Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Van Verordening
Voor zover
Voor zover in deze titel niet anders is bepaald
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «zover het verwijst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich




voor zover in deze titel niet anders is bepaald

soweit dieser Titel nichts anderes bestimmt


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien er voor Bioking geen schade veroorzakende dumping is vastgesteld, is eventueel herstel van eerdere dumping enkel relevant voor zover het verwijst naar de dumpingpraktijken van andere Chinese producenten-exporteurs, waartegen de maatregelen naar aanleiding van verschillende nieuwe onderzoeken werden verlengd en gewijzigd, zoals vermeld in overweging 3.

Da kein schädigendes Dumping durch Bioking vorlag, ist eine Erholung von früherem Dumping nur insofern relevant, als sie sich auf die Dumpingpraktiken anderer chinesischer ausführender Hersteller bezieht, gegen die Maßnahmen eingeführt wurden, welche dann, wie in Erwägungsgrund 3 erwähnt, im Zuge mehrerer Überprüfungen ausgeweitet und geändert wurden.


Zij betwistten eveneens de benadering van de Commissie, volgens welke een eventueel herstel van eerdere dumping enkel relevant is voor zover het verwijst naar de dumpingpraktijken van andere Chinese producenten-exporteurs, waartegen de maatregelen naar aanleiding van verschillende nieuwe onderzoeken werden verlengd en gewijzigd.

Sie stellten auch den Ansatz der Kommission infrage, wonach eine Erholung von früherem Dumping nur in dem Maße relevant sei, in dem sie sich auf die Dumpingpraktiken anderer chinesischer ausführender Hersteller bezögen, denen gegenüber die Maßnahmen im Laufe mehrerer Überprüfungen ausgeweitet und geändert worden seien.


In zoverre het tweede onderdeel van het tweede middel betrekking heeft op artikel 2, eerste lid, - voor zover het verwijst naar artikel 62, § 1, 7°, van het decreet van 25 februari 1997 - alsook op artikel 2, tweede lid, 2°, van het decreet van 23 oktober 2009, zou het onderzoek ervan niet kunnen leiden tot een ruimere vernietiging van die decretale bepalingen dan die welke voortvloeit uit het arrest nr. 124/2010 van 28 oktober 2010, vermeld in B.3, en uit de conclusie waartoe het Hof in B.9.3 is gekomen.

Insofern der zweite Teil des zweiten Klagegrunds sich auf Artikel 2 Absatz 1 - in dem Masse, wie darin auf Artikel 62 § 1 Nr. 7 des Dekrets vom 25. Februar 1997 verwiesen wird - sowie auf Artikel 2 Absatz 2 Nr. 2 des Dekrets vom 23. Oktober 2009 bezieht, könnte seine Prüfung nicht zu einer weitergehenden Nichtigerklärung dieser Dekretsbestimmungen führen als diejenige, die sich aus dem in B.3 erwähnten Urteil Nr. 124/2010 vom 28. Oktober 2010 und aus der Schlussfolgerung, zu der der Hof in B.9.3 gelangt ist, ergibt.


In zoverre het tweede middel betrekking heeft op artikel 2, tweede lid, 4°, van het decreet van 23 oktober 2009 en op artikel 2, eerste lid, van hetzelfde decreet - voor zover het verwijst naar artikel 62, § 1, 10°, van het decreet van 25 februari 1997 -, is het niet gegrond.

Insofern sich der zweite Klagegrund auf Artikel 2 Absatz 2 Nr. 4 des Dekrets vom 23. Oktober 2009 und auf Artikel 2 Absatz 1 desselben Dekrets - soweit er auf Artikel 62 § 1 Nr. 10 des Dekrets vom 25. Februar 1997 verweist - bezieht, ist er unbegründet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op verzoek van de toenmalig aangewezen rapporteur, mevrouw Ewa Klamt, gaf de Commissie juridische zaken unaniem haar advies, op 11 juni 2007, waarin zij aanraadde de rechtsgrond te veranderen voor zover deze verwijst naar artikel 300, lid 3, tweede alinea, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, dat de instemming en niet enkel de raadpleging van het Europees Parlement vereist.

Im Anschluss an ein Ersuchen der damaligen designierten Berichterstatterin Ewa Klamt gab der Rechtsausschuss am 11. Juni 2007 seine einhellige Stellungnahme ab, in der empfohlen wurde, die Rechtsgrundlage zu ändern und auf Artikel 300 Absatz 3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft Bezug zu nehmen, durch den die Zustimmung, und nicht nur die Konsultation des Europäischen Parlaments erforderlich ist.


Net als het Parlement vindt de Commissie dat het kaderbesluit, voor zover het verwijst naar diensten in de zin van artikel 50 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, dit artikel 50 als rechtsgrondslag zou moeten hebben.

Wie das Parlament findet auch die Kommission, dass der Rahmenbeschluss Artikel 50 als Rechtsgrundlage haben sollte. Das betrifft vor allem Dienstleistungen unter Artikel 50 des Gründungsvertrags der Europäischen Gemeinschaft.


18. onderstreept dat de vraag of een product of dienst al dan niet op duurzame wijze is geproduceerd, terecht wordt aangemerkt als een kenmerk van het product, dat als criterium kan worden gebruikt om dat product te vergelijken met andere producten of diensten die niet op duurzame manier zijn geproduceerd, ten einde de aanbestedende instanties in staat te stellen om de ecologische en sociale gevolgen van de door hen gegunde contracten op een transparantie manier te controleren, zonder daarbij de noodzakelijke inhoudelijke kant van het contract uit het oog te verliezen; wijst erop dat moet worden verduidelijkt in hoeverre het mogelijk is ...[+++]

18. betont, dass die nachhaltige Produktion einer Ware oder Dienstleistung berechtigterweise als Merkmal angesehen wird, das als Kriterium für den Vergleich mit anderen Produkten oder Dienstleistungen herangezogen werden kann, die nicht nachhaltig produziert worden sind, um die Vergabebehörden zu befähigen, die ökologischen und sozialen Auswirkungen der von ihnen vergebenen Verträge auf transparente Weise zu kontrollieren, gleichzeitig jedoch nicht die notwendige Verknüpfung mit dem Gegenstand des Auftrags zu schwächen; weist darauf hin, dass ge ...[+++]


Deze interpretatieve mededeling blijft van kracht voor zover zij verwijst naar de bepalingen van Richtlijn 89/552/EEG die door deze richtlijn ongemoeid worden gelaten.

Diese Auslegungsmitteilung hat in Bezug auf Bestimmungen der Richtlinie 89/552/EWG , die von der Änderungsrichtlinie nicht betroffen sind, nichts von ihrer Gültigkeit eingebüßt.


Deze interpretatieve mededeling blijft van kracht voor zover zij verwijst naar de bepalingen van Richtlijn 89/552/EEG die door deze richtlijn ongemoeid worden gelaten.

Diese Auslegungsmitteilung hat in Bezug auf Bestimmungen der Richtlinie 89/552/EWG , die von der Änderungsrichtlinie nicht betroffen sind, nichts von ihrer Gültigkeit eingebüßt.


Voor zover een bepaling van het Handvest verwijst naar de nationale wetgevingen en praktijken, is zij in Polen en het Verenigd Koninkrijk alleen van toepassing voor zover de daarin vervatte rechten of beginselen erkend zijn in het recht of de praktijken van Polen en het Verenigd Koninkrijk.

Wird in einer Bestimmung der Charta auf das innerstaatliche Recht und die innerstaatliche Praxis Bezug genommen, so findet diese Bestimmung auf Polen und das Vereinigte Königreich nur in dem Maße Anwendung, in dem die darin enthaltenen Rechte oder Grundsätze durch das Recht oder die Praxis Polens bzw. des Vereinigten Königreichs anerkannt sind.




D'autres ont cherché : eventueel     in voorkomend geval     indien nodig     van verordening     voor zover     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     zover het verwijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover het verwijst' ->

Date index: 2021-06-29
w