Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractgeschillen oplossen
Contractuele aansprakelijkheid
Contractuele betrekking
Contractuele clausule
Contractuele geschillen beheren
Contractuele relatie
Contractuele saldering
Contractuele verhouding
Contractuele verplichting
Contractuele verrekening
Onenigheden oplossen
Particuliere contractuele stelsels voor werknemers
Private contractuele stelsels voor werknemers
Ruzies over contracten oplossen

Vertaling van "zowel in contractuele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
contractuele saldering | contractuele verrekening

vertraglicher Nettoausgleich | vertragliches Netting


particuliere contractuele stelsels voor werknemers | private contractuele stelsels voor werknemers

vertragliche private Systeme für Arbeitnehmer


contractuele relatie | contractuele verhouding

Vertragsverhältnis




contractgeschillen oplossen | onenigheden oplossen | contractuele geschillen beheren | ruzies over contracten oplossen

Vertragsstreitigkeiten beilegen | Vertragsstreitigkeiten bewältigen | Vertragsstreitigkeiten klären






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Beleidslijn I: bestaande regels en voorschriften aanpassen, met name om convergentie te bewerkstelligen van de regels inzake de bescherming van consumenten en beleggers, zowel voor contractuele als niet-contractuele transacties.

* Aktionsfeld I: Anpassung der gegenwärtig geltenden Vorschriften und Regelungen, um insbesondere die Verbraucher- und Anlegerschutzregeln sowohl für vertragliche als auch für nichtvertragliche Schuldverhältnisse einander anzunähern


Zowel de contractuele betrekkingen tussen het EIT en de KIG's als de organisatie van het EIT-hoofdkantoor moeten hieraan bijdragen.

Sowohl die vertraglichen Beziehungen zwischen dem EIT und den KIC als auch die organisatorischen Regelungen der EIT-Zentrale sollten hierzu beitragen.


Harmonisatie van contractuele rechten in de EU zal de levering van zowel digitale inhoud als goederen in Europa vereenvoudigen.

Eine EU-weite Harmonisierung des Vertragsrechts wird das Online-Angebot von Waren und Dienstleistungen in ganz Europa verbessern.


c) de roamingaanbieder en al zijn contractuele partners als bedoeld onder b) verbinden zich ertoe vanaf ten laatste 1 juli 2014 of vanaf de datum van de kennisgeving, als dat later is, ten minste één retailpakket beschikbaar te stellen en actief aan te bieden met een tariefoptie waarbij het geldende binnenlandsediensttarief wordt toegepast op zowel binnenlandse diensten als gereguleerde roamingdiensten binnen de gehele Unie, alsof deze gereguleerde roamingdiensten op het thuisnetwerk worden verbruikt.

c) der Roaminganbieter und alle Vertragspartner im Sinne von Buchstabe b verpflichten sich jeweils, spätestens ab dem 1. Juli 2014 oder ab dem Tag der Meldung, je nachdem, welcher Zeitpunkt der spätere ist, zumindest ein Endkundenpaket mit einer Tarifoption bereitzustellen und aktiv anzubieten, bei der die geltenden Inlandspreise sowohl für inländische Dienste als auch für regulierte Roamingdienste in der gesamten Union gelten, so als würden die regulierten Roamingdienste im Heimatnetz genutzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het recht op vergoeding wordt erkend voor iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon, zowel consumenten, ondernemingen als overheidsinstanties, ongeacht of er een directe contractuele verhouding met de inbreukmakende onderneming bestaat, en ongeacht of er vooraf door een mededingingsautoriteit een inbreuk is vastgesteld.

Das Recht auf Schadensersatz ist für jede natürliche oder juristische Person — Verbraucher, Unternehmen wie Behörden — anerkannt, ohne Rücksicht darauf, ob eine unmittelbare vertragliche Beziehung zu dem zuwiderhandelnden Unternehmen besteht, und unabhängig von einer vorherigen Feststellung der Zuwiderhandlung durch eine Wettbewerbsbehörde.


De Raad betreurt het echter dat er niet genoeg ondernomen is om een geïntegreerd IT-systeem te ontwerpen voor het beheers- en controlesysteem voor het 6e Kaderprogramma onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO), ook al erkent hij dat er enkele IT-instrumenten in gebruik zijn genomen die zorgen voor een volledige ondersteuning, zowel voor evaluaties van voorstellen als voor contractuele betalingen en het toezicht op projecten.

Er stellt allerdings mit Sorge fest, dass nicht genug unternommen worden ist, um ein integriertes IT-System für die Verwaltungs- und Kontrollsysteme des Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung (FTE) zu entwickeln, auch wenn er anerkennt, dass einige IT-Instrumente eingesetzt worden sind, um umfassende Unterstützung – von der Vorschlagsbewertung über vertragsbedingte Zahlungen bis zur Projektüberwachung – zu leisten.


Een werknemer vindt zijn arbeid lonend als die hem zowel financiële (inkomen, pensioenstelsel) als niet-financiële voordelen biedt; het niet-financiële rendement kan min of meer subjectief gedefinieerd worden als het resultaat van uiteenlopende aspecten zoals de status van die baan, het gedrag van de werkgever, de kansen voor opleiding en on-the-job training, werkuren, contractuele regelingen, bijkomende voordelen (kinderopvang, opleiding, gezondheidszorg, woning...), afs ...[+++]

Aus der Sicht des Arbeitnehmers macht die Arbeit sich dann bezahlt, wenn er sowohl einen finanziellen Gewinn (Einkommen, Rentensysteme) als auch einen nicht-finanziellen Gewinn aus ihr zieht. Letzterer definiert sich mehr oder weniger subjektiv als Ergebnis der verschiedensten Aspekte wie Status der Arbeit, Verhalten des Arbeitgebers, Möglichkeiten zur Weiterbildung und Fortbildung am Arbeitsplatz, Arbeitszeit, Art der vertraglichen Regelungen, Lohnnebenleistungen des Arbeitgebers (Betreuung von Kleinkindern, Ausbildung, Gesundheitsversorgung, Wohnung usw.), Entfernung zwischen Arbeitsplatz und Wohnung und Pendeln.


· Onderhandeling: De Commissie zal de verdere ontwikkeling van de contractuele relaties, zowel op bedrijfstakoverkoepelend als op sectorieel niveau, blijven stimuleren, binnen en buiten de context van de raadplegingen krachtens artikel 3 van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek, die aan het Verdrag betreffende de Europese Unie is gehecht (en die thans is opgenomen in het nieuwe verdrag waarover in Amsterdam overeenstemming is bereikt).

Verhandlung: Die Kommission fördert auch in Zukunft die Weiterentwicklung der vertraglichen Beziehungen auf sektorübergreifender und sektoraler Ebene innerhalb und außerhalb der Anhörungsverfahren auf der Grundlage des Artikels 3 des Abkommens über die Sozialpolitik im Anhang zum Vertrag über die Europäische Union, der nun in den Vertrag von Amsterdam eingegliedert worden ist.


In de mededeling worden belangrijke acties vermeld op gebieden als informatie, raadpleging, werkgelegenheidspartnerschap en onderhandeling, die bedoeld zijn om te komen tot meer samenwerking en openheid met en tussen de sociale partners en om de verdere ontwikkeling van contractuele relaties, zowel bedrijfstakoverkoepelend als sectorieel, te bevorderen.

In dieser Mitteilung werden zentrale Maßnahmen in Bereichen wie Information, Konsultation, Beschäftigungs-partnerschaft und Verhandlung vorgestellt, die zu engerer Zusammenarbeit und größerer Offenheit bei den Sozialpartnern führen und die weitere Entwicklung von vertraglichen Beziehungen sowohl auf sektorübergreifender als auch auf sektoraler Ebene fördern sollen.


Tijdens de op 16 mei 1994 te Brussel gehouden vergadering van de Samenwerkingsraad EU/Egypte uitten Egypte en de Europese Unie de wens om hun contractuele betrekkingen op nieuwe leest te schoeien en deze aan te passen aan de belangrijkste veranderingen die zich sinds de ondertekening van de Samenwerkingsovereenkomst EU/Egypte in 1977, zowel in Europa als in het Middellandse Zee-gebied, hebben voorgedaan.

Während der Sitzung des Kooperationsrates EU/Ägypten vom 16. Mai 1994 in Brüssel äußerten Ägypten und die Europäische Union den Wunsch, ihre vertraglichen Beziehungen auf eine neue Grundlage zu stellen und den wichtigen Änderungen seit der Unterzeichnung des Kooperationsabkommens zwischen der EU und Ägypten im Jahre 1977 sowohl in Europa als auch im Mittelmeerraum anzupassen.


w