Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventueel
Herprogrammeerbaar dood geheugen
In voorkomend geval
Indien nodig
PROM
Programmeerbaar dood geheugen
Uitwisbaar en programmeerbaar geheugen
Voor zover
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Vertaling van "zover daarin " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich




herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]

Programmierbarer Lesespeicher, nicht löschbar | PROM [Abbr.]


programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

programmierbarer UV-löschbarer Lesespeicher
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat de Raad overeenkomstig artikel 311, lid 4, VWEU volgens een bijzondere wetgevingsprocedure bij verordeningen de uitvoeringsmaatregelen voor het stelsel van eigen middelen van de Unie vaststelt voor zover daarin wordt voorzien door het besluit houdende de bepalingen die van toepassing zijn op het stelsel van eigen middelen;

A. in der Erwägung, dass der Rat Artikel 311 AEUV zufolge gemäß einem besonderen Gesetzgebungsverfahren durch Verordnungen Durchführungsmaßnahmen zu dem System der Eigenmittel der Union festlegt, sofern dies in dem Beschluss vorgesehen ist, mit dem die Bestimmungen über das System der Eigenmittel der Union festgelegt werden;


De Bundeskommunikationssenat (Oostenrijkse nationale raad inzake communicatie), waarbij dit geding aanhangig is gemaakt, vraagt het Hof van Justitie of de richtlijn „audiovisuele mediadiensten”, voor zover daarin de betrokken compensatie wordt beperkt tot de extra kosten die rechtstreeks voortkomen uit het verschaffen van toegang tot het signaal, verenigbaar is met het Handvest van de Grondrechten van de Europese Unie, dat het recht op eigendom en de vrijheid van ondernemerschap waarborgt.

Der mit dem Rechtsstreit befasste Bundeskommunikationssenat fragt den Gerichtshof, ob die Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste, soweit sie die fragliche Kostenerstattung auf die unmittelbar mit der Gewährung des Zugangs zum Signal verbundenen zusätzlichen Kosten beschränkt, mit der Charta der Grundrechte der Europäischen Union vereinbar ist, die das Eigentumsrecht und die unternehmerische Freiheit garantiert.


het verlenen van afwijkingen, voor zover daarin dat specifiek in die verordening is voorzien;

Genehmigung abweichender Regelungen, wenn mögliche Abweichungen in der Verordnung ausdrücklich vorgesehen sind;


De rapporteur steunt het voorstel van de Commissie voor zover daarin bepaalde definities in de verordening worden verduidelijkt en het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) bij de uitvoering van de verordening wordt betrokken.

Der Vorschlag der Kommission ist insofern zu begrüßen, als damit bestimmte Begriffsbestimmungen aus der Verordnung klargestellt werden und die Europäische Chemikalienagentur (ECHA) bei der Umsetzung der Verordnung einbezogen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat artikel 1 van het ontwerpprotocol, voor zover daarin wordt gesteld dat geen enkele bepaling van het Verdrag van Lissabon afbeuk doet aan de reikwijdte of toepasbaarheid van de bescherming van het recht op leven, de bescherming van het gezin en de bescherming van de rechten met betrekking tot onderwijs, als vervat in de Ierse grondwet, op onderwerpen ziet die geen bevoegdheidsgebieden van de Unie uitmaken in de zin van de artikelen 4 en 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en de artikelen 2 tot en met 6 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, of ten aanzien waarvan de Unie een aanvullende ...[+++]

F. in der Erwägung, dass Artikel 1 des Protokollentwurfs, wonach die Bestimmungen des Vertrags von Lissabon in keiner Weise den Geltungsbereich und die Anwendbarkeit des Schutzes des Rechts auf Leben, des Schutzes der Familie und des Schutzes der Rechte in Bezug auf Bildung der Verfassung Irlands berühren, Angelegenheiten betrifft, die nicht in die Zuständigkeitsbereiche der Union gemäß Artikel 4 und 5 des Vertrags über die Europäische Union und Artikel 2 bis 6 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union fallen, oder für die die Union nur eine komplementäre Zuständigkeit hat (Artikel 6 des Vertrags über die Arbeitsweise der ...[+++]


F. overwegende dat artikel 1 van het ontwerpprotocol, voor zover daarin wordt gesteld dat geen enkele bepaling van het Verdrag van Lissabon afbeuk doet aan de reikwijdte of toepasbaarheid van de bescherming van het recht op leven, de bescherming van het gezin en de bescherming van de rechten met betrekking tot onderwijs, als vervat in de Ierse grondwet, op onderwerpen ziet die geen bevoegdheidsgebieden van de Unie uitmaken in de zin van de artikelen 4 en 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en de artikelen 2 tot en met 6 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, of ten aanzien waarvan de Unie enkel een aanvu ...[+++]

F. in der Erwägung, dass Artikel 1 des Protokollentwurfs, wonach die Bestimmungen des Vertrags von Lissabon in keiner Weise den Geltungsbereich und die Anwendbarkeit des in der Verfassung Irlands niedergelegten Schutzes des Rechts auf Leben, Schutzes der Familie und Schutzes der Rechte in Bezug auf Bildung berühren, Angelegenheiten betrifft, die nicht in die Zuständigkeitsbereiche der Union gemäß Artikel 4 und 5 des Vertrags über die Europäische Union und Artikel 2 bis 6 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union fallen, oder für die die Union nur eine komplementäre Zuständigkeit hat (Artikel 6 des Vertrags über die Arbei ...[+++]


Wat in de tweede plaats de evenredigheid van de verordening betreft, voor zover daarin niet alleen maxima voor de wholesaletarieven, maar ook voor de retailtarieven worden vastgesteld, stelt het Hof vast dat de maxima voor de retailtarieven kunnen worden beschouwd als een geschikte en noodzakelijke maatregel om de consument tegen hoge prijzen te beschermen.

Was zweitens die Frage angeht, ob die Verordnung verhältnismäßig ist, obwohl sie nicht nur für Großkundenentgelte, sondern auch für Endkundenentgelte Obergrenzen festsetzt, stellt der Gerichtshof fest, dass die Höchstentgelte auf Endkundenebene als zum Schutz der Verbraucher gegen überhöhte Entgelte geeignet und erforderlich angesehen werden können.


In haar beschikking stelde de Commissie zich op het standpunt dat voornoemde hervorming regionaal gezien selectief was, voor zover daarin werd voorzien in een stelsel volgens hetwelk de ondernemingen in Gibraltar over het algemeen tegen een lager tarief werden belast dan de ondernemingen in het Verenigd Koninkrijk.

In ihrer Entscheidung nahm die Kommission eine regionale Selektivität der Reform an, da diese ein System einführe, nach dem Unternehmen in Gibraltar allgemein niedriger besteuert würden als Unternehmen im Vereinigten Königreich.


Nochtans is het Hof van oordeel dat de verordening het non-discriminatiebeginsel schendt voor zover de daarin neergelegde verbodsbepalingen voor Spaanse ringzegenvaartuigen in werking zijn getreden op 23 juni 2008, terwijl diezelfde verboden voor Maltese, Griekse, Franse, Italiaanse en Cypriotische ringzegenvaartuigen in werking zijn getreden op 16 juni 2008.

Nach Auffassung des Gerichtshofs verstößt die Verordnung jedochgegen den Gleichbehandlungsgrundsatz, soweit die mit ihr erlassenen Verbote für die spanischen Ringwadenfischer am 23. Juni 2008, für die maltesischen, die griechischen, die französischen, die italienischen und die zyprischen Ringwadenfischer aber am 16. Juni 2008 wirksam wurden.


1. naleving van de verplichtingen en verbintenissen uit hoofde van internationale instrumenten, zoals die door de overeenkomstsluitende landen zijn overeengekomen, met inbegrip van - voor zover die internationale instrumenten daarin voorzien - vernietiging van verboden wapens, voorkoming van de verspreiding en het gebruik daarvan, alsmede voorkoming van de verspreiding van de desbetreffende technologie;

1. Erfüllung der von den Vertragsparteien im Rahmen der internationalen Übereinkünfte eingegangenen Verpflichtungen, unter anderem - sofern die internationalen Übereinkünfte dies vorsehen - die Vernichtung der verbotenen Waffen, die Verhütung ihrer Abzweigung und unrechtmäßigen Verwendung sowie die Verhütung der Weitergabe der betreffenden Waffentechnologien;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover daarin' ->

Date index: 2024-12-09
w