Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zoveel aandacht heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Met inachtneming van deze criteria plant het PTS activiteiten in zoveel mogelijk van de onderstaande staten, nadat het een haalbaarheidsstudie heeft uitgevoerd met aandacht voor de plaatselijke omstandigheden van dat moment:

Unter Anwendung der obengenannten Kriterien plant das PTS Maßnahmen in möglichst vielen der nachstehend aufgeführten Staaten, wobei es allerdings vorher eine Durchführbarkeitsprüfung unter Berücksichtigung der derzeitigen Umstände vor Ort durchführen wird:


Met inachtneming van deze criteria plant het PTS activiteiten in zoveel mogelijk van de onderstaande staten, nadat het een haalbaarheidsstudie heeft uitgevoerd met aandacht voor de plaatselijke omstandigheden van dat moment:

Unter Anwendung der obengenannten Kriterien plant das PTS Maßnahmen in möglichst vielen der nachstehend aufgeführten Staaten, wobei es allerdings vorher eine Durchführbarkeitsprüfung unter Berücksichtigung der derzeitigen Umstände vor Ort durchführen wird:


- Mijnheer de Voorzitter, op de eerste plaats wil ik als voorzitter van de EP-delegatie voor Rusland mijn waardering uitspreken voor het feit dat het Finse voorzitterschap zoveel aandacht heeft geschonken aan ons partnerschap met Rusland.

– (EN) Herr Präsident! Als Vorsitzender der Russland-Delegation dieses Parlaments darf ich zunächst meiner Wertschätzung gegenüber der Tatsache Ausdruck verleihen, dass der finnische Ratsvorsitz unserer Partnerschaft mit Russland so große Aufmerksamkeit gewidmet hat.


- Mijnheer de Voorzitter, op de eerste plaats wil ik als voorzitter van de EP-delegatie voor Rusland mijn waardering uitspreken voor het feit dat het Finse voorzitterschap zoveel aandacht heeft geschonken aan ons partnerschap met Rusland.

– (EN) Herr Präsident! Als Vorsitzender der Russland-Delegation dieses Parlaments darf ich zunächst meiner Wertschätzung gegenüber der Tatsache Ausdruck verleihen, dass der finnische Ratsvorsitz unserer Partnerschaft mit Russland so große Aufmerksamkeit gewidmet hat.


Wat ik met name toejuich, is dat de Commissie regionale ontwikkeling zoveel aandacht heeft besteed aan duurzame stadsplanning en plannen voor duurzaam stadsvervoer.

Für den Regionalausschuss begrüße ich insbesondere und ausdrücklich die besondere Beachtung, die einer nachhaltigen Stadt- und Verkehrsplanung gewidmet wurde.


Ik had echt verwacht dat de Commissie een voortrekkersrol zou spelen om een werkelijke interne dienstenmarkt te verwezenlijken, die immers de hoeksteen vormt van het Lissabon-proces van de Commissie, dat zoveel aandacht heeft gekregen.

Ich hatte von der Kommission auf jeden Fall erwartet, dass sie der Fahnenträger für einen wirklichen Binnenmarkt für Dienstleistungen sein würde, der eigentliche Eckpfeiler des hoch profilierten Lissabon-Prozesses der Kommission.


Op basis van de in punt 47 genoemde criteria plant het PTS activiteiten in zoveel mogelijk van de onderstaande staten, nadat het een haalbaarheidsstudie heeft uitgevoerd met aandacht voor de plaatselijke omstandigheden van dat moment:

Auf Grundlage der in Absatz 47 genannten Auswahlkriterien plant das PTS Maßnahmen in möglichst vielen der nachstehend aufgeführten Staaten, wobei es allerdings vorher eine Machbarkeitsprüfung unter Berücksichtigung der derzeitigen Umstände vor Ort durchführen wird:


Geen van de Europese regeringen is ooit in staat geweest de aanhoudende stroom immigranten in de hand te houden. Het recente akkoord tussen Frankrijk en Groot-Brittannië over Sangatte, dat zoveel aandacht heeft gekregen in de media, zal hier niets aan veranderen.

Bisher war keine europäische Regierung in der Lage, die kontinuierlichen Einwanderungsströme zu lenken, und auch die medienwirksame Inszenierung der französisch-britischen Einigung über die Schließung des Flüchtlingslagers in Sangatte wird daran nichts ändern.


Nooit is de communautaire besluitvorming dynamischer geweest, nooit heeft de communautaire integratie zoveel aandacht gekregen van de politici en het bedrijfsleven.

Niemals zuvor hatte der gemeinschaftliche Entscheidungsprozeß eine derartige Dynamik erreicht; zu keinem Zeitpunkt hatte die Gemeinschaftsintegration so viel Aufmerksamkeit seitens der Verantwortlichen in Politik und Wirtschaft auf sich gezogen.


Met het oog op de vergroting van de arbeidsproduktiviteit en -vraag zouden de volgende maatregelen kunnen worden genomen : - waarborgen dat in het kader van het macro-economisch beleid gestreefd wordt naar een economische groei op brede basis die aan zoveel mogelijk mensen ten goede komt ; - het bevorderen van een eerlijke spreiding van onder andere vaardigheden, grond, kredieten, kapitaal en technologie, ten einde de werkgelegenheid in plattelands- en stedelijke gebieden, alsook de arbeidsproduktiviteit te verbeteren, waarbij met name aandacht dient te worden ges ...[+++]

Zur Steigerung der Arbeitsproduktivität und der Nachfrage nach Arbeitskräften könnte wie folgt vorgegangen werden: - Unterstützung eines Wirtschaftswachstums auf breiter Grundlage und einer umfassenden Verteilung seiner Vorteile durch entsprechende makro-ökonomische Strategien; - Förderung eines adäquaten Zugangs zu wichtigen Voraussetzungen wie Kenntnisse und Fertigkeiten, Boden, Kredit, Kapital und Technologie, um die Beschäftigungsmöglichkeiten in ländlichen und städtischen Gebieten sowie die Arbeitsproduktivität, insbesondere bei Frauen, zu erhöhen; - Unterstützung der von den Partnerländern betriebenen Entwicklung und Durchführung ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoveel aandacht heeft' ->

Date index: 2022-08-17
w