Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden zich toespitsen " (Nederlands → Duits) :

10. roept de Commissie op te evalueren of - en zo ja, hoe - nationale regels voor openbare aanbestedingen en de verschillen hiertussen de concurrentie verstoren en in welke mate zij concurrentie zouden kunnen bevorderen door uitbreiding van het aantal aanbestedingscriteria waarin sociale en milieueffecten zijn opgenomen, zodat de concurrentie zich meer op innovatie zou gaan toespitsen; spoort de Commissie aan het initiatief te nemen om de beginselen inzake regels voor ope ...[+++]

10. fordert die Kommission auf, der Frage nachzugehen, ob – und wenn ja, wie – die nationalen Regeln für die öffentliche Auftragsvergabe und ihre nationalen Unterschiede den Wettbewerb verzerren, und zu prüfen, inwieweit sie den Wettbewerb durch eine stärkere Betonung der Kriterien für Ausschreibungen mittels Einbeziehung der sozialen und ökologischen Auswirkungen, die den Wettbewerb neu in Richtung Innovation lenken könnten, stärken könnten; fordert die Kommission auf, die Initiative bei der Harmonisierung der Grundsätze der Vorschriften über das öffentliche Beschaffungswesen auf Gemeinschaftsebene zu ergreifen;


* Actie inzake migratiebeheer: deze regelingen zouden zich toespitsen op verbetering van de reacties van derde landen en transitlanden op gemengde migratiestromen en op de bestrijding van illegale immigratie en georganiseerde misdaad.

* Maßnahmen zur Migrationssteuerung: Im Mittelpunkt dieser Aktivitäten würden ein besseres Reagieren der Drittstaaten und Transitländer auf die gemischten Migrationsströme und der Kampf gegen illegale Zuwanderung und organisierte Kriminalität stehen.


* Actie inzake migratiebeheer: deze regelingen zouden zich toespitsen op verbetering van de reacties van derde landen en transitlanden op gemengde migratiestromen en op de bestrijding van illegale immigratie en georganiseerde misdaad.

* Maßnahmen zur Migrationssteuerung: Im Mittelpunkt dieser Aktivitäten würden ein besseres Reagieren der Drittstaaten und Transitländer auf die gemischten Migrationsströme und der Kampf gegen illegale Zuwanderung und organisierte Kriminalität stehen.


Gelet op de huidige migratiedruk zou het geïntegreerde netwerk in eerste instantie moeten worden beperkt tot de Middellandse Zee, de zuidelijke Atlantische Oceaan (Canarische Eilanden) en de Zwarte Zee en zich moeten toespitsen op de binnenlandse veiligheid. Hierbij zouden grenstoezichtautoriteiten en andere autoriteiten met veiligheidsbelangen en verantwoordelijkheden op maritiem gebied aan elkaar worden gekoppeld.

Da der Migrationsdruck weiter anhält, sollte sich dieses integrierte Netzwerk zunächst auf das Mittelmeer, den südlichen Atlantik (Kanarische Inseln) und das Schwarze Meer beschränken und sich auf die innere Sicherheit konzentrieren, indem Grenzkontrollbehörden sowie andere Behörden, die Sicherheitsinteressen und Verantwortlichkeiten im maritimen Bereich wahrnehmen, miteinander verbunden werden.


Gelet op de huidige migratiedruk zou het geïntegreerde netwerk in eerste instantie moeten worden beperkt tot de Middellandse Zee, de zuidelijke Atlantische Oceaan (Canarische Eilanden) en de Zwarte Zee en zich moeten toespitsen op de binnenlandse veiligheid. Hierbij zouden grenstoezichtautoriteiten en andere autoriteiten met veiligheidsbelangen en verantwoordelijkheden op maritiem gebied aan elkaar worden gekoppeld.

Da der Migrationsdruck weiter anhält, sollte sich dieses integrierte Netzwerk zunächst auf das Mittelmeer, den südlichen Atlantik (Kanarische Inseln) und das Schwarze Meer beschränken und sich auf die innere Sicherheit konzentrieren, indem Grenzkontrollbehörden sowie andere Behörden, die Sicherheitsinteressen und Verantwortlichkeiten im maritimen Bereich wahrnehmen, miteinander verbunden werden.


Gelet op de huidige migratiedruk zou het geïntegreerde netwerk in eerste instantie moeten worden beperkt tot de Middellandse Zee, de zuidelijke Atlantische Oceaan (Canarische Eilanden) en de Zwarte Zee en zich moeten toespitsen op de binnenlandse veiligheid. Hierbij zouden grenstoezichtautoriteiten en andere Europese en nationale autoriteiten met veiligheidsbelangen en verantwoordelijkheden op maritiem gebied aan elkaar worden gekoppeld.

Da der Migrationsdruck weiter anhält, sollte sich das integrierte Netz zunächst auf das Mittelmeer, den südlichen Atlantik (Kanarische Inseln) und das Schwarze Meer beschränken, schwerpunktmäßig auf die innere Sicherheit ausgerichtet sein und Grenzkontrollbehörden und andere Behörden, die Sicherheitsinteressen und Verantwortlichkeiten im maritimen Bereich wahrnehmen, miteinander verbinden.


Aangezien de ontwikkeling van een dergelijk "systeem der systemen" een complexe zaak is en rekening houdend met de huidige migratiedruk, zou het geïntegreerde netwerk in eerste instantie moeten worden beperkt tot bovengenoemde gebieden en zich moeten toespitsen op de binnenlandse veiligheid, waarbij grenstoezichtautoriteiten en andere Europese en nationale autoriteiten met veiligheidsbelangen en verantwoordelijkheden op maritiem gebied aan elkaar zouden worden gekoppeld.

Da der Aufbau eines solchen "übergeordneten Systems" kompliziert ist und der Migrationsdruck weiter anhält, sollte sich das integrierte Netzwerk zunächst auf die vorerwähnten Gebiete beschränken, sich auf die innere Sicherheit konzentrieren und Grenzkontrollbehörden sowie andere europäische und nationale Behörden, die Sicherheitsinteressen und Verantwortlichkeiten im maritimen Bereich wahrnehmen, miteinander verbinden.


De analyse zou anders zijn wanneer ondernemingen A en B het product waarop zij zich toespitsen aan elkaar leveren, zodat zij beide X en Y blijven verkopen. In dat geval zouden ondernemingen A en B elkaar nog steeds op beide markten kunnen beconcurreren op prijsgebied, in het bijzonder wanneer de productiekosten (die door de productieovereenkomst gemeenschappelijk worden) geen groot deel vormden van de variabele kosten van hun producten.

Die Analyse würde anders ausfallen, wenn die Unternehmen A und B einander mit dem Produkt belieferten, auf das sie sich konzentrieren, so dass beide X und Y verkaufen. In diesem Falle könnten A und B noch auf beiden Märkten preislich konkurrieren, vor allem wenn auf die Produktionskosten (die durch die Produktionsvereinbarung zu gemeinsamen Kosten werden) kein wesentlicher Teil der variablen Kosten ihrer Produkte entfiele.


De samenwerking tussen bedrijven en de gemeenschappelijke strategieën op industriegebied, waaraan duidelijk zoveel behoefte bestaat, zouden zich op deze thema's kunnen toespitsen.

Mit Hilfe solcher Aktionen könnte es zu einer Zusammenarbeit zwischen Unternehmen und zu gemeinsamen Industriestrategien kommen, deren Fehlen so deutlich zu spüren ist.


Mogelijkheden ter beperking en vermindering van de CO2-emissies afkomstig van het verkeer zouden zich kunnen toespitsen op het verbeteren van het brandstofrendement van voertuigen, de ontwikkeling van alternatieve brandstoffen en motorsystemen alsmede de vergroting van de efficiëntie van het vervoersysteem in zijn geheel.

Optionen zur Begrenzung und Verringerung der CO2-Emissionen des Verkehrs können sich beispielsweise konzentrieren auf die Verringerung des Kraftstoffverbrauchs, die Entwicklung alternativer Kraftstoffe und Motorsysteme und die effizientere Gestaltung des gesamten Verkehrssystems.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden zich toespitsen' ->

Date index: 2023-06-23
w