Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgesloten begroting
Afgesloten natuurgebied
Afgesloten vastlegging
Centraal parkgebied
Hermetisch afgesloten zone
Straat afgesloten voor motorvoertuigen

Traduction de «zouden worden afgesloten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen




hermetisch afgesloten zone

luftdicht geschlossener Bereich




audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen

abgeschlossene Fahrzeugvermietungsverträge prüfen


afgesloten natuurgebied | centraal parkgebied

Zentraler Parkbereich


straat afgesloten voor motorvoertuigen

für motorisierten Verkehr gesperrte Straße
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daaronder vallen ook regio's die het convergentieproces nog niet hebben afgesloten, maar die niet meer voor steun in aanmerking zouden komen omdat het inkomen per hoofd er relatief hoger ligt in de uitgebreide Unie (het zogenaamde "statistische effect").

Dazu gehören auch die Regionen, die den Konvergenzprozess noch nicht abgeschlossen haben, aber nicht mehr förderfähig sind, da ihr Pro-Kopf-Einkommen in der erweiterten Union relativ gesehen höher liegt (der so genannte ,statistische Effekt").


De Raad verzocht de Commissie begin 2004 haar voorstel in te dienen voor het financiële kader voor Bulgarije en Roemenië, op basis waarvan herziene ontwerpen van gemeenschappelijke standpunten met betrekking tot de nog niet afgesloten onderhandelingshoofdstukken zouden worden voorgelegd in het voorjaar van 2004.

Am Anfang des Jahres 2004 ersuchte der Rat die Kommission um die Vorlage des Finanzrahmens für Bulgarien und Rumänien, auf dessen Grundlage im Frühjahr 2004 die Entwürfe der Gemeinsamen Standpunkte zu den verbleibenden, offenen Kapiteln vorgelegt werden sollten.


F. overwegende dat er brede politieke overeenstemming was om een wanordelijk faillissement van lidstaten van de EU – en met name landen van de eurozone – te voorkomen teneinde te vermijden dat er economische en sociale chaos zou ontstaan, met als gevolg dat pensioenen en ambtenarensalarissen niet meer zouden worden uitbetaald, en met vernietigende effecten op de economie, het bankenstelsel en de sociale zekerheid, en dat de nationale overheden gedurende langere tijd volledig van de kapitaalmarkten zouden zijn afgesloten;

F. in der Erwägung, dass ein breiter politischer Konsens darüber besteht, dass ein ungeregelter Zahlungsausfall eines Mitgliedstaats der EU und insbesondere des Euroraums verhindert werden muss, um wirtschaftliches und soziales Chaos zu verhindern, das die Auszahlung von Pensionen und Beamtengehälter unmöglich machen würde, verheerende negative Folgewirkungen für die Wirtschaft, das Bankwesen und die soziale Fürsorge hätte und darüber hinaus den betreffenden Staat für längere Zeit komplett von den Kapitalmärkten abschneiden würde;


F. overwegende dat er brede politieke overeenstemming was om een wanordelijk faillissement van lidstaten van de EU – en met name landen van de eurozone – te voorkomen teneinde te vermijden dat er economische en sociale chaos zou ontstaan, met als gevolg dat pensioenen en ambtenarensalarissen niet meer zouden worden uitbetaald, en met vernietigende effecten op de economie, het bankenstelsel en de sociale zekerheid, en dat de nationale overheden gedurende langere tijd volledig van de kapitaalmarkten zouden zijn afgesloten;

F. in der Erwägung, dass ein breiter politischer Konsens darüber besteht, dass ein ungeregelter Zahlungsausfall eines Mitgliedstaats der EU und insbesondere des Euroraums verhindert werden muss, um wirtschaftliches und soziales Chaos zu verhindern, das die Auszahlung von Pensionen und Beamtengehälter unmöglich machen würde, verheerende negative Folgewirkungen für die Wirtschaft, das Bankwesen und die soziale Fürsorge hätte und darüber hinaus den betreffenden Staat für längere Zeit komplett von den Kapitalmärkten abschneiden würde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de loop van 2007 bleek dat er naar alle waarschijnlijkheid niet met alle regio's algemene EPO's zouden worden afgesloten. Daarom werd een reeks tussentijdse overeenkomsten afgesloten om eventuele verstoringen van de handel voor de ACS-partners ten gevolge van het verstrijken van het handelsstelsel van Cotonou tot een minimum te beperken en tegelijkertijd vorderingen te blijven boeken op weg naar algemene EPO's.

Als im Laufe des Jahres 2007 der Abschluss umfassender WPA mit allen Regionen immer unwahrscheinlicher wurde, wurden eine Reihe von Interim-WPA geschlossen, um mögliche Störungen im Handel für die AKP-Partner aufgrund des Auslaufens der Cotonou-Handelsvereinbarung so gering wie möglich zu halten, wobei weiterhin an umfassenden WPA gearbeitet wurde.


Ze worden dus afgesloten op het niveau van de Regeringen indien de betrokken aangelegenheid onder de bevoegdheid van laatstgenoemde ressorteert en op het niveau van de wetgevers uit de gewesten en de gemeenschappen in het geval van " akkoorden die betrekking hebben op de aangelegenheden die bij decreet worden geregeld, alsmede de akkoorden die de Gemeenschap of het Gewest zouden kunnen bezwaren of Belgen persoonlijk zouden kunnen binden" (82).

Sie werden demnach auf Ebene der Regierungen abgeschlossen, falls die betreffende Angelegenheit in deren Zuständigkeitsbereich fällt, und auf Ebene der regionaler und gemeinschaftlichen Gesetzgeber im Falle von " Abkommen, die sich auf durch Dekret geregelte Angelegenheiten beziehen, und Abkommen, die die Gemeinschaft oder die Region belasten oder Belgier persönlich binden könnten" (82).


Voorbeelden hiervan zouden kunnen zijn juridische entiteiten die krachtens het nationaal recht pensioenregelingen uitvoeren op basis van kapitalisatie, op voorwaarde dat zij beleggen volgens het „prudent person”-beginsel en pensioenregelingen die rechtstreeks en individueel worden afgesloten, en die ook door levensverzekeraars kunnen worden aangeboden.

Als Beispiele ließen sich juristische Personen nennen, die Altersversorgungssysteme auf Kapitaldeckungsbasis nach einzelstaatlichem Recht betreiben, sofern sie bei ihren Anlagen den Grundsatz der unternehmerischen Vorsicht (Prudent Person Principle) walten lassen, und von Einzelpersonen direkt geschlossene Altersversorgungsvereinbarungen, die auch von Lebensversicherern angeboten werden können.


2. « Schendt artikel 10, 1°, van de wet van 20 juli 2005 tot wijziging van de faillissementswet van 8 augustus 1997, en houdende diverse fiscale bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat dit artikel voor de lopende faillissementen die nog niet afgesloten zijn op het ogenblik van de inwerkingtreding van de wet van 20 juli 2005 voorziet in de sanctie van bevrijding van de persoonlijke zekersteller bij gebrek aan opgave door de schuldeiser, daar waar de opgaveplicht - gelet op de finaliteit van de wet van 20 juli 2005 - enkel tot doel kan hebben de personen die daadwerkelijk in aanmerking kunnen komen voor de bevrijding, met ...[+++]

2. « Verstösst Artikel 10 Nr. 1 des Gesetzes vom 20. Juli 2005 zur Abänderung des Konkursgesetzes vom 8. August 1997 und zur Festlegung verschiedener steuerrechtlicher Bestimmungen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem diese Bestimmung bei laufenden Konkursverfahren, die bei Inkrafttreten des Gesetzes vom 20. Juli 2005 noch nicht aufgehoben sind, die Sanktion der Entlastung desjenigen, der eine persönliche Sicherheit geleistet hat, in Ermangelung einer Angabe durch den Gläubiger vorsieht, während die Angabepflicht - in Anbetracht der Finalität des Gesetzes vom 20. Juli 2005 - nur zum Ziel haben kann, jene Personen, die tatsäc ...[+++]


Ook bij de geplande elektronische identiteitskaarten, die voor grensoverschrijdende reizen kunnen worden gebruikt, moeten we zorgen voor een voldoende bescherming van persoonsgegevens. Het voorstel voor een belasting op e-mails en SMS-boodschappen is volgens mij onzinnig. Daarvoor zouden namelijk providers, die een flatrate-contract met de consument hebben afgesloten, de correspondentie moeten opslaan en persoonsgegevens vergaren, ...[+++]

Auch bei den geplanten elektronischen, grenzüberschreitend einsetzbaren Ausweisdokumenten müssen wir für ausreichenden Schutz personalisierter Daten sorgen. Und die vorgeschlagene Besteuerung von E-Mails und SMS wäre meines Erachtens ein Unding, da im Rahmen von Flatrate-Verträgen Einzelaufzeichnungen geführt und personenbezogene Daten erhoben werden müssten, um diese an die Finanzbehörden weiterzuleiten.


De door de Commissie in november 2000 uitgestippelde en door meerdere Europese Raden bekrachtigde strategie zou betekenen dat de onderhandelingen eind van dit jaar zouden worden afgesloten en dat er in 2004 een eerste uitbreidingsronde plaats zal vinden.

Der im November 2000 aufgestellte und durch mehrere Ratstagungen bekräftigte Fahrplan der Kommission bedeutet, dass die Verhandlungen zum Ende dieses Jahres abgeschlossen sind und dass die erste Runde der Erweiterung 2004 stattfinden würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden worden afgesloten' ->

Date index: 2024-01-26
w