Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij onherroepelijke beslissing verworpen oppositie
Uitspraak waarbij de procedure wordt verworpen
Verworpen uitgave

Vertaling van "zouden worden verworpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen


uitspraak waarbij de procedure wordt verworpen

den Widerspruch abweisende Entscheidung


bij onherroepelijke beslissing verworpen oppositie

rechtskräftig zurückgewiesener Widerspruch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat de omwonenden erop aandringen dat het bestaande tracé (variante 1; optie 0 in het effectonderzoek) meteen verworpen en vergeten wordt in de huidige toestand (op de « chaussée de Huy », N243a en afrit 10 van de E411); dat sommige onder hen beweren dat de huidige toestand toelaat om de hinder te delen en te beperken; dat ze ook beweren dat die toestand de kosten zou verminderen en dat er geen verkeersopstoppingen zouden zijn op de « chaussée de Huy » en op de N243a daar het kruispunt Picaute beveiligd zou kunnen ...[+++]

Dass die Anwohner die sofortige Ablehnung und das Vergessen der bestehenden Trasse (Variante 1; Option 0 in der Umweltverträglichkeitsprüfung) in der aktuellen Lage (auf der chaussée de Huy, N243a und Ausfahrt 10 der E411) unterstreichen; dass manche unter ihnen der Ansicht sind, dass die aktuelle Lage es ermöglicht, die Belästigungen zu verteilen und in Grenzen zu halten; dass sie ebenfalls behaupten, dass diese Situation die Kosten vermindern würde, und dass es keine Staus auf der chaussée de Huy und der N243a geben würde, da die ...[+++]


De ontwerpbesluiten van de raad van toezicht zouden worden geacht te zijn aangenomen, tenzij zij door de raad van bestuur van de ECB worden verworpen.

Die Beschlussentwürfe des Aufsichtsgremiums gelten als gefasst, wenn sie vom Rat der EZB nicht abgelehnt werden.


Schneider heeft voorbereidingen getroffen voor de overdracht van Legrand voor het geval dat haar twee beroepen tot nietigverklaring zouden worden verworpen, en heeft daartoe op 26 juli 2002 met het consortium Wendel-KKR een verkoopovereenkomst gesloten, die uiterlijk op 10 december 2002 moest worden uitgevoerd.

Schneider bereitete ihrerseits für den Fall, dass ihre beiden Nichtigkeitsklagen abgewiesen werden würden, die Veräußerung von Legrand vor und schloss hierfür am 26. Juli 2002 mit dem Konsortium Wendel/KKR einen Übertragungsvertrag, der spätestens bis zum 10. Dezember 2002 durchgeführt werden musste.


3. Als de overeenkomst zou worden verworpen, zouden de sancties opnieuw worden ingevoerd en zou het beslechtingsproces instorten.

3. Sollte die Vereinbarung abgelehnt werden, so würden die Sanktionen wieder in Kraft gesetzt und der Streitbeilegungsprozess würde zunichte gemacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meent het Voorzitterschap van de Raad dat de burgers in andere lidstaten (bv. Frankrijk) het Verdrag van Lissabon zouden hebben verworpen indien zij daartoe de kans hadden gekregen?

Glaubt die Ratspräsidentschaft, dass die Bevölkerung in anderen Mitgliedstaaten – beispielsweise in Frankreich – den Vertrag von Lissabon in einem Referendum – wäre ihnen ein solches zugestanden worden – abgelehnt hätte?


Meent het Voorzitterschap van de Raad dat de burgers in andere lidstaten (bv. Frankrijk) het Verdrag van Lissabon zouden hebben verworpen indien zij daartoe de kans hadden gekregen?

Glaubt die Ratspräsidentschaft, dass die Bevölkerung in anderen Mitgliedstaaten – beispielsweise in Frankreich – den Vertrag von Lissabon in einem Referendum – wäre ihnen ein solches zugestanden worden – abgelehnt hätte?


beveelt daarom aan de Academie op korte termijn te fuseren met Europol; is ervan overtuigd dat deze fusie zal leiden tot een grotere rationaliteit en doelmatigheid van de uitgaven; is ervan overtuigd dat de kosten van het gescheiden houden van de Academie en Europol hoger zouden zijn dan de kosten van een fusie; is daarom ingenomen met het voorstel van de Commissie om Europol de opleidingstaken van de Academie te laten overnemen; betreurt dat de lidstaten dit voorstel hebben verworpen ...[+++]

empfiehlt daher eine Eingliederung der Akademie in Europol in naher Zukunft, ist überzeugt, dass diese Zusammenführung größere Rationalität und Effizienz bezüglich der Ausgaben bewirken wird; ist überzeugt, dass die Kosten für eine weiterhin getrennte Verwaltung der Akademie und von Europol höher wären als die Kosten eines Zusammenschlusses; begrüßt daher den Vorschlag der Kommission, dass Europol die Ausbildungsfunktion der Akademie übernehmen könnte; bedauert, dass die Mitgliedstaaten diesen Vorschlag abgelehnt h ...[+++]


De bevindingen toonden eveneens aan dat, ondanks de moeilijkheden bij het toezicht, met name de werknemers uit de informele sector van die codes konden profiteren, terwijl de vrees dat kleine onderaannemers failliet zouden gaan verworpen werd aangezien "kleinere bedrijfjes sowieso voortdurend sluiten".

Außerdem zeigte sich, daß Arbeitnehmer des informellen Sektors trotz Schwierigkeiten im Bereich der Inspektion besonderen Nutzen ziehen könnten, während die Befürchtung, daß kleine Auftragnehmer aufgeben müßten, damit abgetan wurde, daß "kleinere Einheiten ohnehin ständig vor der Geschäftsaufgabe stünden".


Toen de TEAC evenwel op 28 november 1990 had geoordeeld dat de aanslagen wettig waren en de "Confederación Hidrográfica del Norte" de garantie ter dekking van aanslag nr. 421/90 had ingevorderd (ten bedrage van 525 miljoen ESP vermeerderd met rente) aangezien dit de enige garantie was die rechtsgeldig kon worden gemaakt omdat, zoals hierboven is opgemerkt, de garanties voor 1987 en 1988 door de TEARA waren teruggeven, kan worden aangenomen dat het voor Sniace moeilijk zou zijn geweest om banken ertoe te brengen met betrekking tot klachten die waarschijnlijk zouden worden verworpen, garanties te verstrekken.

Nachdem jedoch das TEAC die Bescheide am 28. November 1990 für rechtmäßig befunden und die Confederación Hidrográfica del Norte die Bankgarantie zur Deckung des Bescheids Nr. 421/90 (in Höhe von 525 Mio. ESP zuzüglich Zinsen) für verfallen erklärt hatte - wobei dies nach Rückgabe der Bankgarantien für die Jahre 1987 und 1988 durch TEARA die einzige Garantie war, von der Gebrauch gemacht werden konnte - kann man davon ausgehen, daß SNIACE schwerlich eine Bank gefunden hätte, die ihr für Klagen, die wahrscheinlich abgelehnt worden wären, ei ...[+++]


De nieuwe certificeringstaken zijn grotendeels beperkt gebleven tot de certificering van exploitanten van derde landen die naar en vanuit de Gemeenschap vliegen, en tot de erkenning van organisaties die buiten het grondgebied van de lidstaten gevestigd zijn. regelgeving - wat betreft het bereik van de regelgeving voor exploitanten van derde landen, worden in een nieuwe bepaling de eisen verduidelijkt die zullen worden opgelegd aan exploitanten van derde landen die luchthavens van de Gemeenschap gebruiken; bestuur - door de Commissie voorgestelde wijzigingen in de bestuursregelingen voor het EASA zijn ...[+++]

Die neuen Zulassungsaufgaben wurden weitgehend auf die Zulassung von Drittlandsbetreibern, die Flüge in die oder aus der Gemeinschaft durchführen, und auf die Zulassung von außerhalb des Hoheitsgebiets der Mitgliedstaaten ansässigen Organisationen beschränkt. Regelungsaufgaben – Was den Umfang der Regelungsaufgaben in Bezug auf Drittlandsbetreiber anbelangt, so wurde eine neue Bestimmung eingefügt, in der präzisiert wird, welche Anforderungen die Drittlandsbetreiber, die Gemeinschaftsflughäfen benutzen, erfüllen müssen. ordnungsgemäße Führung – Die von der Kommission vorgeschlagene Änderung der E ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden worden verworpen' ->

Date index: 2021-04-06
w