Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum van de annulering
Datum van de hoorzitting
Datum van grensoverschrijding
Datum van het depot
Datum van indiening
Datum van vervaardiging
Datum waarop het visum wird afgegeven
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Op bovengemelde datum
Op opgemelde datum
Op voornoemde datum
Voor zover
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «zover de datum » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich




op bovengemelde datum | op opgemelde datum | op voornoemde datum

obengenanntes Datum | obiges Datum




datum van grensoverschrijding

Datum des Grenzübertritts






datum waarop het visum wird afgegeven

Datum der Ausstellung des Visums (1) | Ausstellungsdatum des Visums (2)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verantwoording voor het amendement van de Regering dat heeft geleid tot artikel 117 van de voormelde wet van 23 december 2005, geeft aan : « Deze bepalingen strekken er toe voor vennootschappen : a) de gewestelijke tewerkstellingspremies en beroepsoverstappremies die door de bevoegde Gewestelijke instellingen worden toegekend, en b) de kapitaal- en interestsubsidies die door de Gewesten in het kader van de economische expansiewetgeving worden toegekend die het voorwerp zullen zijn van een betekening vanaf 1 januari 2006 van belasting vrij te stellen voor zover de datum van betekening ten vroegste behoort tot het belastbaar tijdperk da ...[+++]

In der Begründung des Abänderungsantrags der Regierung, der zu Artikel 117 des vorerwähnten Gesetzes vom 23. Dezember 2005 geführt hat, heißt es: « Durch diese Bestimmungen sollen von der Gesellschaftssteuer befreit werden: a) die Wiederbeschäftigungsprämien und die Berufsübergangsprämien, die von den zuständigen regionalen Einrichtungen gewährt werden, und b) die Kapital- und Zinszuschüsse, die von den Regionen im Rahmen der Rechtsvorschriften über den Wirtschaftsaufschwung zuerkannt werden und die Gegenstand einer Notifizierung ab dem 1. Januar 2006 sein werden, sofern das Datum der Notifizie ...[+++]


Vanaf deze datum moeten de aanvragen om een milieuvergunning, voor zover noodzakelijk, getoetst worden aan de regeling inzake de passende beoordeling » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 113).

Ab diesem Datum müssen die Anträge auf eine Umweltgenehmigung notwendigenfalls anhand der Regelung über die angemessene Beurteilung geprüft werden » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2013-2014, Nr. 2334/1, S. 113).


Schoolvrije dagen (vakanties) - voor zover die al vastgelegd zijn : Datum van de aanmelding : .

Unterrichtsfreie Tage (Ferien) - insofern sie bereits festgelegt sind: Datum der Anmeldung: .


Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft de nietigverklaring gevorderd van de instructie van onbekende datum van de minister van Mobiliteit tot invoering van de RNP-procedure op baan 07 Links van de luchthaven van Brussel-Nationaal voor zover die instructie nog uitwerking heeft na 25 september 2016.

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die Region Brüssel-Hauptstadt hat die Nichtigerklärung der Anweisung unbekannten Datums der Ministerin der Mobilität zur Einsetzung des RNP-Verfahrens auf die Piste 07 Links des Flughafens Brüssel-National beantragt, insofern diese Anweisung nach dem 25. September 2016 noch wirksam ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op verzoek van de aanvrager levert de houder van een ouder EU-merk die oppositie heeft ingesteld, het bewijs dat in de vijf jaar vóór de datum van indiening of de datum van voorrang van de aanvrage van het EU-merk het oudere EU-merk in de Unie normaal is gebruikt voor de waren of diensten waarvoor het ingeschreven is en waarop de oppositie gebaseerd is, of dat er een geldige reden is voor het niet gebruiken, voor zover het oudere EU-merk op die datum sinds ten minste vijf jaar ingeschreven was.

Auf Verlangen des Anmelders hat der Inhaber einer älteren Unionsmarke , der Widerspruch erhoben hat, den Nachweis zu erbringen, dass er innerhalb der letzten fünf Jahre vor der Einreichung oder dem Prioritätstag der Unionsmarke die ältere Unionsmarke in der Union für die Waren oder Dienstleistungen, für die sie eingetragen ist und auf die er sich zur Begründung seines Widerspruchs beruft, ernsthaft benutzt hat, oder dass berechtigte Gründe für die Nichtbenutzung vorliegen, sofern zu diesem Zeitpunkt die ältere Unionsmarke seit mindestens fünf Jahren eingetragen ist.


1. Voor zover een in een lidstaat verleend nationaal octrooi betrekking heeft op een uitvinding waarvoor aan dezelfde uitvinder of zijn rechthebbende een Gemeenschapsoctrooi is verleend met dezelfde datum van indiening of, indien voorrang is ingeroepen, met dezelfde voorrangsdatum, heeft dit nationaal octrooi, voor zover het dezelfde uitvinding als het Gemeenschapsoctrooi beschermt, geen rechtsgevolgen meer vanaf de datum waarop:

(1) Soweit der Gegenstand eines in einem Mitgliedstaat erteilten nationalen Patents eine Erfindung ist, für die ein und demselben Erfinder oder seinem Rechtsnachfolger ein Gemeinschaftspatent mit gleichem Anmeldetag oder, wenn eine Priorität in Anspruch genommen worden ist, mit gleichem Prioritätstag erteilt worden ist, hat das nationale Patent in dem Umfang, in dem es dieselbe Erfindung wie das Gemeinschaftspatent schützt, von dem Zeitpunkt an keine Wirkung mehr, zu dem


b bis) vanaf [datum invullen = 48 maanden na de bekendmaking van deze richtlijn] de nodige bepalingen toe om te voldoen aan artikel 1, punt 9 van deze richtlijn, voor zover betrekking hebbende op artikel 54 bis, leden 5, 2 en 3, voor zover genoemd in artikel 54 bis, lid 5, van Richtlijn 2001/83/EG, zoals gewijzigd bij deze richtlijn;

ba) ab dem [Datum einfügen – 48 Monate nach der Veröffentlichung dieser Richtlinie] die Vorschriften an, die erforderlich sind, um Artikel 1 Nummer 9 dieser Richtlinie nachzukommen, außer in Bezug auf Artikel 54a Absatz 5, und um Artikel 54a Absätze 2 und 3 nachzukommen, soweit in Artikel 54a Absatz 5 der Richtlinie 2001/83/EG in der durch diese Richtlinie geänderten Fassung auf die letztgenannten beiden Absätze verwiesen wird.


(d) vanaf [datum invullen = 48 maanden na de bekendmaking] de nodige bepalingen toe om te voldoen aan artikel 1, punt 9, voor zover betrekking hebbende op artikel 54 bis, lid 5, en artikel 54, leden 2 en 3, voor zover genoemd in artikel 54 bis, lid 5, van Richtlijn 2001/83/EG, zoals gewijzigd bij deze richtlijn;

(d) ab dem [konkretes Datum einfügen – 48 Monate nach der Veröffentlichung] die Vorschriften an, die erforderlich sind, um Artikel 1 Absatz 9 nachzukommen, außer in Bezug auf Artikel 54a Absatz 5 sowie Artikel 54a Absätze 2 und 3 der Richtlinie 2001/83/EG in der durch die vorliegende Richtlinie geänderten Fassung, insoweit in Artikel 54a Absatz 5 auf diese beiden Absätze verwiesen wird.


-a) vanaf [datum invullen = 6 maanden na de bekendmaking van deze richtlijn] de nodige bepalingen toe om te voldoen aan artikel 1, punt 9 van deze richtlijn, voor zover betrekking hebbende op artikel 54 bis, leden 5, 2 en 3, voor zover genoemd in artikel 54 bis, lid 5, van Richtlijn 2001/83/EG, zoals gewijzigd bij deze richtlijn;

-a) ab dem [entsprechendes Datum einfügen – 6 Monate nach der Veröffentlichung dieser Richtlinie] die Vorschriften an, die erforderlich sind, um Artikel 1 Nummer 9 dieser Richtlinie – in Bezug auf Artikel 54a Absatz 5 – und Artikel 54a Absätze 2 und 3 nachzukommen, soweit in Artikel 54a Absatz 5 der Richtlinie 2001/83/EG in der durch diese Richtlinie geänderten Fassung auf die letztgenannten beiden Absätze verwiesen wird;


(c) vanaf [datum invullen = 6 maanden na de bekendmaking] de nodige bepalingen toe om te voldoen aan artikel 1, punt 9, voor zover betrekking hebbende op artikel 54 bis, lid 5, en artikel 54, leden 2 en 3, voor zover genoemd in artikel 54 bis, lid 5, van Richtlijn 2001/83/EG, zoals gewijzigd bij deze richtlijn;

(c) ab dem [konkretes Datum einfügen – 6 Monate nach der Veröffentlichung] die Vorschriften an, die erforderlich sind, um Artikel 1 Absatz 9 in Bezug auf Artikel 54a Absatz 5 in der durch die vorliegende Richtlinie geänderten Fassung nachzukommen und Artikel 54a Absätze 2 und 3 der Richtlinie 2001/83/EG, insoweit in Artikel 54a Absatz 5 auf diese beiden Absätze verwiesen wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover de datum' ->

Date index: 2022-10-25
w