Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETAP
ETAP-programma

Vertaling van "zouden we daarmee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

Mehrjahresprogramm für Studien, Analysen, Prognosen und damit verbundene Arbeiten im Energiebereich (1998-2002) | Programm ETAP | ETAP [Abbr.]


departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval

Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij zouden modulair zijn en aan te passen voor elke individuele gebruiker en zouden in het algemeen bestaan in een methodologie, een daarmee geassocieerde verzameling gereedschappen en software in open-source-vorm.

Sie wären modular, ließen sich auf jeden einzelnen Nutzer zurechtschneiden und bestuenden typischerweise aus einer Methodik, einem Satz zugehöriger Werkzeuge und Software mit frei zugänglichem Quellcode.


Als we in bredere zin over de accijnstarieven praten en de accijnzen op motorbrandstoffen en andere producten zouden verlagen, dan zouden we daarmee de economie helpen groeien en concurrerender maken.

Wenn wir jedoch ganz allgemein über die Verbrauchsteuer auf Kraftstoffe und andere Erzeugnisse sprechen, dann würde eine Senkung der Verbrauchsteuersätze zur Ankurbelung der Wirtschaft und zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit beitragen.


Zouden we namelijk instemmen met het voorstel van de Commissie, dan zouden we daarmee het bestaan van talrijke bedrijven in gevaar brengen en zouden we concurrentieverstoringen invoeren.

So würde die Billigung des Vorschlags der Kommission zur Folge haben, die Existenz zahlreicher Betriebe zu gefährden und Wettbewerbsverzerrungen hervorzurufen.


Zouden we namelijk instemmen met het voorstel van de Commissie, dan zouden we daarmee het bestaan van talrijke bedrijven in gevaar brengen en zouden we concurrentieverstoringen invoeren.

So würde die Billigung des Vorschlags der Kommission zur Folge haben, die Existenz zahlreicher Betriebe zu gefährden und Wettbewerbsverzerrungen hervorzurufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo pleit de EU er niet voor de ontzegging van redelijke aanpassingen als vorm van discriminatie op te nemen in de tekst, waardoor redelijke aanpassingen een vrijwillige kwestie zouden worden. Daarmee wijkt de EU af van haar eerdere aanpak van dit punt zoals vastgelegd in Richtlijn 2000/78/EG inzake gelijke behandeling.

Beispielsweise unterstützt die EU derzeit nicht die Textpassage, wonach die Verweigerung angemessener Unterkunft eine Form der Diskriminierung ist, was dazu führen würde, dass dies eine freiwillige Übung wäre und nicht in der gleichen Weise behandelt würde, wie dies in der Richtlinie 2000/78/EG über die Gleichbehandlung der Fall ist.


1. In deze verordening worden communautaire voorschriften vastgesteld ten aanzien van de handel met derde landen in goederen die gebruikt zouden kunnen worden voor de doodstraf of voor foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing en in daarmee samenhangende technische bijstand.

(1) Diese Verordnung stellt Gemeinschaftsregeln für den Drittlandhandel mit Gütern, die zur Vollstreckung der Todesstrafe oder zum Zwecke der Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe verwendet werden könnten, sowie für die Leistung damit verbundener technischer Hilfe auf.


b)de kosten van de te nemen herstelmaatregelen om de referentietoestand of een gelijkwaardig niveau te bereiken, niet in verhouding zouden staan tot de milieuvoordelen die daarmee zouden worden verkregen.

b)die Kosten der Sanierungsmaßnahmen, die zu ergreifen wären, um den Ausgangszustand oder ein vergleichbares Niveau herzustellen, in keinem angemessenen Verhältnis zu dem Nutzen stehen, der für die Umwelt erreicht werden soll.


b) de kosten van de te nemen herstelmaatregelen om de referentietoestand of een gelijkwaardig niveau te bereiken, niet in verhouding zouden staan tot de milieuvoordelen die daarmee zouden worden verkregen.

b) die Kosten der Sanierungsmaßnahmen, die zu ergreifen wären, um den Ausgangszustand oder ein vergleichbares Niveau herzustellen, in keinem angemessenen Verhältnis zu dem Nutzen stehen, der für die Umwelt erreicht werden soll.


b)de kosten van de te nemen herstelmaatregelen om de referentietoestand of een gelijkwaardig niveau te bereiken, niet in verhouding zouden staan tot de milieuvoordelen die daarmee zouden worden verkregen.

b)die Kosten der Sanierungsmaßnahmen, die zu ergreifen wären, um den Ausgangszustand oder ein vergleichbares Niveau herzustellen, in keinem angemessenen Verhältnis zu dem Nutzen stehen, der für die Umwelt erreicht werden soll.


Als we de ontmanteling uit het onderzoeksbudget zouden financieren, zouden we daarmee middelen onttrekken aan onderzoeksprogramma’s die dringend noodzakelijk zijn en een belangrijke prioriteit vormen voor de Europese Unie.

Wir würden dringend benötigte Gelder aus Forschungsprogrammen abziehen, die in der Europäischen Union oberste Priorität genießen, wenn wir die Stillegungen aus diesen Mitteln finanzieren würden.




Anderen hebben gezocht naar : etap-programma     zouden we daarmee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden we daarmee' ->

Date index: 2023-07-28
w