Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zowel een doeltreffend controlesysteem hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Als we kijken naar hoe het zit met, bijvoorbeeld, de administratieve uitgaven, zien we dat we zowel een doeltreffend controlesysteem hebben als minder fouten.

Wenn wir uns die Sache zum Beispiel unter dem Gesichtspunkt der Verwaltungsausgaben anschauen, können wir sehen, dass wir ein effektives Kontrollsystem und wenige Fehler haben.


Er moet tegelijkertijd worden opgetreden op verschillende fronten: we moeten ons zowel op de vraag- als de aanbodzijde van de economie richten[2]. Wat we nodig hebben, is vertrouwen in het algehele economische klimaat, voorspelbare en duidelijke beleidsvorming en regelgeving, doeltreffend gebruik van de schaarse publieke middelen, vertrouwen in het economisch potentieel van investeringsprojecten die in ontwikkeling zijn, en voldoen ...[+++]

Es gilt an verschiedenen Fronten gleichzeitig zu handeln und dabei sowohl auf der Angebots- als auch auf der Nachfrageseite der Wirtschaft tätig zu werden.[2] Wir brauchen Vertrauen in die allgemeinen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen, klare und vorhersagbare politische Strategien und einen eben solchen rechtlichen Rahmen, eine effiziente Verwendung knapper öffentlicher Mittel, Vertrauen in das wirtschaftliche Potenzial von in der Entwicklung befindlichen Investitionsvorhaben und eine Risikotragfähigkeit, die gro ...[+++]


Onder de juiste omstandigheden kunnen milieuheffingen zeer doeltreffend zijn zowel uit kosten- als uit milieuoogpunt [6], zoals de gedifferentieerde belastingheffingen op loodhoudende versus loodvrije benzine hebben aangetoond.

Von Umweltsteuern können unter den richtigen Bedingungen für die Kosten und den Umweltschutz wichtige Signale ausgehen [6], wie die unterschiedlichen Steuersätze für verbleites und unverbleites Benzin gezeigt haben.


5. De lidstaten die voor een referentielaboratorium van de Europese Unie meer dan een nationaal referentielaboratorium hebben, waarborgen dat deze laboratoria nauw samenwerken met het oog op een doeltreffende coördinatie, zowel onderling als met de andere nationale laboratoria en met het referentielaboratorium van de Europese Unie.

(5) Die Mitgliedstaaten, die für ein Referenzlaboratorium der Europäischen Union mehr als ein nationales Referenzlaboratorium haben, sorgen dafür, dass diese Laboratorien eng zusammenarbeiten, damit eine wirksame Koordinierung unter ihnen, mit anderen nationalen Laboratorien und mit dem Referenzlaboratorium der Europäischen Union gewährleistet ist.


9. dringt erop aan dat de Commissie en de lidstaten bijzondere aandacht schenken aan vereenvoudiging van de procedures, met inbegrip van die voor de begunstigden, wat voordelig kan zijn voor het controleren en verlagen van de foutenpercentages, en tegelijk het beheers- en controlesysteem doeltreffender kan maken; is van mening dat zowel de lidstaten als de Commissie op korte termijn gerichte maatregelen moeten ...[+++]

9. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, besonderes Augenmerk auf die Vereinfachung der Verfahren – einschließlich der Verfahren für die Begünstigten – zu legen, was sowohl für die Prüfung als auch für die Senkung der Fehlerquoten von Nutzen sein kann und gleichzeitig die Wirksamkeit der Verwaltungs- und Kontrollsysteme erhöht; ist der Ansicht, dass sowohl die Mitgliedstaaten als auch die Kommission gezielte und zeitgerechte Maßnahmen ergreifen sollten, ...[+++]


We hebben het belang onderstreept van informatieverstrekking en echte raadpleging van werknemers met betrekking tot de veiligheidsanalyse en de veiligheidsbeoordelingen, niet alleen voor de locaties waar verbruikte splijtstof en radioactief afval worden bewaard, maar ook voor de wijze waarop dit materiaal moet worden vervoerd. Ook benadrukken wij de behoefte aan een streng en doeltreffend controlesysteem met effectieve, afschrikkende en proportionele sancties.

Wir haben außerdem betont, wie wichtig es ist, Informationen bereitzustellen und echte Konsultationen mit Arbeitnehmern bezüglich des Sicherheitsnachweises und der Bewertungen der Sicherheit durchzuführen, und zwar nicht nur bei den Standorten, die mit abgebrannten Brennelementen und radioaktiven Abfällen umgehen, sondern auch in Bezug auf die Frage, wie diese transportiert werden sollten und die Notwendigkeit von strengen und effektiven Kontrollverfahren mit Sanktionen, die wirksam, abschreckend und verhältnismäßig sind.


Onderwijssystemen die sterk de nadruk leggen op zowel gelijke kansen als kwaliteit, die naar duidelijke en gemeenschappelijke doelen toe werken, en die op alle niveaus een inclusieve aanpak bevorderen, zullen waarschijnlijk het meest doeltreffend blijken om de leerlingen met een migrantenachtergrond te geven wat ze nodig hebben doordat ze zowel de onderwijsprestaties verbeteren als de sociale banden tussen de m ...[+++]

Bildungssysteme, die großes Gewicht sowohl auf Chancengleichheit als auch auf Qualität legen, die auf eindeutige und gemeinsame Ziele hinarbeiten und die integrative Ansätze auf allen Ebenen bevorzugen, dürften am ehesten geeignet sein, effizient auf die besonderen Bedürfnisse von Schülern mit Migrationshintergrund einzugehen, ihre schulischen Leistungen zu verbessern und dabei gleichzeitig die sozialen Bindungen zwischen ihnen und ...[+++]


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben een doeltreffend controlesysteem nodig om de financiële belangen van de Gemeenschappen te beschermen en de fraude te bestrijden, want daar ontbreekt het aan in de Europese Unie.

– (PL) Herr Präsident! Der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft und die Betrugsbekämpfung erfordern ein wirksames Kontrollsystem, über das die Europäische Union nicht verfügt.


De EU-lidstaten hebben het gemeenschappelijke vergunningenstelsel voor precursoren van categorie 1 naar tevredenheid toegepast en het stelsel werkt doeltreffend voor zowel de bevoegde instanties als voor de sector.

Die Mitgliedstaaten haben das gemeinsame System der Erlaubniserteilung für Ausgangsstoffe der Kategorie 1 zufriedenstellend eingeführt, und dieses System hat sich sowohl aus der Sicht der zuständigen Behörden als auch aus der Sicht der Industrie als effizient erwiesen.


Het Parlement vindt het verontrustend dat de Commissie niet in staat is duidelijk mede te delen dat alle kandidaat-landen voor hun toetreding een doeltreffend controlesysteem zullen hebben ingevoerd op gebieden met een gezamenlijk beheer van EU-middelen.

Nach Ansicht des Parlaments ist es beunruhigend, dass die Kommission nicht klar sagen kann, dass alle Beitrittsländer bis zum Beitritt ein wirksames Kontrollsystem in den Bereichen einführen werden, in denen die Bewirtschaftung der EU-Mittel geteilt ist.


w