Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zowel haar steun » (Néerlandais → Allemand) :

Met andere woorden: de EU heeft in 2015 zowel haar steun aan vluchtelingen als haar ontwikkelingshulp aan ontwikkelingslanden opgedreven.

Die EU hat also im Jahr 2015 sowohl ihre Unterstützung für Flüchtlinge als auch ihre Entwicklungshilfe für Entwicklungsländer erhöht.


Geconfronteerd met een ongeziene migratiecrisis, waren de EU en haar lidstaten in 2015 in staat zowel hun steun aan vluchtelingen als hun ontwikkelingshulp aan ontwikkelingslanden te verhogen".

2015 konnten die EU und ihre Mitgliedstaaten vor dem trotz einer Flüchtlingskrise ungekannten Ausmaßes ihre Mittel für die Unterstützung der Flüchtlinge, aber auch die Entwicklungshilfe in Entwicklungsländern weiter aufstocken.“


Voor de steun van de EU voor de ontwikkeling van de particuliere sector en haar betrokkenheid bij zowel de lokale als de internationale particuliere sector gelden duidelijke principes als aanvulling op de principes over de efficiëntie van steun, die bedoeld zijn als inspiratie voor de inspanningen van de EU-lidstaten, de financieringsinstellingen en andere ontwikkelingspartners van de EU.

Die EU-Förderung der Entwicklung des Privatsektors und das Engagement der EU mit dem Privatsektor auf lokaler wie auf internationaler Ebene folgen klaren Grundsätzen, die die Grundsätze der Wirksamkeit der Entwicklungshilfe ergänzen und zudem EU-Mitgliedstaaten, Finanzierungsinstitute und andere Entwicklungspartner der EU zu eigenen Bemühungen anregen sollen.


45. merkt op dat handelscapaciteit afhankelijk is van zowel de hardware (infrastructuur) als de software (expertise); dringt er derhalve bij de EU op aan haar steun zo te investeren dat beide elementen in veel landen worden versterkt, vooral in samenwerking met de minst ontwikkelde landen;

45. stellt fest, dass Handelskapazitäten sowohl von der „Hardware“ (Infrastruktur) als auch von der „Software“ (Fachwissen) abhängen; fordert daher, dass die EU-Entwicklungshilfe in zahlreichen Ländern in die Stärkung dieser beiden Komponenten investiert wird, insbesondere in Zusammenarbeit mit den am wenigsten entwickelten Ländern;


Sinds de start van het ENB zijn de betrekkingen met de partnerlanden versterkt, hetgeen concrete voordelen heeft opgeleverd voor zowel de Unie als haar partners, met inbegrip van de start van regionale initiatieven en steun aan de democratisering in het Europees nabuurschapsgebied.

Die ENP hat seit ihrer Einführung zur Stärkung der Beziehungen zu den Partnerländern beigetragen und sowohl für die Union als auch für ihre Partner konkrete Vorteile gebracht, einschließlich der Einleitung regionaler Initiativen und der Unterstützung der Demokratisierung in der Europäischen Nachbarschaft.


25. stelt met tevredenheid vast dat de IPA-bijstand in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië goed functioneert; moedigt zowel haar regering als de Commissie aan om de administratieve procedure voor het verkrijgen van IPA-steun te vereenvoudigen opdat deze steun gemakkelijker toegankelijk wordt voor kleine en niet-gecentraliseerde maatschappelijke organisaties, vakbonden en andere begunstigden;

25. nimmt mit Zufriedenheit zur Kenntnis, dass die IPA-Unterstützung in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien gut funktioniert; fordert sowohl seine Regierung als auch die Kommission auf, das Verwaltungsverfahren für die IPA-Mittel zu vereinfachen, damit diese für kleinere und dezentral organisierte Bürgerorganisationen, Gewerkschaften und andere Empfänger einfacher zugänglich sind;


25. stelt met tevredenheid vast dat de IPA-bijstand in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië goed functioneert; moedigt zowel haar regering als de Commissie aan om de administratieve procedure voor het verkrijgen van IPA-steun te vereenvoudigen opdat deze steun gemakkelijker toegankelijk wordt voor kleine en niet-gecentraliseerde maatschappelijke organisaties, vakbonden en andere begunstigden;

25. nimmt mit Zufriedenheit zur Kenntnis, dass die IPA-Unterstützung in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien gut funktioniert; fordert sowohl seine Regierung als auch die Kommission auf, das Verwaltungsverfahren für die IPA-Mittel zu vereinfachen, damit diese für kleinere und dezentral organisierte Bürgerorganisationen, Gewerkschaften und andere Empfänger einfacher zugänglich sind;


5. is van oordeel dat de Europese Unie op dit kritieke tijdstip in de geschiedenis van Nepal blijk moet geven van haar steun voor de Nepalese bevolking door haar toezeggingen in het kader van de ontwikkelingssamenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Commissie en Nepal kracht bij te zetten, een volledige EU-delegatie in Katmandoe te vestigen en zowel Nepal en Bhutan opnieuw aan te moedigen om zo spoedig mogelijk een bevredigende oplossing te bereiken ten aanzien van de situatie van de Bhutaa ...[+++]

5. hält es zu diesem kritischen Zeitpunkt in der Geschichte Nepals für wesentlich, dass die Europäische Union deutlich macht, dass sie das nepalesische Volk durch Verstärkung ihres Engagements durch das Abkommen EG-Nepal über die Entwicklungskooperation, die Einrichtung eines vollwertigen Büros einer EU-Delegation in Kathmandu und die erneute Ermutigung der Bemühungen Nepals und Bhutans um eine frühzeitige zufriedenstellende Lösung der Lage der bhutanischen Flüchtlinge bei gleichzeitiger Beschleunigung der Arbeiten des "Gemeinsamen Ermittlungsteams“ unterstützt;


5. is van oordeel dat de Europese Unie op dit kritieke tijdstip in de geschiedenis van Nepal blijk moet geven van haar steun voor de Nepalese bevolking door haar toezeggingen in het kader van de ontwikkelingssamenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Commissie en Nepal kracht bij te zetten, een volledige EU-delegatie in Katmandoe te vestigen en zowel Nepal en Bhutan opnieuw aan te moedigen om zo spoedig mogelijk een bevredigende oplossing te bereiken ten aanzien van de situatie van de Bhutaa ...[+++]

5. hält es zu diesem kritischen Zeitpunkt in der Geschichte Nepals für wesentlich, dass die Europäische Union deutlich macht, dass sie das nepalesische Volk durch Verstärkung ihres Engagements durch das Abkommen EG-Nepal über die Entwicklungskooperation, die Einrichtung eines vollwertigen Büros einer EU-Delegation in Kathmandu und die erneute Ermutigung der Bemühungen Nepals und Bhutans um eine frühzeitige zufriedenstellende Lösung der Lage der bhutanischen Flüchtlinge bei gleichzeitiger Beschleunigung der Arbeiten des „Gemeinsamen Ermittlungsteams“ unterstützt;


De EU hernieuwde haar steun voor de OVSE met een bijdrage van 5 miljoen ecu, zowel bedoeld voor een EU-supervisieteam onder auspiciën van de OVSE als voor de oprichting van een OVSE/EU-mediacentrum.

Auch bei dieser Gelegenheit unterstützte die EU die OSZE mit 5 Mio. ECU für ein Team von EU-Beobachtern unter Leitung der OSZE und die Einrichtung eines OSZE/EU-Medienzentrums.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel haar steun' ->

Date index: 2020-12-22
w