Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wetens en willens
Willens en wetens onjuiste gegevens verstrekken

Vertaling van "zouden willen weten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


willens en wetens onjuiste gegevens verstrekken

wissentlich falsche Auskuenfte erteilen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veel jongeren zijn zich bewust van het belang van een schoon milieu en zouden meer willen weten over het milieu en duurzame ontwikkeling.

Viele Jugendliche sind sich der Bedeutung einer sauberen Umwelt bewusst und wüssten gerne mehr darüber sowie über die Bemühungen um die nachhaltige Entwicklung.


2. Wanneer exploitanten van levensmiddelenbedrijven niet zeker weten of een levensmiddel dat zij in de Unie in de handel willen brengen, al dan niet binnen het toepassingsgebied van deze verordening valt, raadplegen zij de lidstaat waar zij het nieuwe levensmiddel voor het eerst in de handel zouden willen brengen.

(2) Wenn sie nicht sicher sind, ob Lebensmittel, die sie in der Union in Verkehr bringen wollen, in den Anwendungsbereich dieser Verordnung fallen, konsultieren die Lebensmittelunternehmer den Mitgliedstaat, in dem sie das neuartige Lebensmittel zuerst in Verkehr bringen wollen.


Maar eerst willen ze weten welk recht er van toepassing zou zijn op deze aankoop, en, meer in het algemeen, op het gezamenlijk onroerend goed als ze zouden scheiden of als een van beiden overlijdt: het Spaanse, het Nederlandse of het Franse recht?

Zuvor möchten sie jedoch wissen, welches Recht für den Kauf – und allgemeiner das Eigentum – gälte, das ihnen zusammen gehören würde, wenn sie sich trennen sollten oder einer von ihnen verstürbe: Wäre es das spanische, niederländische oder das französische Recht?


Op 18 maart heeft de Europese Bankautoriteit een overzichtsdocument gepubliceerd waarin de methodologie vervat was, en we zouden willen weten, nu de Raad van mening was dat de informatie moest worden gepubliceerd, welke maatregelen.

Am 18. März hat die Europäische Bankaufsichtsbehörde eine Zusammenfassung veröffentlicht, in der die Vorgehensweise enthalten war, und wir möchten gerne wissen, für wann der Europäische Rat die Veröffentlichung dieser Informationen in Erwägung zieht, welche Maßnahmen .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We willen weten of aan de tekst van dit akkoord gevaren verbonden zijn voor kleine boeren en vissers in India, we willen weten of werknemers in de Europese staalindustrie zouden kunnen worden ontslagen, omdat dit akkoord ertoe leidt dat kapitaal uit India zonder beperkingen in de EU kan worden geïnvesteerd door de aankoop van ondernemingen.

Wir wollen wissen, ob Kleinbauern und Fischern in Indien aus dem Vertragstext Gefahren drohen und ob europäischen Stahlarbeitern die Kündigung droht, weil indisches Kapital künftig aufgrund des Vertrags ungezügelt in der EU in Firmenkäufe investiert werden kann.


We zouden ook graag willen weten of dit het moment is waarop de groten der aarde, zoals Kissinger dertig jaar geleden zei, weten welk telefoonnummer ze moeten draaien als ze met iemand in Europa willen spreken en zich niet slechts tot de lidstaten wenden.

Ebenfalls möchten wir wissen, ob endlich die Zeit gekommen ist, dass, wie Kissinger vor 30 Jahren sagte, die großen Führer dieser Welt wissen, welche Telefonnummer sie wählen müssen, wenn sie jemanden in Europa sprechen müssen und sich nicht einfach mit den Mitgliedstaaten in Verbindung setzen.


Dat zijn de vragen waarvan wij graag zouden willen weten wat de Commissie en met name de Raad ervan vinden.

Dies sind die Fragen, auf die wir gern von der Kommission und insbesondere vom Rat eine Antwort hätten.


Maar eerst willen ze weten welk recht er van toepassing zou zijn op deze aankoop, en, meer in het algemeen, op het gezamenlijk onroerend goed als ze zouden scheiden of als een van beiden overlijdt: het Spaanse, het Nederlandse of het Franse recht?

Zuvor möchten sie jedoch wissen, welches Recht für den Kauf – und allgemeiner das Eigentum – gälte, das ihnen zusammen gehören würde, wenn sie sich trennen sollten oder einer von ihnen verstürbe: Wäre es das spanische, niederländische oder das französische Recht?


Wat wij zouden willen weten is of de Commissie een dergelijk project inderdaad zou kunnen financieren, misschien niet zozeer onder de specifieke rubriek "nucleair onderzoek", maar wel omdat het de vestiging van een onderzoekscentrum betreft.

Was wir wissen möchten, ist, ob die Kommission im Rahmen der Realisierung dieser Forschungsanlage oder vielleicht im spezifischen Bereich der „Kernforschung“ ein Projekt dieser Art finanzieren könnte.


Veel jongeren zijn zich bewust van het belang van een schoon milieu en zouden meer willen weten over het milieu en duurzame ontwikkeling.

Viele Jugendliche sind sich der Bedeutung einer sauberen Umwelt bewusst und wüssten gerne mehr darüber sowie über die Bemühungen um die nachhaltige Entwicklung.




Anderen hebben gezocht naar : wetens en willens     zouden willen weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden willen weten' ->

Date index: 2023-09-05
w