öffentliche Untersuchung organisiert oder für gewisse Verfahren entweder eine Umweltverträglichkeitsstudie oder ein Umweltverträglichkeitsbericht vorgesehen wird, ebenfalls den einzelnen Kategorien von Anlagen angepasst wurde entsprechend der Beschaffenheit und des Umfangs der Gefahren und Belästigungen, die sie verursachen können.


Het mag natuurlijk niet zo zijn dat sommige lidstaten minder concurrerend moeten worden zodat andere relatief gezien concurrerender lijken.

Das kann natürlich nicht bedeuten, dass einige weniger wettbewerbsfähig werden, damit andere relativ gesehen wettbewerbsfähiger erscheinen.


Zonder coördinatie kan deze kostbare hulpbron niet met de grootst mogelijke efficiëntie worden benut en zouden sommige diensten wel eens niet beschikbaar kunnen zijn in delen van Europa of in delen van sommige landen.

Ohne Koordinierung besteht das Risiko, dass diese wertvolle Ressource nicht mit der größtmöglichen Effizienz genutzt wird und deshalb bestimmte Dienste in Teilen Europas oder einzelner Mitgliedstaaten nicht verfügbar sind.


Gelet op de verschillen in klimaat en cultuur zouden sommige lidstaten wellicht strengere gezondheidsnormen voor bepaalde categorieën willen voorschrijven, het gebruik van specifieke producten inperken enz. Deze richtlijn moet worden gezien als een harmonisatie van het maximumgehalte zonder beperkingen voor de lidstaten om nog verder te gaan.

Manche Mitgliedstaaten könnten aufgrund der unterschiedlichen klimatischen und kulturellen Bedingungen den Wunsch haben, gesündere Normen für bestimmte Kategorien durchzusetzen und die Verwendung bestimmter Erzeugnisse zu beschränken. Diese Richtlinie sollte den Grenzwert für den VOC-Gehalt harmonisieren, ohne die Mitgliedstaaten davon abzuhalten, weiter zu gehen.


Met betrekking tot de vooruitgang die de gedragscode-werkgroep recentelijk heeft geboekt bij de bestrijding van schadelijke belastingconcurrentie, verklaarde de voor concurrentie bevoegde commissaris Mario Monti: "ik ben een groot voorstander van het werk dat de gedragscode-werkgroep doet om een einde te maken aan oneerlijke belastingconcurrentie. De Commissie heeft in juli 2001 staatssteunprocedures ingeleid juist toen er schot begon te komen in de besprekingen van de gedragscode-werkgroep. Als wij deze staatssteunprocedures niet hadden ingeleid, zouden sommige ...[+++]idstaten misschien niet hebben ingestemd met het belastingpakket voor dit jaar.

Zu den Fortschritten, die von der Gruppe Verhaltenskodex bei der Bekämpfung des schädlichen Steuerwettbewerbs erzielt wurden, äußerte sich Kommissionsmitglied Monti wie folgt: "Ich unterstütze ganz besonders die Arbeiten der Gruppe Verhaltenskodex über die Beseitigung des schädlichen Steuerwettbewerbs. Die Kommission leitete ihre Beihilfeverfahren im Juli 2001 ein, zur gleichen Zeit, als die Gruppe begann, Fortschritte in ihren Gesprächen zu erzielen. Ohne unsere Beihilfeverfahren hätten einige Mitgliedstaaten das Steuerpaket in diese ...[+++]


een aanvullende weigeringsgrond op basis van grondrechten - de Raad heeft onderzocht of verschillen in de uitvoering van het kaderbesluit op dit punt zouden kunnen leiden tot discriminatie tussen personen die zijn gearresteerd op basis van een Europees arrestatiebevel, afhankelijk van het feit of de rechter van de uitvoerende staat al dan niet moet nagaan of het Europees arrestatiebevel in overeenstemming is met de grondrechten, hetgeen zou kunnen indruisen tegen het beginsel van wederzijdse erkenning. een aanvullende weigeringsgrond ...[+++]

Zusätzliche Begründungen für eine Ablehnung unter Berufung auf die Grundrechte — Der Rat hat geprüft, ob eine unterschiedliche Umsetzung des Rahmenbeschlusses in diesem Punkt zu einer Diskriminierung von aufgrund eines Europäischen Haftbefehls verhafteten Personen führen könnte, je nachdem, ob der Richter im Vollstreckungsstaat die Übereinstimmung des Europäischen Haftbefehls mit den Grundrechten prüfen muss oder nicht; eine solche Prüfung könnte dem Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung zuwiderlaufen. Zusätzliche Begründungen für eine Ablehnung unter Berufung auf politische Gründe — Hier stellte sich die Frage, ob eine Begründung für ...[+++]


In plaats van de drie verplichte vergroeningsmaatregelen die de Commissie voorstelt (gewasdiversificatie, blijvend grasland en EAG's) zouden sommige delegaties de voorkeur geven aan een "menu-aanpak", waarbij de lidstaten zouden kunnen kiezen uit een lijst van maatregelen. Andere lidstaten geven er de voorkeur aan de vergroening te doen steunen op bestaande instrumenten, vooral de randvoorwaarden in de eerste pijler en de agromilieuregelingen in de tweede pijler.

Statt der drei von der Kommission vorgeschlagenen obligatorischen Ökologisierungsmaßnahmen (Anbaudiversifizierung, Dauergrünland und Flächennutzung für Umweltzwecke) hätten einige Delegationen lieber ein Vorgehen "à la carte", bei dem die Mitgliedsaaten unter verschiedenen Maßnahmen auswählen könnten. Andere Mitgliedstaten würden es vorziehen, wenn für die Öko­logisierung die bereits bestehenden Instrumente genutzt würden, namentlich die Cross‑Compliance-Bestimmungen der ersten Säule und die Agrarumweltregelungen der zweiten Säule.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden sommige lidstaten niet-concurrerende' ->

Date index: 2022-08-28
w