D. overwegende dat de speciale rapporteur van de VN voor de mensenrechten in Burundi op 25 oktober 1999 heeft gewezen op de rampzalige situatie van de mensenrechten in Burundi, die te wijten is aan willekeurige executies op grote schaal die zowel door de militietroepen als door bepaalde legeronderdelen worden begaan, illegale arrestaties, folteringen en onaanvaardbare omstandigheden in de gevangenissen,
D. in der Erwägung, daß der UN-Sonderberichterstatter für Menschenrechte in Burundi am 25. Oktober 1999 auf die aktuelle Menschenrechtskatastrophe in Burundi hinwies, die auf massive willkürliche Hinrichtungen, die von beiden Seiten, den Milizen und Teilen der Armee, durchgeführt werden, illegale Verhaftungen, Folter und unannehmbare Haftbedingungen zurückzuführen ist,