E. overwegende dat de Kosovaarse Assemblee op 17 februari 2008 een resolutie heef
t aangenomen waarin wordt verklaard dat Kosovo zelfstandig is; overwegende dat de Raad op 18 februari 2008 heeft opgemerkt dat de lidstaten overeenkomstig de nationale praktijk en de inter
nationale wetgeving zouden beslissen over hun betrekkingen met Kosovo; overwegende dat de totale EU-bijstand aan Kosovo voor de p
eriode 2007–2010 op ruim één miljard ...[+++]euro wordt geraamd, een bedrag dat bestemd is voor het steunen van de politieke en economische ontwikkeling van Kosovo en het financieren van de EU-bijdrage aan de internationale aanwezigheid in Kosovo,
E. in der Erwägung, dass das Parla
ment des Kosovo in seiner Entschließung vom 17. Februar 2008 den Kosovo für unabhängig erklärt hat; in der Erwägung, dass der Rat am 18. Februar 2008 erklärt hat, dass die Mitgliedstaaten entsprechend den nationalen Gegebenheiten und im Einklang mit dem Völkerrecht über ihre Beziehungen zum Kosovo entscheiden; in der Erwägung, dass
die Gesamthilfe der Europäischen Union für den Kosovo im Zeitraum 2007
–2010 auf über eine Milliarde Euro gesc ...[+++]hätzt wird, wobei aus diesen Mitteln die Unterstützung der politischen und wirtschaftlichen Entwicklung und der Beitrag der Europäischen Union zur internationalen Präsenz im Kosovo finanziert werden,