Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zowel binnen onze 27 landen » (Néerlandais → Allemand) :

Europa dient een stimulerende invloed te hebben op de ontwikkeling van een ‘continuüm’ van toegankelijke en onderling gekoppelde wetenschappelijke informatie, van ruwe gegevens tot publicaties, zowel binnen gemeenschappen en landen als tussen landen en gemeenschappen onderling.

In Europa sollte ein ‚Kontinuum‘ miteinander vernetzter, zugänglicher wissenschaftlicher Informationen gefördert werden, die von Rohdaten bis zu Veröffentlichungen reichen und bestimmten Gemeinschaften, über diese hinaus sowie grenzüberschreitend zugänglich sind.


Zowel binnen de WTO als in onze bilaterale besprekingen met Aziatische partners dienen wij ons dubbel zo hard in te zetten voor het versterken van het open multilaterale kader voor handel en investeringen, voor het opheffen van niet-tarifaire handels- en investeringsbelemmeringen, en voor het versterken van het technisch en regelgevend kader voor onze ondernemers.

In der WTO und in der bilateralen Diskussion mit den Partnern in der Region Asiens muss mit erhöhtem Einsatz daran gearbeitet werden, dass der offene multilaterale Rahmen für Handel und Investitionen noch weiter verbessert, nichttarifliche Handels- und Investitionshemmnisse beseitigt und die rechtlichen, regulatorischen und technischen Rahmenbedingungen für die Wirtschaftsoperateure aus der EU verbessert werden.


Zowel in onze bilaterale besprekingen met belangrijke partners in de regio als binnen de WTO hebben wij ons consequent ingezet voor het verminderen van de belemmeringen op de onderlinge handel en wederzijdse investeringen en voor het verbeteren van het institutioneel, wettelijk en regelgevend kader waarmee onze ondernemers te maken krijgen.

Im bilateralen Dialog mit den wichtigsten Partnern der asiatischen Region und im Rahmen der WTO hat die EU konsequent auf einen allseitigen Abbau der Handel und Investitionsfluss behindernden Hemmnisse und auf eine Verbesserung der institutionellen, rechtlichen und regulatorischen Rahmenbedingungen für die Wirtschaftsbeteiligten hingewirkt.


Voornaamste doel van EIARD was verbetering van het effect van de investeringen van elk van de achttien deelnemers door een betere coördinatie - op OTO-gebied zowel tussen de deelnemende landen als binnen de lidstaten en binnen de Commissie, maar ook tussen OTO en ontwikkelingssamenwerking - en dat zowel op beleids- als uitvoerend niveau.

Hauptziel der EIARD ist es, die Wirkung der Einzelinvestitionen durch eine bessere politische und operationelle Koordinierung - zwischen den 18 FTE-Partnern, zwischen den Mitgliedstaaten und mit der Kommission sowie zwischen FTE und Entwicklungszusammenarbeit - zu verstärken.


- Wat energie betreft, zullen wij zowel in onze bilaterale als in onze multilaterale onderhandelingen pleiten voor de invoering van handelsbepalingen om de energiebevoorrading te diversifiëren (ook in het belang van de energiezekerheid), om een vrije doorvoer te bewerkstelligen en om de handel in duurzame energie te bevorderen wanneer belemmeringen in derde landen de snelle ontwikkeling van de EU-sector voor hernieuwbare energie in de weg staan.

- Im Energiebereich werden wir in unseren bilateralen und multilateralen Verhandlungen auf die Einfügung von Bestimmungen hinarbeiten, die es uns ermöglichen, die Energieversorgung zu diversifizieren (auch im Interesse der Energieversorgungssicherheit), die Durchfuhr zu liberalisieren und den Handel mit nachhaltiger Energie zu fördern, wo immer Hemmnisse in Drittländern die rasche Entwicklung der EU-Industrie für erneuerbare Energieträger verhindern.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, lid worden van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens is een essentiële stap in de groei van de Europese Unie: de twee garantiesystemen zullen de bescherming van grondrechten van het individu versterken, zowel binnen onze 27 landen als daarbuiten, als we aan alle lidstaten van de Raad van Europa denken.

– (IT) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, sehr geehrte Damen und Herren, Mitglied des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte zu werden stellt einen entscheidenden Schritt in der Entwicklung der Union dar: Die zwei Systeme der Garantie stärken den Schutz der individuellen Grundrechte, sowohl innerhalb und außerhalb der 27 Staaten, wenn wir alle Mitgliedsländer des Europarats berücksichtigen.


Tot slot, maar niet in de laatste plaats: aangezien 20 procent van de uitstoot is toe te schrijven aan vervoer, moeten we streven naar korte afzetkanalen, in de eerste plaats in de landbouw, wat zal leiden tot nieuwe banen, zowel in onze eigen landen als in de ontwikkelingslanden, en tot een vermindering van onze uitstoot.

Schließlich müssen wir, da 20 % der Emissionen auf den Transport zurückzuführen sind, kurze Vertriebskanäle anstreben, in erster Linie in der Landwirtschaft, was zur Schaffung von Arbeitsplätzen in unseren eigenen Ländern und in den Entwicklungsländern sowie zu einer Senkung unser Emissionen führen wird.


Als welvaartsmaatschappijen en Europese gemeenschappen willen wij onze naasten helpen die er slechter aan toe zijn dan wijzelf, zowel in onze eigen landen als elders.

Als Wohlfahrtsstaaten und europäische Gemeinschaften wollen wir in unseren eigenen Ländern ebenso wie anderswo unseren Mitmenschen helfen, denen es schlechter geht als uns.


Wij moeten echter constateren dat er in een vrije economie, zelfs binnen onze regio’s – er is immers soms sprake van bedrijfsverplaatsingen binnen onze eigen landen –, verschillen bestaan in salaris en technische concurrentiepositie, waardoor een onderneming inderdaad ertoe gedwongen kan worden sommige van haar productiemiddelen te verplaatsen, ongeacht of ze nu goederen of diensten produceert.

Wir müssen jedoch feststellen, dass es in einer freien Wirtschaft, in unseren Regionen selbst – denn Standortverlagerungen finden zuweilen innerhalb unserer eigenen Länder statt – Unterschiede bei den Löhnen und der technischen Wettbewerbsfähigkeit gibt, aufgrund derer sich Unternehmen faktisch veranlasst sehen, einige ihrer Produktionsstätten zu verlagern, unabhängig davon, ob sie nun Waren oder Dienstleistungen produzieren.


Het bevordert onze slagkracht om zowel binnen onze lidstaten als daarbuiten op te treden. Zo zijn we beter voorbereid om in wereldzaken ons mannetje te kunnen staan en kan Europa zijn politieke antwoord op de globalisering vormgeven.

Sie erweitert unsere Handlungskapazität außerhalb der EU und innerhalb unserer Mitgliedstaaten, so dass wir bei internationalen Angelegenheiten auf eigenen Füßen stehen können. Sie ist die politische Antwort Europas auf die Globalisierung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel binnen onze 27 landen' ->

Date index: 2024-09-09
w