We weigeren om over de minderjarigen te praten die door de Verenigde S
taten in Guantánamo zijn opgesloten en worden gemarteld, hoewel ze door UNICEF worden erkend als gearrest
eerde kindsoldaten, terwijl we voor andere landen niet zouden aarzelen om verschrikke
lijke dictaturen te veroordelen en sancties in te s ...[+++]tellen.
Wir verweigern uns Gesprächen über Minderjährige, die von den Vereinigten Staaten in Guantánamo inhaftiert und gefoltert wurden, obwohl UNICEF sie als Kindersoldaten anerkannt hat, die verhaftet wurden, während wir nicht zögern würden, entsetzliche Diktaturen zu verurteilen und für Sanktionen in anderen Ländern zu stimmen.