Ik had willen spreken over het geval Vodaphone/Mannesmann, met al zijn problematische consequenties voor het geval France Telecom Orange. Ik was bang dat de communautaire autoriteiten, en zeer zeker het Europees Parlement, de neiging zouden hebben of een poging zouden doen om overbodige wetgeving in deze sector botweg op te leggen.
Ich wäre noch gern auf den Fall Vodafone/Mannesmann und seine teilweise problematischen Auswirkungen auf den späteren Fall France Télécom/Orange eingegangen; ich wollte nämlich meine Befürchtung zum Ausdruck bringen, dass die EU-Behörden und ganz sicher das Europäische Parlament den Versuch unternehmen oder dahin tendieren könnten, für diesen Bereich offiziell eine Überregulierung zu schaffen.