Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperking van klimaatverandering
Klimaatmitigatie
Mitigatie van klimaatverandering
Mitigatie- en adaptatiebeleid

Traduction de «zowel mitigatie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees-mediterraan systeem ter voorkoming, mitigatie en beheersing van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen

Euromed-System für die Verhütung, Milderung und Bewältigung von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophen


mitigatie- en adaptatiebeleid

Klimaschutz- und Klimaanpassungsmaßnahmen | Maßnahmen für den Klimaschutz und zur Anpassung an den Klimawandel | Minderungs- und Anpassungsmassnahmen


beperking van klimaatverandering | klimaatmitigatie | mitigatie van klimaatverandering

Klimaschutz | Minderung | Mitigation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. herinnert eraan dat een aanzienlijk deel van de broeikasgasemissies in ontwikkelingslanden te wijten is aan veranderingen in grondgebruik en landbouwactiviteiten; dringt er bij de EU op aan duurzame landbouw te bevorderen, met name in de minst ontwikkelde landen (MOL's), omdat deze bijdraagt aan zowel mitigatie van klimaatverandering als armoedebestrijding door diversificatie van de inkomstenbronnen van lokale gemeenschappen;

37. weist darauf hin, dass die Flächennutzungsänderungen und die Landwirtschaft für einen beträchtlichen Teil der Treibhausgasemissionen in den Entwicklungsländern die Ursache sind; fordert die EU auf, eine nachhaltige Landwirtschaft insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern zu fördern, da sie aufgrund der Diversifizierung der Einkommensquellen der lokalen Gemeinschaften sowohl zur Eindämmung des Klimawandels als auch zur Armutsbekämpfung beiträgt;


37. herinnert eraan dat een aanzienlijk deel van de broeikasgasemissies in ontwikkelingslanden te wijten is aan veranderingen in grondgebruik en landbouwactiviteiten; dringt er bij de EU op aan duurzame landbouw te bevorderen, met name in de minst ontwikkelde landen (MOL's), omdat deze bijdraagt aan zowel mitigatie van klimaatverandering als armoedebestrijding door diversificatie van de inkomstenbronnen van lokale gemeenschappen;

37. weist darauf hin, dass die Flächennutzungsänderungen und die Landwirtschaft für einen beträchtlichen Teil der Treibhausgasemissionen in den Entwicklungsländern die Ursache sind; fordert die EU auf, eine nachhaltige Landwirtschaft insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern zu fördern, da sie aufgrund der Diversifizierung der Einkommensquellen der lokalen Gemeinschaften sowohl zur Eindämmung des Klimawandels als auch zur Armutsbekämpfung beiträgt;


38. herinnert eraan dat een aanzienlijk deel van de broeikasgasemissies in ontwikkelingslanden te wijten is aan veranderingen in grondgebruik en landbouwactiviteiten; dringt er bij de EU op aan biologische landbouw te bevorderen, met name in de minst ontwikkelde landen (MOL's), omdat deze bijdraagt aan zowel mitigatie van klimaatverandering als armoedebestrijding door diversificatie van de inkomstenbronnen van lokale gemeenschappen;

38. weist darauf hin, dass die Flächennutzungsänderungen und die Landwirtschaft für einen beträchtlichen Teil der Treibhausgasemissionen in den Entwicklungsländern die Ursache sind; fordert die EU auf, den ökologischen Landbau insbesondere in den am wenigsten entwickelten Ländern zu fördern, da er aufgrund der Diversifizierung der Einkommensquellen der lokalen Gemeinschaften sowohl zur Eindämmung des Klimawandels als auch zur Armutsbekämpfung beiträgt;


3. Onder verwijzing naar het recht op ontwikkeling van alle landen, onderstreept de Raad dat zowel mitigatie van als aanpassing aan klimaatverandering een integrerend onderdeel uitmaken van duurzame ontwikkeling.

3. Der Rat erinnert daran, dass alle Länder ein Recht auf Entwicklung haben, und betont, dass sowohl der Klimaschutz als auch die Anpassung an den Klimawandel feste Bestandteile einer nachhaltigen Entwicklung sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. is van mening dat het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering een koppeling zou kunnen leggen tussen lokale aanpassingsmaatregelen en de mondiale kaders voor het klimaat- en ontwikkelingsbeleid wanneer het een specifieke toegevoegde waarde zou hebben en specifieke deskundigheid zou herbergen; verwelkomt in dit verband het element "politieke dialoog" van het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering als een belangrijke stap om de agenda voor armoedebestrijding en de MDG's aan de agenda voor klimaatverandering te koppelen; benadrukt echter dat het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering alleen succesvol zal zijn als het onderdeel is van een algemene strategie van de EU voor de onderhandelingen over een ...[+++]

28. ist der Auffassung, dass ein spezifischer Mehrwert und Befugnisse der GCCA ein Band zwischen lokalen Anpassungsmaßnahmen und den globalen Rahmenbedingungen für Klima- und Entwicklungspolitik schmieden könnten; begrüßt in diesem Zusammenhang den Bereich "politischer Dialog" der GCCA als einen wichtigen Schritt, die Agenda der Armutsminderung und die Millenniums-Entwicklungsziele mit der Klimawandel-Agenda zu verknüpfen; betont jedoch, dass die GCCA nur dann erfolgreich sein wird, wenn sie Teil einer umfassenden EU-Strategie für die Verhandlungen nach 2012 ist, wo eine umfassende Unterstützung sowohl für Emissionsreduzierungs- als au ...[+++]


28. is van mening dat het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering een koppeling zou kunnen leggen tussen lokale aanpassingsmaatregelen en de mondiale kaders voor het klimaat- en ontwikkelingsbeleid wanneer het een specifieke toegevoegde waarde zou hebben en specifieke deskundigheid zou herbergen; verwelkomt in dit verband het element “politieke dialoog” van het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering als een belangrijke stap om de agenda voor armoedebestrijding en de MDG’s aan de agenda voor klimaatverandering te koppelen; benadrukt echter dat het wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering alleen succesvol zal zijn als het onderdeel wordt van een algemene strategie van de EU voor de onderhandelingen over e ...[+++]

28. ist der Auffassung, dass ein spezifischer Mehrwert und Befugnisse der GCCA ein Band zwischen lokalen Anpassungsmaßnahmen und den globalen Rahmenbedingungen für Klima- und Entwicklungspolitik schmieden könnten; begrüßt in diesem Zusammenhang den Bereich „politischer Dialog“ der GCCA als einen wichtigen Schritt, die Agenda der Armutsminderung und die Millenniums-Entwicklungsziele mit der Klimawandel-Agenda zu verknüpfen; betont jedoch, dass die GCCA nur dann erfolgreich sein wird, wenn sie Teil einer umfassenden EU-Strategie für die Verhandlungen nach 2012 ist, wo eine umfassende Unterstützung sowohl für Emissionsreduzierungs- als au ...[+++]


Voor de uitvoering van de internationale financiering van de strijd tegen de klimaatverandering, zowel voor mitigatie als voor adaptatie, moet in de mate van het mogelijke een beroep worden gedaan op bestaande en hervormde elementen en instellingen van het internationale financiële bestel.

Für die Durchführung der internationalen Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmen sowohl im Bereich der Emissionsreduzierung als auch im Bereich der Anpassung sollten so weit wie möglich die bestehenden und reformierten Teile und Einrichtungen der internationalen Finanzarchitektur herangezogen werden.


De mitigatie-gerelateerde financiële steun die ontwikkelingslanden zowel via koolstofmarktmechanismen als uit publieke middelen ontvangen, moet volledig worden onderkend en geleidelijk worden verhoogd, afhankelijk van het ambitieniveau van het akkoord van Kopenhagen, de ambitie van de door ontwikkelingslanden toegepaste koolstofarme ontwikkelingsstrategieën, en het tempo waarin aanzienlijke en toenemende emissiereducties tot stand worden gebracht.

Die Finanzhilfen, die den Entwicklungsländern für Reduzierungsmaßnahmen über die CO2-Marktmechanismen und aus öffentlichen Haushalten bereitgestellt werden, sollten uneingeschränkt anerkannt und allmählich aufgestockt werden, je nachdem, wie ehrgeizig das Übereinkommen von Kopenhagen ausfallen wird, wie ehrgeizig die Strategien der Entwicklungsländer für eine CO 2-arme Entwicklung sind und ob sie im Laufe der Zeit eine erhebliche und zunehmende Senkung ihres Schadstoffausstoßes erreichen.


In dat verband NEEMT de Raad ER NOTA VAN dat het IPCC benadrukt dat er substantiële mogelijkheden bestaan om de effecten van klimaatverandering tegen geringe kosten te beperken en dat mitigatie- en aanpassingsmaatregelen, mits zij op het doel zijn toegesneden duurzame ontwikkeling en billijkheid zowel binnen als tussen generaties en landen kan bevorderen;

In diesem Zusammenhang NIMMT der Rat ZUR KENNTNIS, dass der IPCC betont, dass es bedeutende kostengünstige Möglichkeiten gibt, die Klimaänderung abzuschwächen und dass derartige Maßnahmen nachhaltige Entwicklung und Gerechtigkeit sowohl innerhalb der Länder und Generationen als auch länder- und generationenübergreifend fördern können, wenn sie angemessen geplant werden;


Voor de financiering van mitigatie- en adaptatiemaatregelen, vooral in de meest kwetsbare ontwikkelingslanden, zullen aanzienlijke binnenlandse en externe financieringsbronnen (zowel openbare als particuliere) nodig zijn.

27. Für die Finanzierung von Folgenabschwächungs- und Anpassungsmaßnahmen, insbesondere in den am stärksten gefährdeten Entwicklungsländern, sind erhebliche innerstaatliche und externe Finanzierungsquellen sowohl aus dem privaten als auch aus dem öffentlichen Sektor erforderlich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel mitigatie' ->

Date index: 2024-07-16
w