Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden zijn besproken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

Fragen, die zu Streitfaellen fuehren koennen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de centrale hypothese die hiervoor is besproken, kunnen ook twee extreme scenario's worden onderzocht op de gevolgen die zij zouden kunnen hebben. Het gaat om twee scenario's die al met al meer theoretisch dan waarschijnlijk zijn.

Gegenüber der soeben beschriebenen zentralen Hypothese soll nun untersucht werden, welche Auswirkungen zwei extreme Szenarien haben könnten, die aber insgesamt wohl eher theoretisch als wahrscheinlich sein dürften.


Zoals blijkt uit de hierboven besproken maatregelen, zouden de afzonderlijke punten van het actieprogramma van Lissabon substantiële positieve economische gevolgen hebben.

Wie diese Auswahl zeigt, hätten die im Lissabon-Aktionsplan vorgesehenen Einzelmaßnahmen substanzielle positive Auswirkungen auf die Wirtschaft.


De nieuwe regels inzake bedrijfspensioenen die momenteel worden besproken zouden de barrières ervoor kunnen opheffen dat pensioenregelingen meer in lange activa investeren.

Neue Vorschriften für die betriebliche Altersversorgung, die derzeit erörtert werden, könnten Hindernisse für mehr Investitionen der Rentensysteme in langfristige Vermögenswerte beseitigen.


Dit hangt nauw samen met – maar gaat veel verder dan – de opgave voor 300 miljard EUR aan projecten te identificeren die zouden kunnen profiteren van de aanvullende financieringsbronnen die in het eerste onderdeel van dit investeringsplan zijn besproken.

Dies geht Hand in Hand mit der Frage, wie Projekte in einem Umfang von 300 Mrd. EUR ermittelt werden können, die potenziell von der Erschließung zusätzlicher Investitionsmittel profitieren könnten (erste Programmkomponente), geht jedoch deutlich darüber hinaus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil hier alleen maar zeggen dat wij dit debat liever en bloc hadden gevoerd, zodat alle drie de landen 's ochtends, maar als afzonderlijke punten, zouden zijn besproken.

Als kleine Anmerkung hätten wir eine Aussprache en bloc am Morgen – zwar unter Einbeziehung aller drei Länder, aber mit einer Gliederung in unterschiedliche Abschnitte - vorgezogen.


Daarom zouden we blij zijn als deze kwesties zouden worden besproken in China’s toekomstige nationale actieplan voor mensenrechten.

Daher würden wir die Berücksichtigung dieser Themen im nationalen Aktionsplan Chinas für Menschenrechte begrüßen.


24. stelt de Raad voor een proefproject inzake "doorzichtigere besluitvorming" te starten, waarbij een of meer actuele wetgevingskwesties in een openbare en vrij toegankelijke Raadvergadering zouden worden besproken, met speciale aandacht voor uitleg van de gevolgde procedures en de getroffen besluiten, opdat deze begrijpelijker worden voor de burgers;

24. schlägt dem Rat vor, ein Pilotprojekt über "transparentere Beschlussfassung" zu initiieren, in dessen Rahmen eine oder mehrere aktuelle Gesetzgebungsmaßnahmen in einer öffentlichen und zugänglichen Tagung des Rates erörtert würden, unter besonderer Betonung auf der Erläuterung des angewandten Verfahrens und der getroffenen Entscheidungen, damit die Bürger sie besser verstehen können;


24. stelt de Raad voor een proefproject inzake "doorzichtigere besluitvorming" te starten, waarbij een of meer actuele wetgevingskwesties in een openbare en vrij toegankelijke Raadvergadering zouden worden besproken, met speciale aandacht voor uitleg van de gevolgde procedures en de getroffen besluiten, opdat deze begrijpelijker worden voor de burgers;

24. schlägt dem Rat vor, ein Pilotprojekt über "transparentere Beschlussfassung" zu initiieren, in dessen Rahmen eine oder mehrere aktuelle Gesetzgebungsmaßnahmen in einer öffentlichen und zugänglichen Tagung des Rates erörtert würden, unter besonderer Betonung auf der Erläuterung des angewandten Verfahrens und der getroffenen Entscheidungen, damit die Bürger sie besser verstehen können;


De heer Blair beweerde dat er tijdens de top is gesproken over de dingen waarvan het publiek wilde dat ze zouden worden besproken. Het publiek wil echter geen Europees beleid voor universiteiten wanneer de EU niet bevoegd is op het gebied van onderwijs.

Herr Blair behauptete, man habe dort die Dinge diskutiert, die die Öffentlichkeit dort diskutiert haben wollte, jedoch will die Öffentlichkeit keine europäischen Hochschulmaßnahmen, wenn die EU für Bildung nicht zuständig ist.


Van bij de aanvang van de onderhandelingen was het duidelijk dat alle handels- en handelsgerelateerde kwesties zouden worden besproken in het kader van de besprekingen over de toekomstige economische partnerschapsovereenkomst met de landen van zuidelijk Afrika.

Von Beginn der Verhandlungen an stand fest, dass alle Handelsthemen und handelsbezogenen Fragen in Zusammenhang mit den Gesprächen über ein künftiges Wirtschaftspartnerschaftsabkommen mit den Ländern des südlichen Afrikas erörtert werden.




D'autres ont cherché : zouden zijn besproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden zijn besproken' ->

Date index: 2022-07-06
w