Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Passagier die het land uitgezet wordt
Rem die van binnen wordt uitgezet

Vertaling van "zouden worden uitgezet " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen




passagier die het land uitgezet wordt

zwangsweise abgeschobene Person
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Ministerraad betwist ook de ontvankelijkheid van het verzoekschrift wegens schending van bepaalde voorwaarden die zijn opgelegd bij artikel 6 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof : het verzoekschrift zou niet gedagtekend zijn en zou geen uiteenzetting van de feiten en middelen bevatten; bovendien zou daarin niet worden uitgezet in welk opzicht de referentienormen zouden zijn geschonden, en de « middelen » zouden onduidelijk zijn.

Der Ministerrat stellt auch die Zulässigkeit der Klageschrift in Abrede wegen Missachtung gewisser durch Artikel 6 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Verfassungsgerichtshof vorgeschriebener Bedingungen; die Klageschrift sei nicht datiert und enthalte keine Darlegung des Sachverhalts und der Klagegründe; außerdem werde darin nicht dargelegt, inwiefern die Referenznormen verletzt worden seien, und die « Klagegründe » seien obskur.


Op basis van de voorgestelde aanpassing zouden illegale migranten die langs de grenzen van Ceuta en Melilla worden aangetroffen, kunnen worden uitgezet, zonder dat hun een rechtsgang of procedurele waarborgen worden geboden.

Gemäß dieser Gesetzesänderung wäre es möglich, an der Grenze von Ceuta und Melilla ergriffene illegale Migranten ohne rechtliches Verfahren und die ihnen zustehenden verfahrensrechtlichen Schutzvorschriften auszuweisen.


A. overwegende dat de Franse regering tijdens spoedberaad op 28 juli, dat was belegd om "de problemen als gevolg van het gedrag van bepaalde woonwagenbewoners en Roma" te bespreken, heeft besloten dat ongeveer 300 kampementen waar Roma en woonwagenbewoners wonen, binnen drie maanden zouden worden gesloten en dat de Roma zouden worden uitgezet naar hun land van herkomst, vooral Roemenië en Bulgarije,

A. in der Erwägung, dass die französische Regierung am 28. Juli eine Dringlichkeitssitzung anberaumt hat, um „die mit dem Verhalten bestimmter Fahrender und Roma verbundenen Probleme“ zu erörtern, und in dieser Sitzung der Beschluss gefasst wurde, ungefähr 300 von Roma und Fahrenden bewohnte illegale Lager innerhalb von drei Monaten aufzulösen und die Roma in ihre Herkunftsländer, hauptsächlich Rumänien und Bulgarien, abzuschieben,


A. overwegende dat de Franse regering tijdens een spoedvergadering op 28 juli, die was belegd om "de problemen als gevolg van het gedrag van bepaalde woonwagenbewoners en Roma" te bespreken, na de incidenten die hadden geleid tot het doden van een woonwagenbewoner van Franse nationaliteit door een lid van de marechaussee, waarnaar momenteel een onderzoek loopt, heeft besloten dat ongeveer 300 onregelmatige kampen waar Roma en woonwagenbewoners woonden, binnen drie maanden zouden worden gesloten en dat de Roma zouden worden uitgezet naar hun land van herkomst, vooral Roemenië en Bulgarije,

A. in der Erwägung, dass die französische Regierung am 28. Juli 2010 eine Dringlichkeitssitzung anberaumt hat, um „die mit dem Verhalten bestimmter Fahrender und Roma verbundenen Probleme“ zu erörtern, nachdem bei Zwischenfällen ein Fahrender französischer Staatsbürgerschaft durch einen Gendarmen getötet wurde, was derzeit untersucht wird, und dass in dieser Sitzung der Beschluss gefasst wurde, ungefähr 300 von Roma und Fahrenden bewohnte illegale Lager innerhalb von drei Monaten aufzulösen und die Roma in ihre Herkunftsländer, hauptsächlich Rumänien und Bulgarien, auszuweisen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 13 december 2006 hebben de echtgenoten Elgafaji in Nederland aanvragen ingediend om verlening van een verblijfsvergunning asiel voor bepaalde tijd. Daarbij hebben zij getracht aan te tonen dat zij een reëel risico zouden lopen indien zij zouden worden uitgezet naar hun land van herkomst, in casu Irak.

Am 13. Dezember 2006 beantragten die Eheleute Elgafaji eine befristete Aufenthaltserlaubnis in den Niederlanden. Ihren Anträgen waren Unterlagen zum Beweis der tatsächlichen Gefahr beigefügt, der sie bei einer Ausweisung in ihr Herkunftsland Irak ausgesetzt wären.


Als de procedures van de heer Maroni geldig zouden zijn, zouden deze migranten waarschijnlijk geen toegang krijgen tot asielrecht, omdat ze onmiddellijk Lampedusa worden uitgezet, overeenkomstig de wensen van de Italiaanse regering.

Wenn demzufolge die Pläne von Herrn Maroni in die Praxis umgesetzt würden, hätten die Migranten wahrscheinlich erst gar keine Gelegenheit, von Ihrem Recht auf Asylbeantragung Gebrauch zu machen, da sie ja den Vorstellungen der italienischen Regierung entsprechend unmittelbar und direkt von Lampedusa wieder abgeschoben werden könnten.


Het resultaat hiervan is dat te weinig burgers worden uitgezet die, indien zij gedeporteerd zouden zijn, wellicht geen misdrijven zouden hebben gepleegd in Italië.

Das Ergebnis: Es wurde versäumt, viele Bürger auszuweisen, die nach einer Ausweisung keine Gelegenheit zu kriminellen Handlungen in Italien gehabt hätten.


Anderzijds zouden beperkingen kunnen worden opgelegd aan personen die zijn uitgezet of verwijderd.

Andererseits könnten für ausgewiesene oder abgeschobene Personen Versagungsgründe vorgesehen werden.




Anderen hebben gezocht naar : zouden worden uitgezet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden worden uitgezet' ->

Date index: 2023-12-26
w