Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventueel
In kracht van gewijsde zijn gegaan
In voorkomend geval
Indien nodig
Vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan
Voor zover
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «zover gegaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich




vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

formell rechtskräftiges Urteil


afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening

rechtskräftig zurückgewiesen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Handtekening van de vader/persoon belast met de opvoeding Handtekening van de moeder/persoon belast met de opvoeding Documenten die samen met de aanmelding moeten worden ingediend : een woonplaatsattest dat niet ouder is dan twee maanden en waaruit blijkt dat de personen belast met de opvoeding en de kinderen die huisonderwijs zullen volgen, hun woonplaats in de Duitstalige Gemeenschap hebben; een kopie van de identiteitskaart van de personen belast met de opvoeding; een kopie van de identiteitskaart van het leerplichtige kind dat huisonderwijs zal volgen; een kopie van het laatste schoolrapport van de laatst bezochte school, voor zover de kinderen naar sc ...[+++]

Unterschrift des Vaters/des Erziehungsberechtigten Unterschrift der Mutter/der Erziehungsberechtigten Mit der Anmeldung einzureichende Dokumente: eine Wohnsitzbescheinigung, die nicht älter als 2 Monate ist und die bescheinigt, dass die Erziehungsberechtigten und die im Hausunterricht beschulten Kinder ihren Wohnsitz in der DG haben eine Kopie des Personalausweises der Erziehungsberechtigten eine Kopie des Personalausweises des schulpflichtigen Kindes, das im Hausunterricht beschult wird eine Kopie des letzten Zeugnisses der zuletzt besuchten Schule, insofern die Kinder eine Schule besucht haben der individuelle Arbeitsplan des schulpfli ...[+++]


Overeenkomstig artikel 11, lid 9, van de basisverordening is op dezelfde wijze te werk gegaan als bij het oorspronkelijk onderzoek, voor zover de omstandigheden niet waren gewijzigd of voor zover de informatie beschikbaar was.

Nach Artikel 11 Absatz 9 der Grundverordnung wurde die gleiche Methodik wie in der Ausgangsuntersuchung angewandt, soweit sich die Umstände nicht geändert haben oder soweit entsprechende Informationen verfügbar waren.


De rechtbank van Boedapest heeft met een uitspraak ingegrepen in de interne aangelegenheden van de Hongaarse communistische arbeiderspartij en is zelfs zover gegaan dat hij het 21-ste partijcongres heeft geannuleerd.

Das Gericht von Budapest hat sich mit einer seiner Entscheidungen in die internen Angelegenheiten der ungarischen kommunistischen Arbeiterpartei eingemischt und ist sogar soweit gegangen, den 21. Parteitag dieser Partei zu annullieren.


Overeenkomstig artikel 11, lid 9, van de basisverordening is op dezelfde wijze te werk gegaan als bij het oorspronkelijke onderzoek, voor zover de omstandigheden niet waren gewijzigd.

Nach Artikel 11 Absatz 9 der Grundverordnung wurde, sofern sich die Umstände nicht verändert hatten, die gleiche Methodik angewandt wie in der Ausgangsuntersuchung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien verstrekt zij binnen de perken van haar bevoegdheden en krachtens Boek II, Titel VII, Hoofdstuk I van het Wetboek van Strafvordering informatie over strafrechtelijke maatregelen m.b.t. de uitoefening van het beroep van de dienstverrichter, voor zover deze niet meer voor verhaal vatbaar zijn, evenals elk in kracht van gewijsde gegaan vonnis betreffende de insolventie in de zin van Bijlage A van Verordening EG 1346/2000 of het faillissement waarbij sprake is van frauduleuze praktijken van een dienstverrichter, als deze inlicht ...[+++]

Ausserdem übermittelt sie im Rahmen ihrer Befugnisse und gemäss Buch II Titel VII Kapitel I des Strafprozessgesetzbuchs die Informationen über strafrechtliche Massnahmen in Bezug auf die Ausübung des Berufs des Dienstleistungserbringers, insofern diese endgültig sind, sowie rechtskräftig gewordene Urteile über die Insolvenz im Sinne der Anlage A zu der Verordnung EG Nr. 1346/2000 oder den betrügerischen Konkurs eines Dienstleistungserbringers, wenn diese Informationen und Urteile von direkter Bedeutung für die Kompetenz oder berufliche Zuverlässigkeit des Dienstleistungserbringers sind.


(PT) De Europese Raad is zover gegaan als hij maar kon en heeft – om met de woorden van Jacques Delors te spreken – een realistisch compromis bereikt.

(PT) Wie Jacques Delors es formulieren würde, hat der Europäische Rat sein Möglichstes getan, um einen realistischen Kompromiss zu erreichen.


Daarin wordt zelfs zover gegaan dat een berekening wordt gemaakt van de steunbedragen die Italië waarschijnlijk van ACEA zal moeten terugvorderen, minstens voor 1998 en 1999, aangezien ACEA in 1997 verlies leed (en daardoor waren er ook geen voordelen wat betreft lagere belastingaanslag).

Ferner wird sogar der mögliche Beihilfebetrag quantifiziert, den Italien von ACEA zumindest für die Jahre 1998 und 1999 zurückfordern müsse (für das Jahr 1997 erklärte ACEA Verluste, d.h. konnte keine Vorteile aufgrund einer geringeren Besteuerung erzielen).


Het Gerecht is van oordeel dat de Commissie voorbij is gegaan aan de strekking van dit criterium, gelezen in het licht van de doelen van de richtlijn, voor zover zij de litigieuze ex-postaanpassingen in strijd heeft geacht met het algemene systeem van de richtlijn.

Das Gericht ist der Auffassung, dass die Kommission die Bedeutung dieses Kriteriums, wie es im Licht der Ziele der Richtlinie zu verstehen ist, verkannt hat, indem sie die streitigen nachträglichen Anpassungen als dem allgemeinen System der Richtlinie widersprechende Maßnahmen einstufte.


(2) Wat de vereenvoudiging van de herzieningsprocedure betreft, is de Intergouvernementele Conferentie jammer genoeg niet zover gegaan als het Europees Parlement wenste.

2. Leider ist die Regierungskonferenz in Bezug auf die Vereinfachung des Revisionsverfahrens nicht so weit gegangen, wie das Europäische Parlament dies wünschte.


Uit wat voorafgaat volgt dat, door aan de gewesten de bevoegdheid toe te kennen om de samenstelling, organisatie, bevoegdheid en werking van de provinciale instellingen te regelen, de bijzondere wet van 13 juli 2001 waarbij de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen wordt gewijzigd, niet zover is gegaan dat het de gewesten wordt toegestaan eenzijdig een ambt af te schaffen waarvan de houder opdrachten vervult die tot de bevoegdheden van de federale Staat behoren.

Aus den vorstehenden Erwägungen geht hervor, dass das Sondergesetz vom 13. Juli 2001, mit dem das Sondergesetz vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen abgeändert wurde, indem es den Regionen die Zuständigkeit für die Zusammensetzung, Organisation, Zuständigkeit und Arbeitsweise der provinzialen Einrichtungen übertragen hat, nicht so weit ging, es ihnen zu gestatten, einseitig ein Amt abzuschaffen, dessen Inhaber Aufgaben wahrnimmt, die zu den Zuständigkeiten des Föderalstaates gehören.




D'autres ont cherché : eventueel     in voorkomend geval     indien nodig     voor zover     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     zover gegaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover gegaan' ->

Date index: 2020-12-16
w