Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden verbeteren opdat » (Néerlandais → Allemand) :

27. verzoekt de lidstaten om maatregelen te nemen die niet enkel de kwantiteit, maar ook de kwaliteit van de rapportering over ongewenste voorvallen zouden verbeteren, opdat de rapportering degelijke informatie bevat die de patiëntveiligheid daadwerkelijk verbetert, en een systeem in te voeren waarin gegevens makkelijk terug te vinden zijn en dat een uitvoerige en systematische beoordeling verschaft;

27. fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Erhöhung der Qualität – und nicht nur der Zahl – der Meldungen über Zwischenfälle zu ergreifen, damit die Meldungen belastbare Informationen enthalten, durch die die Patientensicherheit tatsächlich verbessert würde, und ein System einzurichten, das den leichten Zugriff auf Daten ermöglichen und eine umfassende und systematische Bewertung gewährleisten würde;


27. verzoekt de lidstaten om maatregelen te nemen die niet enkel de kwantiteit, maar ook de kwaliteit van de rapportering over ongewenste voorvallen zouden verbeteren, opdat de rapportering degelijke informatie bevat die de patiëntveiligheid daadwerkelijk verbetert, en een systeem in te voeren waarin gegevens makkelijk terug te vinden zijn en dat een uitvoerige en systematische beoordeling verschaft;

27. fordert die Mitgliedstaaten auf, Maßnahmen zur Erhöhung der Qualität – und nicht nur der Zahl – der Meldungen über Zwischenfälle zu ergreifen, damit die Meldungen belastbare Informationen enthalten, durch die die Patientensicherheit tatsächlich verbessert würde, und ein System einzurichten, das den leichten Zugriff auf Daten ermöglichen und eine umfassende und systematische Bewertung gewährleisten würde;


De sector en de lidstaten zouden ook meer moeten doen om de teruggooigegevens te verbeteren opdat het praktische effect van de aanlandingsverplichting kan worden beoordeeld, en om de nodige controle- en handhavingsinstrumenten in te voeren.

Der Fischereisektor und die Mitgliedstaaten sollten auch mehr unternehmen, um bessere Daten zu Rückwürfen zu erhalten, damit die konkreten Auswirkungen der Anlandeverpflichtung bewertet werden können, und um die erforderlichen Überwachungs- und Durchsetzungsinstrumente einzuführen.


De maatregelen moeten gericht zijn op het wegwerken van de in de beoordeling vastgestelde kwetsbaarheden opdat de lidstaten hun paraatheid ten aanzien van aankomende problemen zouden verhogen door het versterken of verbeteren van hun vermogens, technische uitrusting, systemen, middelen en noodplannen.

Diese Maßnahmen sollten darauf ausgerichtet sein, die bei der Bewertung festgestellten Schwachstellen zu beseitigen, damit die Mitgliedstaaten besser darauf vorbereitet sind, anstehenden Herausforderungen zu begegnen, indem sie ihre Kapazitäten, ihre technische Ausrüstung, ihre Systeme, Ressourcen und Notfallpläne stärken oder verbessern.


11. benadrukt dat de onderhandelingen over omvattende luchtvaartovereenkomsten met de belangrijkste handelspartners van de EU, zoals buurlanden, de BRIC- en ASEAN-landen, Japan en Turkije, een strategisch doel moeten zijn en dat dergelijke onderhandelingen opgestart of versneld moeten worden; wijst erop dat dit EU-luchtvaartmaatschappijen nieuwe mogelijkheden moet bieden, de financiële transparantie moet verbeteren, eerlijke concurrentie moet waarborgen en derhalve moet zorgen voor gelijke voorwaarden voor Europese luchtvaartmaatschappijen ten aanzien van hun concurrenten van derde landen; dringt erop aan dat een vrijwaringsclausule, w ...[+++]

11. betont, dass die Aushandlung umfassender Luftverkehrsabkommen mit den wichtigsten Handelspartnern der Union wie den Nachbarländern, den BRIC- und den ASEAN-Ländern, Japan und der Türkei ein strategisches Ziel bilden sollte und dass die entsprechenden Verhandlungen eingeleitet bzw. beschleunigt werden sollten; weist darauf hin, dass dies den EU-Luftfahrtunternehmen neue Möglichkeiten eröffnen, die finanzielle Transparenz fördern und einen fairen Wettbewerb sicherstellen und damit den europäischen Luftfahrtunternehmen die gleichen Ausgangsbedingungen wie ihren Konkurrenten aus Drittländern garantieren ...[+++]


20. benadrukt dat de onderhandelingen over omvattende luchtvaartovereenkomsten met de belangrijkste handelspartners van de EU, zoals buurlanden, de ASEAN-landen, Brazilië, India, Mexico, Japan en Turkije, een strategisch doel moeten zijn en dat dergelijke onderhandelingen versneld of opgestart moeten worden wanneer dit realistisch geacht wordt; wijst erop dat dit EU-luchtvaartmaatschappijen nieuwe mogelijkheden moet bieden en de financiële transparantie moet verbeteren; dringt erop aan dat een vrijwaringsclausule, waarin een overtreding en de juridische gevolgen ervan worden gedefinieerd, moet worden opgenomen in deze omvattende luchtvaartoveree ...[+++]

20. betont, dass die Aushandlung umfassender Luftverkehrsabkommen mit wichtigen Handelspartnern der Union wie den Nachbarländern, den ASEAN-Ländern, Brasilien, Indien, Mexiko, Japan und der Türkei ein strategisches Ziel bilden sollte und dass die entsprechenden Verhandlungen beschleunigt oder aufgenommen werden sollten, wenn sie realistisch erscheinen; weist darauf hin, dass dies den EU-Luftfahrtunternehmen neue Möglichkeiten eröffnen und die finanzielle Transparenz fördern würde; weist nachdrücklich darauf hin, dass diese umfassenden Luftverkehrsabkommen nur dann praktische Wirkung zeigen können, wenn sie über eine Schu ...[+++]


26. herinnert eraan dat het Europees statuut voor de onderlinge maatschappijen van essentieel belang is voor een betere integratie in de interne markt en voor een betere erkenning van hun specifieke kenmerken en opdat de onderlinge maatschappijen meer kunnen bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU-2020 strategie die op groei en werkgelegenheid gericht zijn; onderstreept dat een Europees statuut tevens de mobiliteit van de Europese burgers zou verbeteren omdat onderlinge maatschappijen in verschillende lidstaten ...[+++]

26. weist darauf hin, dass das Europäische Statut der Europäischen Gegenseitigkeitsgesellschaft von entscheidender Bedeutung für eine bessere Integration in den Binnenmarkt, eine stärkere Anerkennung ihrer Besonderheiten und für die Fähigkeit der Gegenseitigkeitsgesellschaften ist, einen größeren Beitrag zur Verwirklichung der Wachstums- und Beschäftigungsziele der Strategie Europa 2020 zu leisten; betont, dass mit einem europäisches Statut auch die Mobilität der Bürger gefördert würde, indem es Gesellschaften auf Gegenseitigkeit ermöglicht würde, in mehreren Mitgliedstaaten Dienste zu erbringen, was zu einer höheren Kontinuität und Koh ...[+++]


Wanneer het nodig is voor de naleving van het vorige lid en om de nuttige toepassing te faciliteren of te verbeteren neemt de Regering de nodige maatregelen opdat de te valoriseren afvalstoffen het voorwerp zouden uitmaken van een selectieve inzameling voor zover die handeling op technisch, milieu- en economisch gebied haalbaar is.

Falls dies zur Einhaltung des vorerwähnten Absatzes und zur Erleichterung oder Verbesserung der Verwertung erforderlich ist, trifft die Regierung die erforderlichen Massnahmen, um die getrennte Sammlung der Abfälle zu gewährleisten, falls dies technisch, ökologisch und wirtschaftlich durchführbar ist.


Ze dringen bij de fabrikanten aan opdat deze laatsten voortdurend onderzoek zouden doen om in samenwerking met de verschillende vervaardigers de gemiddelde kwaliteit van de op de markt gebrachte loodstartbatterijen te verbeteren op het vlak van de capaciteit, de levensduur en de bewaringsduur.

Sie bemühen sich bei den Herstellern, damit letztere andauernd weiterforschen, um die durchschnittliche Qualität der vermarkteten Bleistarterbatterien ständig zu verbessern, hinsichtlich deren Kapazitäten, Lebensdauer und Konservierungsdauer.


Ze dringen bij de fabrikanten aan opdat deze laatsten voortdurend onderzoek zouden doen om in samenwerking met de verschillende vervaardigers de gemiddelde kwaliteit van de op de markt gebrachte loodstartbatterijen te verbeteren op het vlak van de capaciteit, de levensduur en de bewaringsduur.

Sie bemühen sich bei den Herstellern, damit letztere andauernd weiterforschen, um die durchschnittliche Qualität der vermarkteten Bleistarterbatterien ständig zu verbessern, hinsichtlich deren Kapazitäten, Lebensdauer und Konservierungsdauer.


w